ID работы: 14441863

Фальшивый Итачи

Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Джен
NC-17
В процессе
57
автор
Размер:
планируется Макси, написано 174 страницы, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 30 Отзывы 19 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста

      Если верить письму, полученному от Хируко, то мне нужно было пересечь три государства, прежде чем я достигну конечной точки своего путешествия. Вначале необходимо покинуть страну Рисовых Полей, затем пройти через страну Железа и страну Водопадов. К счастью через эти государства пролегал торговый тракт, так что мне даже не пришлось долго идти пешком. За это время я неоднократно сожалел и мысленно ворчал, жалуясь сам себе на то, что в этом мире пока никто так и не додумался изобрести общественный транспорт вроде поездов и автомобилей.       Наткнувшись на один из караванов всего через четыре часа после начала моего путешествия, я промыл мозги старому режиссёру, который руководил им. С помощью Шарингана мне без особых хлопот удалось убедить его, что тот сам же и нанял меня в качестве телохранителя для некой актрисы, которая полгода назад обрела популярность.       На самом деле фильмы в этом мире снимать умели в целом неплохо. Просто сюжет во многих из них казался мне слишком предсказуемым и скучным, но во всех остальных аспектах дела обстояли довольно хорошо. Правда о компьютерной графике и спецэффектах местные жители даже подумать пока были не в силах. Однако они были склонны использовать труд ниндзя для достижения аналогичных результатов.       За время пути, страдая от очередного приступа скуки, мне захотелось немного поразвлечься. В результате старому режиссёру самому очень понравилась идея, которую мы с ним обсудили. Причём понравилась настолько, что он предложил мне главную роль в его новом фильме.       Мы сидели внутри чёрной кареты, когда он пытался донести до меня своё мнение. В тот момент мы как раз только, что покинули город, где режиссёр решил провести ночь.       — Мы покажем миру горькую историю любви, Итачи-сама! История о том, как холодное сердце ниндзя-отступника убившего свою семью по приказу злобного и жадного старика было растоплено любовью! — пытался убедить меня пожилой мужчина с седыми волосами и чёрными очками на лице, одетый в длинное коричневое пальто и берет.       — Хм… — задумчиво промычал я, — звучит неплохо. В целом я согласен снять фильм специально про меня, но мне для начала нужно закончить одно дело.       Такого рода возможность казалась мне слишком соблазнительной. Я захотел рассмеяться при мысли о том, как отреагирует на такой фильм Третий Хокаге и насколько сильно показанные в нём истины ударят по морали обычных ниндзя в деревне Скрытого Листа.       — Что ты собираешься сделать? Если, это не секрет… — задал вопрос режиссёр.       — Ничего особенного, Макино-сан, — вежливо улыбнулся я, — Мне просто нужно встретиться со старым другом своего учителя и передать ему кое-что.       — Ах, понимаю! - воскликнул он, задумчиво приглаживая свои усы, - Тогда мы можем встретиться после того как съёмки второго фильма про принцессу Фуун закончатся.       Я кивнул в знак согласия, а затем задал вопрос:       — Когда и где мы увидимся снова, чтобы обсудить съёмки нового фильма?       — Мы можем встретиться в этом городе через семь дней Итачи-сама?       — Хорошо, Макино-сан.       Мы говорили о всякой чепухе пять дней подряд. Не удержавшись, я высказал режиссёру Макино свои идеи, нагло украденные из творчества различных личностей, которые в моей прошлой жизни на Земле были относительно популярны. В ответ на это, он рассказал мне насколько реально реализовать всё это на практике в этом мире.       Когда мы расстались, караван находился неподалёку от границы страны Травы. К сожалению, мне нужно было отправиться на север, где неподалёку от границы страны Земли находилась горная цепь Конрин, частью которой была гора Шумисен. В той стороне не было никаких дорог и поселений. Это было безлюдное и безжизненное место. И в этом не было ничего удивительно, ведь Гора Шумисен, где проводил свои эксперименты Хируко, считалась проклятой, и посещать её избегали даже ниндзя.       — Хируко построил себе целый дворец! Кто бы мог подумать, что мне повезёт увидеть здесь такое? — удивился я, окинув взглядом гигантское строение на стенах которого были изображены весьма живописные рисунки.       — Хируко-сама неподражаем! — заявил один из приспешников Хируко мужского пола.       — Хируко-сама непостижим! — подтвердил второй приспешник Хируко, который также оказался мужчиной.       Покинув караван, я потратил почти полдня, чтобы добраться до довольно живописного места. Здесь среди гор похожих на зубастые пасти крокодилов, возвышался величественный дворец, у входа в который меня уже поджидали прислужники Хируко:       Молодая девушка с коричневыми волосами и два жуткого вида черноволосых парня. Все трое были одеты в свое рода БДСМ наряды, который хорошо смотрелся на девушке, но вид мужчин в этой одежде вызывал у меня острое чувство тошноты.       — Я думаю, что ваш внешний вид многое говорит о вкусах Хируко, — сообщил я, когда мы блуждали по внутренней части дворца, — Это ведь он приказал вам одеться подобным образом?       К сожалению, похоже, что один из моих спутников уловил в моих словах нечто компрометирующее. Однако кто же знал, что эта молодая женщина будет настолько чувствительна по отношению к чувству вкуса своего начальника. Лично я даже не мог и предположить, что эти трое будут так сильно привязаны к своему боссу.       — Как жалкий Учиха посмел оскорбить Хируко-сама?! — возмутилась приспешница Хируко женского пола, когда она, подойдя ко мне, нагнулась вперёд, угрожающе нахмурившись.       Её большая грудь качнулась, невольно приковав к себе мой взгляд, а мне пришлось приложить усилия, чтобы не выдать свои истинные мысли. В конце концов, холодное и высокомерное выражение лица, которое должно быть было частью истинной силы клана Учиха, идеально подходило для того чтобы спровоцировать своих противников на совершении ошибок в бою. Как известно многим опытным ниндзя, когда твой враг злится, он имеет склонность демонстрировать свои слабости.       — Может быть, мне стоит навестить квартал красных фонарей… — задумчиво пробормотал я, окинув взглядом фигуру заставшей передо мной девушки, которая уже была парализована воздействием моего Шарингана.       Пока она отвлекала меня спереди, один из приспешников Хируко атаковал меня сзади помощью своей правой руки, которую он превратил в синюю змею, что раскрыв свою пасть, попыталась укусить меня за шею.       Я обернулся, а в моей левой руке во взрыве белого дыма возник один из мечей Кусанаги, который мне захотелось навсегда одолжить у Орочимару. Изначально это оружие должно было принадлежать Саске, но поскольку меч хорошо выглядел и идеально подходил под мой боевой стиль, я решил забрать его себе.       «Этот человек словно плохая пародия на Орочимару. Убить его с помощью меча Орочимару — это настоящая эстетическая справедливость!» — подумал я, схватив змею за шею правой рукой.       Незадачливый приспешник Хируко последний раз в своей жизни коротко, но громко вскрикнул, когда я притянул его тело к себе, используя его собственную змею как удочку для ловли рыбы. Клинок в моей руке пронзил его грудь, прежде чем мне пришлось пинком отправить его тело в ещё одного приспешника Хируко, попутно прицепив ему на лоб свободной от меча рукой взрывную печать.       Прогремевший спустя всего одну двадцатую часть секунды взрыв не доставил мне особых хлопот, как и рухнувший к нам на голову потолок, поскольку я сумел защититься от него, вызвав завершённую форму Сусаноо, спасая тем самым жизнь последней из приспешников Хируко, парализованное тело которой мне пришлось закинуть себе на плечо.       Её грудь была действительно приятной не только на вид, но и на ощупь. Стоит признать, что не будь она такой привлекательной, я бы никогда не стал её спасать.       Стометровая фигура из пылающей, словно пламя красной чакры взмахнула крыльями, вылетая из облака пыли, прежде чем на него с неба обрушились молния, разряды которой отскочили, едва коснувшись брони Сусаноо, окончательно разрушая дворец Хируко. Скрываясь в кристалле на лбу Сусаноо, я не мог не заметить, что этой картине бы позавидовали даже режиссёры кинематографической вселенной Марвел.       — Учиха Итачи, гордись собой, ведь ты станешь ступенью для моего величия! — послышался громкий крик откуда-то с неба.       Осмотрев руины величественного дворца, я поднял взгляд вверх, обнаружив парящего в воздухе всего в ста метрах от меня беловолосого ребёнка в белом балахоне, нижняя половина лица которого была скрыта за слоем бинтов.       — Неужели техника Химеры превращает людей карликов? — тихим голосом осведомился я.       Потратив пару секунд на то, чтобы обдумать мои слова, Хируко, а этим невысоким человечком был именно он, яростно прокричал:       — Учиха Итачи сегодня ты почувствуешь вкус отчаяния!       «Забавный факт на будущее — Сусаноо каким-то образом усиливает голос, превращая даже шёпот в громкий крик» — мысленно отметил я.       Хируко протянул руку в мою сторону и массивная фигура Сусаноо начала стремительно распадаться.       «Это так называемая стихия тьмы, да? Вот уж не думал, что её можно использовать для поглощения чакры на таком расстоянии…» — подумал я, позволив окружающей меня чакре свободно рассеяться, прежде чем Хируко сумеет поглотить всё без остатка. Когда Сусаноо исчез, моё тело полетело вниз, упав с высоты более трёх сотен метров. У меня было достаточно времени, чтобы сложить единственную печать одной рукой, применив одну из техник, которую я скопировал у Орочимару.       Из моих ног вырвался порыв ветра, который позволил мне мягко приземлиться. Сложив ещё одну печать, я вызвал теневого клона, передав ему потерявшую сознание прислужницу Хируко, которую до недавнего времени таскал на своём плече.       Всё это время я не сводил взгляда с беловолосого карлика, который тоже успел приземлиться и направить в мою сторону правую руку, на ладони которой располагалась странного вида печать в виде пары соединённых друг с другом ромбов.       — Склонись перед богом, Учиха Итачи! — подал голос Хируко, тем самым продемонстрировав свой характер клишированного злодея второго плана, который совсем не важен для сюжета.       Я хлопнул в ладоши, завершая свою следующую технику с помощью одной простой ручной печати. Когда из ладони беловолосого карлика выстрелил вихрь синего пламени, он был заблокирован куполом из дерева, что вырос вокруг меня.       — Стихия дерева?! Невозможно! — издал очередной истерический вопль Хируко.       Я тем временем начал вновь складывать ручные печати, специально придуманные для одной конкретной техники самим Орочимару. На этот раз я собирался применить Режим Чакры Молнии.       «Сомневаюсь, что могу справиться с Хируко без помощи этой техники, — со вздохом признал я, — скорее всего он уже владеет стихией скорости и стихией стали. Это значит, что бой с ним может быть сущим адом. Из-за его способности поглощать чакру, я даже не могу эффективно использовать другие техники, даже иллюзии Шарингана будут совершенно бесполезны из-за поглощения чакры так называемой стихией тьмы…»       Моя версия Режима Чакры Молнии была не настолько впечатляющей как у любого из Райкаге, но этого было достаточно, чтобы дать мне шанс противостоять Хируко.       — Подчинись мне и стань частью меня! — вновь подал голос, беловолосый карлик, когда его тело, разогнавшись до сверхзвуковой скорости, пробило созданный мной с помощью стихии дерева купол. Через долю секунды, лицо Хируко нарвалось на мой окружённый тёмно-синим сиянием чакры и голубыми искрами кулак.       — Аргх! — Хируко издал крик боли, когда его маленькое тело было отброшено назад.       Кувыркаясь в воздухе, он пролетел десятки метров, прежде чем врезаться головой в одну из стен, чудом пережившую разрушение дворца.       — Ты поплатишься за это, Учиха Итачи! — громким голосом уведомил меня Хируко, отлипнув от стены и пытаясь выпрямиться на дрожащих от головокружения ногах.       Я бросился вперёд, двигаясь так быстро, что воздух вокруг меня воспламенился от трения, образовав ударную волну. Прежде чем Хируко успел встать прямо, моя стопа обрушилась ему на затылок, вбивая его головой в землю. На этом всё не закончилось.       За первым пинком, последовал ещё один. Потом, ещё несколько. Вскоре под телом Хируко образовался кратер диаметром почти в три десятка метров, эпицентром которого выступала голова беловолосого карлика.       — Ей ты там ещё жив? — задал вопрос я, но Хируко мне ничего так и не ответил.       Перевернув его тело пинком, я убедился, что он потерял сознание от удушья, буквально став воплощения фразы «съешь землю». Но в этом не было ничего удивительного, ведь как оказалось его рот и дыхательные пути были забиты грязью, мелкими камнями и пылью. Я узнал об этом, проведя сканирование его тела с помощью Техники Мистической Руки.       — М-да… У него нет многих внутренних органов, необходимых для функционирования человеческого организма, но он так и не смог избавиться от мозга, лёгких и сердца, — высказал свои мысли вслух я, — Единственная причина, по которой он ещё жив, это его аномальная физиология. Мне просто повезло, что Хируко успел превратить своё тело во что-то совершенно бесчеловечное.       В конце концов, мне пришлось откачивать Хируко, иначе он бы отправился на тот свет, и тогда плакала моя возможность получить лёгкий доступ к его Технике Химеры. К счастью для меня беловолосый карлик умудрился пережить это. Иначе мне бы пришлось полагаться на технику Нечестивого Воскрешения, чтобы вызнать у Хируко все его секреты.       В моём уме пронеслись воспоминания о битве. Я быстро обдумал то, что можно было бы сделать лучше в бою с Хируко. Мне не потребовалось много времени, чтобы прийти к определённым выводам.       На самом деле избранная мной тактика в целом оправдала ожидания, поэтому мне не довелось совершить никаких критических ошибок. Правда, мои атаки не нанесли Хируко реального вреда из-за окружающей его тело словно вторая кожа чёрного слоя чакры, который был создан с помощью стихии стали. Возможно, перед встречей с ним мне следовало изучить мощную технику S-ранга, чтобы пробить такого рода защиту. В том фильме, который был посвящён ему, Хируко был побежден именно вихревым сюрикеном Наруто. Возможно, мне следует также изучить его, если будет возможность в будущем.       «Может быть, мне стоит использовать стихию дерева для воссоздания похожей защитной техники? — подумал я, вспоминая похожие варианты защиты, которые находились в распоряжении Гаары и Какузу, — Мой контроль над стихией дерева уже достаточно хорош для этого. Теперь, это не должно быть слишком сложно»       Защитные техники такого рода очень полезны, особенно те из них, которые можно поддерживать постоянно, вроде песчаной брони Гаары. Например, если бы Хируко просто не потерял сознание от недостатка кислорода, возможно, мне не удалось победить бы его вообще. Если не считать лёгкого сотрясения мозга, то у него не было бы никаких травм.       — Эх! — выдохнул я, когда мой желудок заурчал от голода, — Мне так хочется данго!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.