I don't want to rule the world It's a change I'm here to see I walk along on a lonely road Of many wonders to believe You can try to hit the top Or selling it out a masterpiece Я не хочу править миром Я здесь, чтобы увидеть перемены Я иду по пустынной дороге Во многие чудеса стоит верить Ты можешь попытаться достичь вершины Или продать шедевр
И Шерлок с самым радостным видом отправляется заваривать чай. Он прекрасно знает, от кого этот подарок, понимает, что даже Ватсон с его крохотным умишком обо всем уже догадался, только не торопится разрушать такую ценную для него игру. По крайней мере, пока рядом не видно Мориарти, чайные прятки — лучшее времяпрепровождение, которое он может себе позволить. Чай, он… Спасает от скуки. Панацея от всего. А Ирэн здесь вовсе ни при чем, конечно же. Хотя, Шерлок наверняка не стал бы пить чай, не отправь его именно она. Чисто из принципа. Не каждый день тебе приходят загадки от самых хитроумных злодеев в мире, не каждый день ты вновь и вновь становишься знаменитостью, тенью скользящей по городу. И не каждый день самая опасная преступница этого столетия заказывает тебе отправку чая. Это… Внушает. И горчит на языке в тон напитку — сахар Шерлок не любил. Ведь у каждого действия всегда есть оборотная, далеко не самая сладкая сторона.***
Ровно в то же время и Ирэн обнаруживает у себя на пороге странную посылку. Она открывает дверь, элегантно подхватывает ее и, окинув профессиональным взглядом коридор дорого отеля и не обнаружив там больше никого, скрывается в комнате. Конечно, не забыв захлопнуть дверь. Мобильный телефон на тумбочке тренькает, и Ирэн не сдерживает радостной улыбки, тронувшей губы. Она эту SMS ждала, как и все другие, что приходили от него. «Доброе утро, мисс Адлер». У нее таких сообщений — вагон и маленькая тележка, выбирай, не хочу: «С Рождеством, мисс Адлер». «С Днем Благодарения, мисс Адлер». И еще очень много всего с чем, заканчивающегося неизменным «мисс Адлер». Почерк Шерлока ни с чем не спутать даже в Интернете. Этот наглец умеет отличиться. Их маленький загадочный ритуал вступает в силу сразу после того, как Шерлок спас ее от террористов и подарил фору, чтобы сбежать. А потом притворился, будто бы поверил в ее смерть и нисколечко ей не обеспокоен. Раз в неделю — ни больше, ни меньше — всеми правдами и неправдами, скрываясь и исхитряясь, они присылают друг другу утренний чай, о котором не в курсе никто, кроме… Ну да, Ватсон, этот наивный, пусть и временами милый болванчик, не в счет. Значит, вообще никто. А, есть же еще миссис Хадсон, но раз Шерлок доверяет ей, как родной матери, то и Ирэн сможет. Ирэн ничего знать не желает о Шерлоке Холмсе, по крайней мере, так она говорит вслух. На самом же деле она в курсе абсолютно всех новостей о нем вплоть до его мельчайшего расписания, до короткой остановки, до кафе, куда он заходит по субботам, и концерта в филармонии по понедельникам. Как и он — прекрасно осведомлен обо всех нелегальных штуках, которые она совершает, взяв себе новую личность и иногда даже не выходя из номера очередного отеля. Расстояние для них не помеха. Да и разные стороны баррикад (А разные ли: детективы не крошат террористов самурайским мечом ради спасения одной оступившейся преступницы, правда? Или крошат? Вдруг у них хобби такое?) — тоже. Они слишком похожи, слишком много тайн делят, включая часто-часто бьющийся пульс под его пальцами и заветный пароль от телефона, хранящий все секреты мира. Пьянели, обыгрывали друг друга, уступали и вновь начинали соревнование. Да, тогда Ирэн проиграла. Но считать ли за проигрыш спасенную жизнь, лучшую и точно не последнюю ночь, проведенную вместе, считать ли за проигрыш сердце самого известного в мире детектива, которое теперь билось лишь для нее одной? О, не у одной Ирэн пульс зашкаливал, стоило их коже соприкоснуться. Но все-таки: она всего лишь женщина, может позволить себе небольшую слабость. Чтобы получить в ответ куда больше. Пусть они еще не виделись с глазу на глаз, Ирэн знает: один из них без другого точно долго не протянет. И не факт, что это будет она. Шерлоку Холмсу вполне может стать скучно и он решит еще немного поиграть, как всегда делая вид, что ничего ему в ней, как в женщине, не интересно. Они снова проиграют, выиграют, упадут в объятия друг друга, умрут и воскреснут, пусть и на страницах городской хроники. Хобби такое вот у них — быть со смертью и опасностью на «ты». «Интересно, он когда-нибудь созреет до нормального свидания? В своем стиле, конечно». Усмехнувшись своим мыслям, Ирэн усаживается в кресло напротив окна, закидывает ногу на ногу и начинает цедить чай. Всегда смутно подернутое облаками небо Лондона понемногу проясняется. Потому что двое, сидя в разных квартирах, сейчас смотрят на Биг-Бен и одновременно пьют чай.