ID работы: 14431272

Будь честен со мной, Льюис

Джен
G
Завершён
15
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

(⁠。⁠・⁠/⁠/⁠ε⁠/⁠/⁠・⁠。⁠)

Настройки текста
Примечания:
Легкий ветерок колыхал прозрачные занавески, то поднимая их чуть-чуть вверх, то опуская. Блеклый свет луны заглядывал в окно и растекался по комнате, освещая высокие стены и портреты на стенах, окантовывая голубой рамочкой края предметов, до которых не мог дотянуться полностью. Льюис прохаживался по комнате с щеточкой для пыли – он как всегда наводил порядок перед возвращением своего брата. “Ох, и почему братец сегодня задержался” — думал он с досадой и волнением. — “Я уже убрался во всем поместье… Чем бы заняться до его прихода..? Ладно, зажгу хотя бы свет, а не то темно становится…” Он подошёл к тумбочке и открыл столешницу, опустил руку, чтобы достать спички. Неприятное ощущение в животе снова пробежало мурашками, распространяясь по всему телу. “Уф…” — вздохнул Льюис прерывисто. Свободной рукой он облокотился на тумбочку, все еще продолжая копаться в столешнице. Ноги немного согнулись, как будто не в силах больше держать его. Спичек он не нащупал в темноте, и, сделав пару шагов назад, уселся в кресло, положив руки на живот. “Наверное, все это просто усталость, мне нужно лишь отдохнуть…” — сказал сам себе Льюис, хотя он знал, что скорее всего дело не в этом, а в обеде, который он съел. Он закрыл глаза и сделал глубокий вдох, чтобы унять небольшую тревогу и тошноту. Единственным, что он слышал, было мирное тиканье часов. “Интересно, как там дела у Уильяма?” — подумал он, с трудом сглатывая. — “Опять он занят то своими планами, то преподаванием…” Вдруг он услышал звук шагов и знакомый голос. — Льюис, ты тут? — Уильям открыл дверь и полоска света из коридора заползла в комнату. Льюис подскочил на месте и встал прямо. — Уильям, добрый вечер, я ждал тебя. — ответил Льюис, сделав глубокий вдох. Ему не хотелось, чтобы брат заподозрил какие-либо признаки слабости. — Будь добр, зажги свет. — попросил Вильям, мягко улыбаясь. Он снял свой коричневый костюм, оставаясь в рубашке. Льюис снова подошёл к тумбочке, столешница который была открыта, и наконец разглядел спички. Когда он зажег лампы, комната наполнилась мягким светом и Льюису даже показалось, что ему стало теплее, хотя по его коже все еще бежала легкая дрожь. Уильям сел за стол, положив ногу на ногу: — Мне бы хотелось немного чая, прежде чем я отправляюсь в постель. Льюис кивнул словам брата и отошел на кухню, затем вернулся с чайником. Его слабые руки немного дрожали, когда он наливал чай в чашку. — Льюис. — сказал Уильям, прищуривая свои алые глаза. Он внимательно посмотрел сначала на чайник в руках брата, затем на него самого. — Да?.. — Ты выглядишь бледнее, чем обычно. Ты в порядке? — произнес Уильям, принимая чашку чая, которую Льюис поставил перед ним. — А это… ничего. Тебе, должно быть, показалось. — Льюис кивнул и немного улыбнулся. Он поставил чайник на столик и встал ровно, заложив руки за спину. Ему не хотелось, чтобы Уильям сильно переживал за него, поэтому он сохранил невозмутимое выражение лица. “Может, все не так уж и плохо. Мне, кажется, чуть полегче…” — подумал Льюис про свое состояние. Чтобы избавиться от непривычно большого количества слюны, он сглотнул. — Как прошел день, Уильям? — В университете все по-прежнему, я сегодня провел на одну лекцию больше, потому что один из учителей заболел и мне пришлось его заместить. Это то, почему я задержался. Возможно мне придется провести больше времени в университете и завтра. — Уильям неторопливо сделал последний глоток чая, поставил пустую чашку на столик, а затем взглянул на Льюиса. Тот кивнул почти незаметно, наклонился и взял чайник. Неприятный озноб снова пробежал по его телу и он ощутил, словно все внутри него поднимается вверх. Дрожащей рукой он долил чай и вернул чайник на место. Уильям немного нахмурил брови и серьезно спросил: — Льюис, все точно в порядке? Ты знаешь, ты можешь быть честным со мной. Тебя что-то тревожит? Младший отвел взгляд и лишь покачал головой, хотя ощущение, что что-то просится наружу больше не могло не беспокоить его. Оно росло, становилось