ID работы: 14431232

Дорога домой

Гет
R
Завершён
4
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Голубая синева моря была на удивление спокойной, что совсем отличалось от крайне тревожного состояния капитана «Полярной звезды». Внутри него все переворачивалось от предстоящей и долгожданной встречи с женой. От появившегося в подсознании изображения Хулии — с её блестящими от счастья глазами, яркой и такой родной улыбки, заменяющей ему солнце, и развевающимися на ветру темными волосами, ему одновременно стало жарко и холодно.       Неуверенность в себе подняла свою змеиную голову и жестоко усмехнулась. Глупые мысли тут же отвлекли от созерцания моря. Что, если она усомнилась в своем решении относительно него? Подумала своей хорошенькой головой и осознала, что вовсе не любит его, а всего-лишь жаждет тепла и поддержки, как любая нормальная женщина? Или встретила другого, более привлекательного мужчину? Возможно ли, что на лагерь напали и с ней что-то случилось? Все это вместе с диким желанием увидеть любимую полностью завладело его вниманием. Руки так и дрожали от необузданной жажды прикоснуться к привлекательному женскому телу доктора.       Не удивительно, что сильный хлопок по плечу едва не заставил капитана отреагировать ударом в лицо тому, кто посмел его потревожить. К счастью, он успел сделать шаг в сторону и посмотреть на своего помощника раньше, чем его кулак поднялся в воздух.       — Какого черта ты делаешь? — Грубо спросил капитан.       — Рикардо, ты всего десять дней не виделся с женой, а уже готов прыгнуть в море и самостоятельно плыть к берегу. Клянусь, эта женщина делает революцию в твоих гормонах, — манера его друга говорить первое, что взбредет в голову, вновь проявила себя.       Рикардо закатил глаза.       — Хулиан, что ты несёшь? Я просто очень соскучился по своей семье. Впервые после катастрофы я вдали от дочерей, Хулии…       — Ага, я вижу. Едва из штанов не выпрыгиваешь.       Капитан передернул плечами в ответ на двусмысленное замечание. Иногда даже у него чесались руки отрезать Хулиану его чрезмерно острый язык. Останавливала его от подобного только их многолетняя дружба и то, что немой старпом не сможет нормально исполнять свою работу.       — Прости, но ты выглядишь так, словно тебя съел окунь, а после выплюнул.       — Твои сравнения, как всегда, на высоте. Хулия бы оценила.       — Так дело в ней? — Де ла Куадра стал рядом с другом, спиной опираясь о борт палубы. — Ты уже который день ходишь грустным. Мне казалось, у вас все хорошо.       Улыбка осветила лицо капитана. Он ненадолго зажмурился, когда солнечные лучи попали прямо по глазам, и повернул голову.       — Это так. Ты сам доставал меня из-за нашего прощального поцелуя перед отплытием.       — Рикардо, поцелуй — это прикосновение губ двоих людей, а вы выглядели так, словно хотели съесть друг друга. Хорошо, что рядом не было Валерии. И я не понимаю, в чем проблема сейчас, напарник? Думаешь, твоя благоверная побежит строить другой ускоритель частиц в твоё отсутствие?       Хулиан спрятал усмешку за глотком горячего кофе. Он был совсем не таким хорошим, каким его готовила Саломея. Хоть их отношения сейчас были не на высоте, он по-прежнему очень сильно любил женщину, и поэтому пытался поддержать своего друга в его семейной жизни.       — Очень смешно, — капитан провел рукой по лицу. — Я беспокоюсь за неё, за Валерию и Айноа. Не уверен, что нас ждёт, когда мы вернёмся на остров. Все ли с ними в порядке? Возможно идея оставить их на острове была не самой лучшей.       Де ла Куадра похлопал капитана по плечу.       — Я думаю, ты просто беспокоиться за Хулию, и боишься, чтобы история не повторилась. Ты делал все, что мог для Марисы, но… — Мужчина замолчал, понимая, что давит на больное. Иногда даже у него просыпалось чувство такта. — Без сомнений, это сильно повлияло на тебя. Но Хулия определённо не собирается умирать или проигрывать вашу жизнь какой-то ерунде, будь-то гигантский шторм, рыба, длиной в корабль, или водоросли. Вот увидишь, сегодня же вечером у вас будет романтический ужин, а после что-то погорячее.       Хулиан едва увернулся от толчка друга под ребра, улыбаясь. Чувство надежды вновь вернулось к его другу, усиливая и без того острое желание вернуться домой, к родным…

