Глава 1
16 февраля 2024 г. в 08:10
Кучерявые облака, словно шерстка барашков, плавно плыли по голубому небу. Самуэль, засучив рукав рубашки, потянулся вверх, в надежде, что сможет до них дотронуться. Он встал на носочки, и высоко подпрыгнул. Даже туфли слетели со ступней. Но все равно ничего не вышло.
– Эх, все еще не дорос, – опечалился он, обратно обуваясь. – В следующий раз надо с дерева попробовать.
– Самуэль! Уже пора! – прозвучал в глубине сада отдаленный женский голос.
– Иду, матушка! – прокричал он в ответ.
Самуэль вприпрыжку и с задором обежал пару яблонь. Остановился у одной из них, чтобы сорвать любимый красный плод. Вытер фрукт о белую рубашку и с наслаждением откусил кусок. Приятная кислинка и небольшая сладость во рту заставили его блаженно улыбнуться. Ему нравилось находиться на природе, около дома, чем томиться в его стенах. Но и не только из–за этого. В имении за тобой всегда наблюдал управляющий. А здесь было раздолье.
– Вот ты и попался!
Талию Самуэля резко и крепко обхватили со спины маленькие ручки. Обернувшись, он увидел своего младшего брата. Лицо его было довольным, как у охотника, поймавшего здоровенного зайца.
– Бриенн…это…ты! – возмущенно сказал Самуэль, пытаясь быстро прожевать кусок яблока. Из–за чего между словами пришлось сделать небольшие паузы.
Братец заливисто рассмеялся. Бриенн подхватил Самуэля за рукав и потянул за собой:
– Давай, кто быстрее добежит, тот и возьмет первый кусок торта?
– Ладно, договорились, – улыбнулся Самуэль и быстрым шагом направился в сторону беседки. – Ну, вперед!
И Бриенн, будто ужаленный осой, рванул что есть сил. Самуэль старался держаться наравне с младшим братом. Небольшая аллея из яблонь осталась позади. Тропинка уводила в ежевичные кустарники. Бриенн ловко прошмыгнул между парочкой из них. Послышался глухой удар оземь. Старший брат обогнул кусты и увидел растянувшегося на земле Бриенна. Самуэль без промедления кинулся к нему.
– А– ха! Всему веришь! – усмехнулся тот. Братец резко подорвался, толкнул старшего в кусты и побежал.
Колючие ветки оставили неприятные царапинки на лице Самуэля. А земля несколько пятен на гольфах. Цокнув, встал и отряхнулся:
– Вот же лис! – произнес он и пошел пешим шагом вслед за Бриенном. Понимал, что его не догонит. Ведь лужайка с чайной беседкой уже виднелась в конце тропы среди вишен. Оставалось совсем немного.
За круглым деревянным столом, устеленным шелковой белой скатертью, сидела мать Самуэля, Мелания Де Бург. Розовощекая полная женщина с кучерявыми черными волосами, ниспадавшими на плечи завитками. Подле нее, у подола пышного голубого платья, устроился на подушках самый младший из братьев – Аррон. В его руках был деревянный кубик, который он вертел пальцами. Видимо, это и был подарок на день рождения. За спинкой стула матери возник Бриенн. Он завороженно уставился на действия Аррона, будто околдованный.
От дома по каменной дорожке рядом с экономкой Элайзой гордо шел Джератт, второй по старшинству из братьев, после Самуэля. И помогал ей нести двухъярусный торт. А заодно косился на ее пышную грудь. Экономка была взрослой девушкой и позволяла себе постоянно одергивать его, хватая, то за нос, то за ухо. Родители же это поощряли. Они уважали Элайзу и считали, что такое воспитание не будет лишним. За ними кротко шли еще несколько человек из прислуги: лакеи и пажи, которые несли чайный сервис и столовые приборы. А в конце вереницы, наблюдая за слугами, уверенно шагал управляющий, старик Барнабус. Он то и дело делал им замечания. Доставалось даже Самуэлю с братьями: в доме нельзя было громко топать и бегать. А уж если играть в дуэлянтов, махая шпагами, бедный Барнабус всегда хватался за сердце, приговаривая «милорды, аккуратнее», «осторожнее с вазами», «не трогайте статую девы Озера, она бесценна».