все больше и больше. Его желудок скручивало, как будто все органы в нем путались, сплетались узлами. От этого чувства становилось ещё противнее, тошнота лишь усилилась. Он судорожно сглотнул два раза и пот выступил на его лбу. — Все… нормально, но мне кажется, мне немного… нехоро… Не успев договорить, он непроизвольно согнулся, наклоняясь вперёд. Зря он пытался прикрыть рот рукой, то, что так отчаянно просилось наружу уже было на ковре. Все, что мог Льюис, это лишь беспомощно хватать воздух ртом в перерывах между приступами рвоты. Вырвав целых три раза подряд, он опустился на колени, согнулся над ковром, закрыв глаза, дрожа и капая слюной. Рукой он вытер рот и смахнул пот со лба. Уильям присел рядом с братом на корточки и молча протянул салфетку. — Боже мой, Льюис… — голос страшего звучал немного растерянно, но он быстро взял себя в руки и твердо добавил: — Я принесу тебе воды. Пока брат отошёл, Льюис снял очки и вытер лицо от остатков рвоты и слюны. Он чувствовал отвращение не только ко всей этой ситуации, но и в себе. “Мне надо было сдержаться… Теперь у брата из-за меня много хлопот…” — подумал он, хмурясь и отводя взгляд от лужи на ковре. Когда Уильям вернулся и протянул Льюису стакан воды, тот выпил его полностью. — Спасибо… и… извини за все это. — прошептал Льюис смущённо, сжимая стакан в руке. — Ничего страшного. — утешил старший брат. — В конце концов, это просто реакция организма на что-то. — Я все тут уберу… — Льюис поднялся с пола. Поставив стакан на стол, он поправил свои очки и челку, пытаясь привести себя в прежний вид. — Нет, не стоит. Я сам здесь уберу, иди в постель. — Уильям тоже встал и посмотрел на младшего серьезно, но с беспокойном в глазах. — Не стоит, брат… — Я тебе приказываю. — сказал Уильям строго, чтобы Льюис его послушался. Не в силах перечить старшему, тот лишь кивнул и удалился в свою комнату. Убравшись и потушив свет, Уильям поднялся на второй этаж и прошелся по длинному коридору в комнату младшего. Он вошёл тихо, крадучись, чтобы не разбудить Льюиса, если тот вдруг уже спит. Луна на секунду скрылась за сиреневыми облаками и в комнате стало темно. Уильям подошёл к окну, выглянул наружу и поднял глаза на звездное небо. “Ох, Льюис, вот так постоянно ведёт себя… Сначала он говорит, что все в порядке, чтобы я ее волновался, а потом правда обнаруживается. Хотя, если подумать, я и сам часто говорю ему, что все нормально, когда это не так. Наверное, нам стоит быть более честными друг с другом. В конце концов, мы братья и между нами не должно быть такое количество секретов.” — подумал Уильям. Он открыл окно, чтобы проветрить, а сам сел у кровати на стул. Когда луна выглянула, комната Льюиса озарилась голубоватым светом и луч упал на кровать. Льюис немного вздохнул и перевернулся на другой бок – лицом к Уильяму. Открыв глаза, он немного улыбнулся. — О братец, ты тут… — сказал Льюис тихо, глядя на Уильяма сонными глазами. — Да, хотел убедиться, что ты в порядке. — кивнул Уильям. — В следующий раз говори мне правду, хорошо? — Ладно, мне действительно не стоило врать. — Льюис закрыл глаза и поджал под себя колени немного. — Но просто… — Что такое? — Мне не хотелось, чтобы ты волновался или думал, что я слаб. — Послушай, — Уильям немного погладил младшего по волосам тыльной стороной руки, — ты мой брат и я в любом случае буду волноваться за тебя. То, что тебе стало плохо вовсе не значит, что ты слаб. Тем более, ты же знаешь, я всегда поддержу тебя, как я всегда делал. Голос страшего был тихим и убаюкивающим. Льюис ощутил, как тепло растекается по его телу, когда он слышит эти слова. Он всегда бы на стороне брата и знать, что это чувство взаимно было почти блаженством. — Спасибо… побудь ещё немного со мной тут, хорошо?.. — попросил Льюис немного нерешительно. — Без проблем. — Уильям немного улыбнулся. Он продолжил поглаживать Льюиса, устремив при этом взгляд в окно на небо. “Я всегда буду рядом” — прошептал старший, немного наклоняясь к Льюису. Дыхание младшего замедлилось, тело расслабилось, и вскоре он засопел умиротаворнно. Уильям поправил его одеяло и затем покинул комнату.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.