*

      Стоило команде сойти на берег, как тёплое тело тут же прижалось к капитану в крепких собственнических объятиях. В нос ударил ставший любимым аромат каких-то фруктов, цветов и лёгких духов. Рикардо привычным жестом уткнулся носом в копну густых волос. Он инстинктивно крепче прижал женщину к себе, как бы давая понять окружающим, что не намерен отпускать её в ближайшее время. Сердце загорелось уже знакомым теплом, который появлялся исключительно при виде Хулии или мыслях о ней. Даже при общем шуме он мог слышать, как гулко бьётся сердце доктора.       — Я так соскучилась, — прозвучал мягкий голос куда-то в шею.       — И я, — маленькое тельце Валерии прижалось к бокам взрослых.       Впервые за десять дней Рикардо по-настоящему улыбнулся. Момент укутывал их троих не хуже крепких объятий, которые они дарили друг другу. Мужчина поднял дочь, второй рукой продолжая прижимать Хулию к себе. Ему до дрожи в теле хотелось впиться губами в приоткрытые уста женщины, проявляя скопившуюся за время вдали страсть, но он ограничился лёгким поцелуем. Пока ограничился. Рикардо сомневался, что сможет долго сдерживать свою страсть, если всерьёз поцелует любимую женщину.       Хулия ласково провела рукой по лицу мужа, осматривая его. Он был таким же, как и всегда — тем единственным мужчиной, способным заставить её сердце тревожно замирать, а живот скручиваться в приятном ожидании большего. Доктор не сдержалась и полной грудью вдохнула его мужественный запах с примесью моря.       — Люблю тебя, — прошептала она на ухо мужа, вызывая у него волну томительных мурашек.

*

      Рикардо закрыл дверь и тут же прижал к ней жену, не оставляя ни единого шанса на побег. Хулии этого и не хотелось. Она встала на носочки и сделала то, чего так сильно хотела с момента возвращения мужа — поцеловала его. Мягкие полные губы прикоснулись к сухим в крайне требовательном жесте.       Мужчина тут же ответил на поцелуй, ощущая, как по телу пробегает приятная дрожь. Он позволил жене целовать его так, как ей хотелось, после чего перехватил инициативу. Его губы действовали требовательно, упрямо, каждым движением вырывая стон из горла доктора. Языком обвел нижнюю губу Хулии и слегка прикусил её. От этого жеста она инстинктивно дернулась к мужскому телу. Большие руки легко подняли женщину, вынуждая обвить ноги капитана своими, а руками вцепиться в крепкие плечи.       — Ты не представляешь, как сильно я хотел вернуться к тебе, — горячий шепот обпалил лицо Хулии. — Поцеловать, — именно это он и сделал. — Прикоснуться, — между их бёдрами не было ни дюйма свободного пространства, позволяя в полной мере почувствовать, как она влияет на него.       — Тогда хватит болтовни, капитан.       Хулия слегка прикусила нежную кожу на шее мужа, после чего тут же принялась зализывать укус. В ответ он легонько шлепнул её по попе, собственнически сжимая округлые половинки.       — Разве я не должен сначала хорошенько разогреть желанное блюдо, прежде чем приступать к десерту?       — Только если ты собираешься меня съесть.       — Поверь, дорогая, именно это я и планирую сделать...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.