ID работы: 14424892

Сквозь время и пространство

Джен
G
Завершён
8
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Обзорный экран отображал стремительное течение звёзд. Энтерпрайз получил первую за тяжёлый год исследований увольнительную и теперь, повинуясь воле своего лучащегося гордостью капитана, нагонял затраченное на спор с адмиралтейством время, едва удерживаясь в пределах дозволенного варп-фактора четыре. Кирк устало откинулся на жесткую спинку капитанского кресла – согласование, срок и, в особенности, место увольнительной стоили ему не малых усилий, но теплая улыбка старшего Спока – без всяких "капитан, вулканцы не испытывают..." – очевидная даже в отсутствии видео-сигнала, стоила маленькой битвы за допуск на Новый Вулкан. Советы пожилого вулканца стали бесценным подспорьем той многообещающей связи, которая установилась у них с его старпомом. Их хрупкое сотрудничество за месяцы испытаний преобразилось в крепкую дружбу, Боунс не устаёт шутить об общем на двоих сознании, которое неизменно "вытягивает десант из неприятностей, в которые, на минуточку, и втравило". А неприятностей за последнее время повстречалось столько, что начальство всерьез подкрепило приказ на увольнительную выражением "от греха подальше". Он бы с радостью выбил для экипажа какую-нибудь славную курортную планету подальше от любых возможных приключений, но последний сеанс связи с Новым Вулканом вынудил воспользоваться правом на капитанский эгоизм. Старший офицерский состав выразил понимание по поводу его маленькой прожорливой тревожности, вызванной усталостью в голосе пожилого вулканца. Скотти восторженно проворковал что-то о новой концепции применения варп-энергии в двигателях старого образца, выразив надежду на поддержку вулканского совета в споре с администрацией Флота. Джим тогда понимающе усмехнулся, и попросил главного инженера повременить с применением новых технологий к сердцу их серебряной леди. Хотя бы до снятия официального вето. Спускаясь на планету, он ожидал от предстоящей встречи чего угодно, но всё равно оказался не готов к откровенно измождённому виду друга. Казалось, что за прошедшие с последнего видео-звонка месяцы Спок постарел едва ли не больше, чем за последний век жизни в другой вселенной. Его первый офицер удивлённо – уж эту эмоцию за период миссии он научился определять безошибочно - приподнял острую бровь. Пожилой вулканец не стал отказываться от заботливо подставленной опоры капитанской руки, чем вызвал откровенное беспокойство. Несомненно уловив что-то в изученной за десятилетия мимике, или же просто прочтя эмоции сверх меры взволнованного человека через прямой контакт, Спок неловко похлопал Джима по плечу. Брови молодого вулканца взлетели к челке. До виллы посла они, вопреки обыкновению, добирались в полном молчании. -Спок, что происходит? – Джим Кирк никогда не отличался терпением и уж тем более не собирался обзаводиться этим бесполезным качеством перед лицом замалчивания проблем. -Я устал, Джим. Я так долго жил без этой связи, убеждая себя в нелогичности власти скорби, что, столкнувшись лицом к лицу с ней снова, уже не могу отрицать очевидного, – на морщинистом лице показалась непривычная грустная улыбка, – я слишком стар и слишком одинок для этого юного мира. Я хочу вновь следовать за своим капитаном в неизвестность, так, как делал это многие годы в прошлой жизни. Здесь для меня уже нет места. Джим замер, поражённый скорбью в голосе друга. Спок, сидящий тут же, на не по-вулкански мягком диване, казалось, вообще перестал дышать, подавленный силой чужих эмоций. Эмоций другого себя. Его смущённое сознание судорожно воспроизводило все те случаи, когда Джим, его капитан, его – он совсем недавно наконец признался себе в этом – друг не отвечал во время стандартной проверки связи с десантом. Когда его взволнованный голос по ту сторону передачи обрывался чьим-то вскриком. Когда Скотти вновь выдёргивал их бесстрашного капитана из смертельной опасности в самую последнюю секунду. И как этот самый капитан задорно улыбался, даже