Глава 11. Жестокая месть бешеных хорьков
4 марта 2024 г., 20:55
Прошло три дня. Седрик не разговаривал с Гермионой и не обращал внимания на ее попытки извиниться. Гарри стал встречаться с Чжоу, а Рон - с Лавандой. Друзья немного не поняли Гермиону и ее связь с Малфоем-старшим, но предпочли промолчать, дабы случайно не рассердить подругу.
- Так как там у вас с Седриком? - спросил Гарри, когда друзья сидели на уроке заклинаний.
- Никак, - вздохнула Гермиона. - Я думаю, что он меня нескоро простит.
- И все-таки я не понимаю, как ты могла связаться с Малфоевской мордой! - не сдержался Уизли.
- Рон! - предупреждающе сказал Гарри.
- А что, Рон?! - возмутился Уизли. - Что я, неправ?!
- РОН!
- Ну, хорошо, я уже молчу.
* * *
Казалось, что ссора с Седриком - худшее, что могло случиться с Гермионой. Но она ошибалась. Самым ужасным была реакция миссис Малфой. Нарцисса явилась в кабинет директора и полчаса парила ему мозги, проклиная отвратительных грязнокровок, маленьких охотниц до чужих мужей и вонючих козлов. Бедный Дамблдор выслушал это со страдальческой миной на лице. А Гермиона бродила по саду и думала. Думала о том, какая она глупая.
- Эй, Грейнджер!
Из раздумий Гермиону вывел холодный, насмешливый голос местного хорька.
- Чего тебе, Драко?
Малфой-младший презрительно оглядел Гермиону.
- Я, конечно, знаю, что отец периодически ходит налево, но чтоб с сопливой грязнокровкой?! Такого еще не бывало!
Гермиона его не слушала. Она только сейчас заметила, что они стоят под тем самым деревом, где Гермиона с Седриком в первый раз поцеловались.
- Грейнджер, да ты же неуклюжая, как Крэбб, Гойл и Долгопупс вместе взятые! - продолжал злобствовать Малфой. - Отец два дня ходил с перебинтованными ногами! И как он мог связаться с такой коровищей?! Да ты же ходишь в обносках Уизли!
Малфой-младший показал на обувь Гермионы: это были старые, потертые кроссовки Рона, принадлежавшие когда-то Артуру Уизли. Дело в том, что Гермиона поломала каблуки на всех туфлях и одолжила старую обувь друга. Ну и что?!
- Вот как, Малфой? - обозлилась девушка. - А ты не задавался вопросом, почему твой отец ходит налево? Может, дело в том, что твоя мамаша страшна как старый хорек? И ты весь в нее.
- Не смей оскорблять мою мать, Грейнджер! - окрысился Драко, злобно потирая кулаки.
- Или что? - насмешливо спросила Гермиона. - Побьешь меня?
- Не я, - коротко сказал Малфой. - Они.
Из кустов вышли Крэбб и Гойл. Конечно... Куда же наш хорек без своих верных телохранителей! Гермиона попыталась убежать, но неуклюже споткнулась о корягу и растянулась на заснеженной земле. Дружки Малфоя избили девушку и сломали ей два ребра, затем Крэбб пробил ей череп, и оттуда хлынула кровь фонтаном. Гойл схватил Гермиону за ногу и согнул в обратную сторону, словно забавляясь. Нога громко хрустнула. Гермиона уже не кричала. Она провалилась в темноту.
- Сдохла? - неуверенно спросил Гойл, потыкав Гермиону горящей сигаретой в то, что раньше можно было назвать лицом.
- Вроде шевелится, - пробурчал Крэбб и для убедительности попинал изуродованное тело.
- Стойте! - закричал кто-то сзади. - Перестаньте! Вы же ее убьете!
Это была Лаванда Браун. Она умоляла беспощадных горилл отпустить подругу, но добилась прямо противоположного эффекта.
- И эту туда же, - пробормотал Малфой и оглушил ни в чем не повинную Лаванду, после чего злобные слизеринцы жестоко изнасиловали девушек и бросили их лежать на холодном снегу, в огромной луже замерзшей крови. И только через час, когда в зимний сад забрели новые посетители, девушек отодрали и отправили на лечение.
* * *
Гермиона открыла глаза: она лежала в медпункте, вся в гипсе и бинтах. Каждая часть тела жутко болела. Гермиона моргнула. Перед глазами все расплывалось. Девушка не могла поверить, что все еще жива.
- Слава Мерлину! - Грейнджер услышала у себя под ухом радостный возглас. - Ребят, она очнулась! Чтоб сдох этот Малфой с его дружками! Хотя... они к этому близки.
Гермиона узнавала голос, но отказывалась верить, что он настоящий. Она моргнула, и из тумана выплыло обеспокоенное лицо Седрика Диггори. Парень выглядел очень плохо: волосы не причесаны, на лице борода, а под глазами залегли огромные черные круги. И все же сейчас он улыбался вымученной улыбкой.
- О, небеса! Седрик! - Гермиона попыталась дотронуться до его руки, но помешал гипс. - Что случилось?
- Малфой! - вскипел Диггори. Дальше объяснять было не нужно. Гермиона и сама все прекрасно помнила.
- Несчастный хорек! - бушевал Диггори. - Засранец! Ублюдок!
- Мистер Диггори! - в палату вошла возмущенная мадам Помфри. - Вы разбудите всех пациентов. Если вы не умерите голос, я выставлю вас за дверь!
Гермиона огляделась: в медпункте было достаточно много народу. По другую сторону кровати примостились мирно дремлющие на стульях Гарри и Рон. На соседней кровати лежала Лаванда. А напротив... Напротив располагались три вонючих, окровавленных кучи мяса, с ног до головы замотанные бинтами. Они напоминали бесформенных мумий, и Гермиона с большим трудом узнала в них Малфоя, Крэбба и Гойла.
- Что с ними такое? - мстительно спросила Грейнджер.
- Это мы им малость мозги вправили, - сказал проснувшийся Рон.
- Держу пари, вы их метлами отколбасили, - усмехнулась Гермиона.
- Если бы, - вмешался Поттер. - Мы их с Астрономической башни спустили.
* * *
Оказывается, мальчишки проводили в медпункте дни и ночи. Вот и сейчас время перевалило за полночь, но никто не собирался уходить. Гарри, Рон и Лаванда уже заснули.
- Сколько мы тут? - спросила Гермиона у сидящего рядом Седрика.
- Четверо суток, - устало ответил тот.
- ЧТО? Я столько пропустила! Что теперь будет?!
- Тсс! - прошипел Седрик, показывая пальцем на кабинет мадам Помфри.
Гермиона некоторое время молчала, а потом ей удалось неуклюже взять Седрика за руку.
- Ты ведь меня простил? - тихо спросила она.
- Все хорошо, я тебя простил. - Диггори наклонился, поцеловал ее коросты, которые раньше были губами, и выключил ночник. - Но отныне не спущу с тебя своих глаз.