– Мы тебя заждались! Где же ты ходил? – Мелания обратила внимание на подошедшего Самуэля. Она сердито взглянула на старшего сына, затем обернулась назад и покосилась на Бриенна. Ее взгляд прошелся и по их ногам. – Вижу, снова играли в саду? – она покачала головой. – Очередные хлопоты для Элайзы.
– Не тревожьтесь, матушка, я ей помогу, – беззаботно откликнулся Джератт, отпуская торт. Он небрежно поцеловал Меланию в щеку.
Экономка, едва не выронив сладкое угощенье, удачно подхватила край и почти акробатически положила торт на стол. Элайза цокнула и шумно выдохнула. Маменька засмеялась, прикрыв рот рукой, и добавила:
– Не вздумай, Джератт!
– Кажется, я пропустил весьма занятную сцену, раз она вас так рассмешила, Мелания, – к столу по алее из низких кустарников шел высокий обрюзгший мужчина с седым париком на голове. На нем были черный кафтан нараспашку, коричневые камзол и кюлоты. Никто иной как отец Самуэля и его братьев, Валентайн Де Бург. Оказавшись рядом с женой, он чинно поцеловал ее руку и сел за стол напротив.
– Что вы, мой дорогой, всего лишь небольшие проделки вашего сына.
– Здравствуйте, папенька! – загалдел Самэуль с братьями в один голос.
Глава семейства едва заметно улыбнулся:
– Все за стол, – он жестом пригласил сыновей. Братья мигом повиновались. Все знали, что глава семьи Де Бург страшно не любил повторять дважды.
Слуги поспешили накрыть стол, а управляющий и экономка контролировали их работу. Один из пажей расставил пять свечей на торте и зажег их. Затем поднес угощенье к Аррону. Младший брат Самуэля положил деревянный кубик на стол. Сильно зажмурился, а затем с шумом задул свечи.
– Молодец, сын, теперь ты стал на год старше. Правда, и мы с вашей матушкой тоже, – с сожалением окончил фразу отец семейства.
– Не печальтесь, Валентайн, в вас ведь еще столько сил и мудрости. Уверена, что хватит и на внуков, – ответила Мелания с нежностью в голосе.
– Надеюсь на ваши слова, надеюсь.
Между тем лакеи разрезали торт и разнесли каждому из членов семьи по кусочку. Самуэль заметил, как Бриенн был огорчен, что первый достался не ему, а имениннику. «Вот так– то, братец! Будешь знать, как обманывать», – подумал Самуэль и принялся пробовать свою часть угощения. Запеченное пышное тесто между слоями было обильно пропитано вкусным кремом, а сверху посыпано ежевикой, малиной и клубникой. Тарелка быстро опустела. Такой торт на кухне в имении Де Бург готовили на каждый день рождения, не важно чье оно было: отца, матери или любого из сыновей. Менялась лишь начинка из фруктов и ягод.
– Превосходный торт, Элайза. Передай на кухню нашу похвалу, – Мелания с наслаждением доедала клубнику от своего куска.
– Передам, миледи, – отчеканила экономка, сдержанно улыбнувшись и кивнув.
– Вы все можете быть свободны, – громко проговорил Валентайн, оглядев всю прислугу.
Лакеи и пажи вместе с экономкой и управляющим, поклонившись, засеменили по каменной дороге обратно в имение.
Пока все допивали чай, Бриенн встал из–за стола и подошел к торту. Он отрезал себе еще кусок, на этот раз побольше, чем слуги. Мелания и Валентайн на это тихонько засмеялись. Самуэль с остальными братьями в недоумении переглядывались. Но затем отец семейства строго добавил:
– Сын, забываешься. Ты же помнишь, что торт достанется не только нам, но и всей прислуге?
– Но ведь кухарки могут испечь еще, – возразил Бриенн, застыв с ножом над тарелкой.