если с ног до головы был покрыт инопланетным грунтом или неловко опирался на чужое плечо в ожидании медицинской помощи, и заверял, что всё в порядке и это был "честно-самый-последний-раз, не смотри так, Спок". Поток тревожных мыслей прервало короткое похлопывание по колену. Джим каким-то образом вновь уловил состояние своего старпома и со свойственной в таких ситуациях небрежностью выказал эмоциональную – совершенно нелогичную – поддержку. Почти сложив губы в ответную полуулыбку, он встретил капитанский взгляд. О, то был уже не азарт юного кадета, хорошо знакомый с первой же встречи, то был отчаянный огонь очередной стратегии, той самой, после которой ему приходилось – и, к сожалению, количество практики довело этот навык до совершенства – составлять длинные пространные отчёты, деликатно опускающие причины, по которым его капитан проводил время в стенах лазарета, игнорируя в очередной раз написание рапортов. Голубые глаза блеснули шальным задором, Спок едва сдержал человеческий вздох, предчувствуя очередную рискованную авантюру. -Если в этом вся проблема, то у меня найдётся парочка возражений. Мистер Спок, я буду прав, если скажу, что поле, которое захватило корабль вашего капитана, имело общую или схожую сигнатуру с черной дырой, через которую к нам попал Нерон? - пожилой вулканец тревожно нахмурился и едва заметно кивнул – Хорошо. В таком случае, возможно ли, что ваш Джим Кирк был, подобно вам, перемещён в иное измерение? В иное время? -Капитан, нелогично строить... -Спок, подсчитай, пожалуйста, процентную вероятность попадания в параллельную реальность после взрыва антиматерии в чёрной дыре. Результат можешь не сообщать, – весело оборвал Джим, – О чём это я? Если это так, то перед нами встаёт вопрос установления связи между альтернативными мирами. Сложно. Но тут на сцену вступает, как однажды весьма удачно выразился Боунс, "несправедливо блестящая карма этого везучего гадёныша", – со стороны старшего Спока послышался мягкий смешок, – Чтобы найти заданные атомы во всем многообразии универсума, понадобилось бы, пожалуй, несколько вулканских жизней. Но что, если у нас уже есть нужный код? В таком случае понадобился бы лишь слегка модифицированный транспортатор, чтобы перегнать атомы из одного измерения в другое. Спок, твоя сигнатура почти идентична моему старпому, верно? Верно, – прервал он возможные поправки со стороны своего более молодого друга, – я проверял. Итак, мы поатомно разберём и сравним ваши сигнатуры, а затем приложим недостающее к моей. В помещении воцарилась непривычная тишина. Джим нетерпеливо ерзал на мягком диване, его уже давно примирившийся с бессмысленностью вступления в дискуссию офицер по науке высчитывал процент соответствия предполагаемого кода исходному, а старший Спок будто застыл, поражённый нежданной робкой надеждой. -Джим, это действительно возможно, но как ты предлагаешь перенести объект, не зная его координат? К тому же, трансварповые перемещения сейчас на грани осуществимого, что говорить о других реальностях, – седая голова склонилась в немом вопросе. Глаза Кирка загорелись привычной обоим вулканцам уверенностью. Задающий вопросы Спок казался юному капитану синонимом определения нормы. -А здесь вступает гений нашего первого инженера. Признаюсь, временами миссии с моим участием могут принимать...неожиданный поворот. После очередной бешеной гонки с силой притяжения одной чудной знойной планеты – нет, Спок, я не собираюсь уведомлять начальство о своём феерическом полёте с главной святыни города – он слегка модернизировал наш транспортатор. Всё в рамках дозволенного. Теперь Энтерпрайз может поднять десант, не выходя из варпа, и даже забрать загулявшегося в увольнительной члена экипажа. Всё получится, – ослепительная улыбка перед финальным аргументом, - Ну же, Спок? В усталых глазах седого вулканца читалась яростная надежда, потому вопрос относился скорее к выглядящему смущенным новым витком человеческой нелогичности старпому. Наконец, черная макушка качнулась в знак одобрения, и работа закипела. Целую