– Отчасти ты прав. Однако они над ним трудились, в отличие от тебя. Нужно учиться делиться, чтобы всем поровну досталось. Тем более, с теми, у кого доля тяжелее, чем твоя.
– Папенька, вы же сами говорите, что раз они работают и им за это платят, то они должны выполнять все свои дела, – средний брат положил нож у тарелки и скрестил руки на груди. Бриенн сузил глаза.
Валентайн покачал головой и отпил чай из кружки:
– Бриенн, это совершенно иное. Я говорю о доброте, а не о порядочности, – он поставил чашку на блюдце и внимательно посмотрел на каждого из сыновей. – В этом мире важно быть добрым и честным. Хотя он совсем не такой. Главное, какие мы в нем, и какой будет с нас спрос. Если будем честными и поступать по добру, то даже совершив что–то плохое, с нас нет никакого спроса. А если сделаем что–то со злым умыслом и нечестно, то становимся уже другими людьми. Здесь можно подумать про нас всякое.
Бриенн смутился от таких слов. Молча сел обратно на свой стул и принялся пить чай. Самуэль заметил, что он сам и остальные члены семьи глубоко задумались над словами Валентайна. Меж деревьями пробежал легкий ветерок, затронув их ветви.
– Вы правы, папенька, – подал голос Аррон, вновь рассматривая деревянный кубик, – вот бы и мне таким стать!
– У тебя все получится, – подбодрила его Мелания. – Думаю как и у вас всех, – она посмотрела на братьев, задержав взгляд на самом младшем – Сын, ты еще не разгадал секрет этой шкатулки?
– Так это шкатулка?! – удивленно воскликнул Бриенн. – Никогда бы не подумал.
– И в ней лежит ценный предмет, который уже есть у каждого из твоих братьев. Пора и тебе его обрести.
Самуэль сразу понял, что речь идет о броши с фамильным гербом в виде оленя. Аррон поглядел на Бриенна, и тот указал ему пальцем на небольшое украшение у себя на рубашке. Младший брат радостно воскликнул:
– Спасибо маменька и папенька!
Он стал еще проворнее вертеть кубик в руках. А потом решил сжать и продавливать его со всех сторон. Послышался щелчок, словно кто– то открыл дверь ключом. И на стол из шкатулки выпал маленький круглый предмет. Самуэль чуть вытянул шею. Ему все равно было любопытно, хоть и знал, что это. Аррон тут же отставил кубик и принялся рассматривать брошь, попутно восхищаясь. Валентайн и Мелания вовсю улыбались, глядя на младшего из братьев Де Бург. Самуэль, Джератт и Бриенн переглянулись друг с другом и захихикали.
Краем глаза старший Де Бург увидел, что к отцу подошел управляющий Барнабус, и протянул ему дрожащей рукой письмо. Валентайн развернул бумагу и невольно откинулся на спинку стула. А улыбка быстро сошла с его лица.
Аррон нацепил брошь на рубашку и похвастался Мелании и братьям.
– Дорогая, – хрипло проговорил глава семейства, – подойдите ко мне.
Мелания встала из–за стола. Зашуршав юбками платья, она обошла его вокруг и наклонилась к мужу. Он медленно вручил ей письмо. Та хмуро взглянула на супруга и перевела взгляд на бумагу. Самуэль уже не обращал внимания на братьев, а был поглощен желанием узнать, что такого в этом письме.
– Милостивый Господь! – охнула Мелания, опершись рукой на плечо Валентайна, будто ища опоры.
– Папенька, что случилось? – забеспокоился Самуэль.
Джератт, Бриенн и Аррон притихли и тоже посмотрели на своих родителей.
– Барнабус, вели слугам срочно собраться в моем кабинете, – приказал Валентайн. Управляющий тут же быстрым шагом отправился в имение.
– Милый, что же нам делать? – тяжело дыша, спросила Мелания.
Валентайн взял письмо из ее рук, затем неуверенно встал из–за стола и громко огласил:
– Сыновья, супруга, мы должны срочно уехать.