неделю они провели, гоняя свои атомы между инженерным отсеком Энтерпрайз и домом посла. К концу второй доктор Маккой подловил их за полуночным ужином и вынудил потратить хотя бы сутки увольнительной на пассивный отдых. Не в меру распалившийся Кирк получил чудодейственный укол снотворного, и половину обозначенного срока провёл на ставшем родным посольском диване. Спок, руководствуясь чистой логикой и, возможно, самую малость инстинктом самосохранения, в это время читал, комфортно устроившись в соседнем кресле с чашкой нереплицированного зелёного чая. Внеплановый выходной, к видимому довольству Боунса, пошёл на пользу их проекту, в который всё же пришлось втянуть получившего отказ вулканского правительства Скотти. Рабочая модель была готова аккурат к концу увольнительной. Времени на сомнения не оставалось. Скотти спаял последние вызывающие сомнения контакты, вручил капитану полномочия и наградил офицера по науке долгой обстоятельной лекцией на предмет бережного обхождения с уникальным опытным образцом. Вулканец встретил её с положенной невозмутимостью. И если к концу его глаза выражали чуть больше человеческих эмоций, чем положено, то обнаруживший впечатляющее чувство такта капитан не высказал по этому поводу ни единого комментария. Наконец, пригласив на случай непредвиденных обстоятельств доктора Маккоя, они запустили аппарат. Тяжелые металлические спирали описали первый неторопливый круг, образуя бледные искры транспортации. Система гудела, доставляя ощутимый дискомфорт чутким вулканским ушам, амплитуда вращения нарастала сообразно скорости, робкие искры слились в единый насыщенно золотой поток. Пожилой вулканец замер у подножия платформы. Вся его поза выражала болезненную надежду, Джим, как и, вероятно, все присутствующие в импровизированной лаборатории, ясно осознал, что результат их эксперимента может стать решающим в его судьбе. Стабилизаторы взвыли, сигнализируя о критической нагрузке, ранее неподвижный Спок ощутимо пошатнулся под горьким осознанием значения этого звука – попытку вот-вот придётся прервать. Именно этот момент выбрала знаменитая удача капитана Кирка, чтобы явить очередное нелогичное чудо. Золотистое поле вспыхнуло, образуя нечёткий образ в окружении метущихся спиралей. Боунс по правое плечо от Джима принял положение боевой готовности, Спок с видимым усилием потянул вниз рычаг материализации. Джим приготовился разомкнуть цепи. Система пронзительно простонала в последний раз, и полыхнула, выбросив сноп искр прямо в лицо ожидающего отмашки капитана. Спирали зашуршали, сбившись с бешеного ритма. В центре платформы стояла фигура в потрёпанном алом кителе. Спок, кажется, в миг сбросивший половину прожитых лет, метнулся вверх по опалённым процессом ступеням. С глухим, даже не по-человечески эмоциональным "Джим!", он стиснул в объятиях дезориентированного человека. Тот бережно обхватил плечи старого вулканца. -Спок? – голос немолодого мужчины звучал неуверенно, даже со стороны было заметно, каких усилий тому стоит держаться вертикального положения, – ох, Спок, всё в порядке. Широкие загорелые ладони нежно оглаживали острые плечи. Доктор Маккой проявил поразительный такт, проигнорировав вжимающегося лбом в потенциального пациента вулканца, и направив всё своё внимание на покрытого мелкими ожогами Кирка. Со стороны платформы послышался тихий шорох, старший Джим аккуратно опустился на площадку, старательно не тревожа крепких объятий друга. Наконец, тот сумел восстановить достаточно контроля, чтобы позволить себе выпустить стискиваемую до треска ткань кителя, и, не отпуская широко плеча, осмотреть человека. Седые брови сошлись над переносицей: пыльный китель был порван в нескольких местах, загорелое лицо покрывали мелкие царапины. Озорная улыбка успокоила взволнованного вулканца, а с нежностью пробежавшиеся по складке между бровей пальцы и привычное тепло в медовых глазах пробудили давно забытое чувство дома. Кажется, в этот раз всё и правда будет в порядке.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.