ID работы: 14454326

Мехмед Фатих: Путь от колыбели до трона

Гет
R
В процессе
12
Горячая работа! 16
автор
Размер:
планируется Мини, написано 5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 16 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

Пролог.

Примерно за полгода до рождения Мехмеда. Октябрь 1429г. Из глубины дворцового сада на вымощенную мелким гравием дорожку, вышла высокая, статная фигура. Султан Мурад, чей разум сейчас полностью занимали мысли об очередном неудачном походе, не спеша возвращался в свои покои, когда ему навстречу вышел слуга и поклонившись, сообщил: — Повелитель, он здесь, ожидает в зале приёмов. Речь шла об османском поэте, проповеднике и основателе ордена Байраме - Нумане бин Ахмеде, которого в народе называли коротко, «Хаджи Байрам». Он на личном примере наставлял и направлял всех тех, кто следовал за ним, зарабатывать хлеб своими руками. Заниматься земледелием и прикладным искусством. Когда османский правитель вошёл, Нуман бин Ахмед также поклонился, выказывая своё почтение. — Здравствуй, Хаджи Байрам, — поприветствовал султан, усаживаясь на трон. — Рад видеть Вас в добром здравии, мой султан. — ответил проповедник, не поднимая головы. Мурад II одобрительно кивнул, а затем продолжил: — Я слышал твой орден процветает. В нём всё больше последователей. Но несмотря на это, есть и те, кто не разделяет подобные взгляды и идеи... Лишь после этих слов, Хаджи Байрам взглянул на султана. — Само собой, некоторые сомневаются в искренности и патриотизме со стороны ордена и это их право. Но уверяю, государь, мои помыслы чисты и направлены на единство исламского народа. В тот день они много беседовали, обсуждая различного рода вопросы. О жизни, о будущем. Султан Мурад стал всё больше проникаться идеями основателя ордена и в конце концов понял, что все жалобы на Хаджи Байрама ни что иное, как просто слухи. Государь предложил ему остаться в Эдирне ещё на какое - то время и тот с благодарностью принял приглашение. С тех пор, их беседы стали чаще и однажды, Мурад II, которого всё это время очень волновал вопрос завоевания Константинополя, спросил у своего гостя: — А что же будет с византийской столицей? Мне удастся завоевать её?... От Хаджи Байрама сразу же последовал ответ, который совсем скоро превратиться в предзнаменование и окажется пророческим: — Не Вам, повелитель. Ребёнок, что позднее придёт в этот мир. Он поставит на колени врагов и завершит то, в чём терпите Вы сейчас неудачи...

Глава 1

Шесть месяцев спустя. Ночь с 29 на 30 марта, 1430г. Дворец в Эдирне. Крик боли, точно острый кинжал «разрезал» ночную тишину и эхом пронёсся от стен комнаты по всему дворцу. — А - а - а - а! Не могу, не могу больше! Служанки суетились вокруг постели главной фаворитки Мурада II, обтирая пот с лица и шеи, убирая со лба спутавшиеся пряди. Подносили чистые полотенца и воду. — Ну же, Хюма - хатун, ты справишься. Ещё немного, давай... Сестра султана, Айше - султан, которая сама вот - вот должна была стать матерью, пришла поддержать подругу. Девушка ещё раз громко вскрикнула, от пронзающей всё тело боли, и тогда повитуха предупредила: — Дыши, иначе, навредишь ребёнку. Стиснув руками края простыни, Хюма - хатун, сделала ещё одно усилие, а потом ещё и ещё. Роды длились уже несколько часов. А султан Мурад, который всё это время находился у себя в покоях, с нетерпением ожидал долгожданных вестей. — ... В распоряжении Всевышнего также находится другая добыча. Аллах волен поступать с ней, как пожелает. Он обещал даровать ее вам позднее, и Его обещание непреложно. Оно непременно сбудется, потому что Всевышний всемогущ и властен над всем сущим... — повторил султан строки из священного Писания Аль - Фатх. Именно в этот момент, ему сообщили: — Повелитель, Хюма - хатун родила мальчика! Обрадованный султан щедро вознаградил слугу за благую весть и сразу же направился в покои Хюмы. — Моя греческая роза, — войдя в покои, мужчина одарил Хюму самым счастливым взглядом. А она, хоть и была лишена сил, всё же смогла улыбнуться в ответ. — У вас родился прекрасный мальчик, повелитель, поздравляю! — Сообщила султану Айше. — Да дарует ему Аллах процветания, долгую и счастливую жизнь, иншаллах. — Аминь. Благодарю тебя, дорогая Айше. Султан Мурад с благодарностью обнял сестру. А после, взяв из рук повитухи своего новорождённого сына и смотря на него со всей любовью и трепетом, нарек маленького шехзаде. — Ты будешь носить имя моего отца, султана Мехмеда. Да будет твой жизненный путь светлым. Да убережёт тебя Всевышний от бед, невзгод и дурного глаза... — Аминь. — произнесла Айше. — Да пошлёт Аллах нашему сыну здоровья, повелитель. Да не оставит он его никогда без своей поддержки и защиты... — добавила фаворитка Мурада II, приподнимаясь на постели. Подойдя ближе, султан с маленьким Мехмедом на руках, опустился на кровать рядом с главной женщиной своего сердца и заглянув в глаза, проговорил: — Аминь, свет очей моих. Сегодня ты осчастливила меня. Теперь проси, что пожелаешь. Хюма осторожно коснулась крошечной детской ручки губами, после чего ответила: — Мне ничего не нужно, повелитель. Вы здесь, рядом со мной и нашим шехзаде. Я счастлива.

***

На следующий день по распоряжению султана во дворце устроили большой праздник в честь рождения шехзаде Мехмеда. В течении трёх дней, и во дворце и на улицах столицы велись праздничные мероприятия, на которых раздавались угощения и золото. Люди из разных уголков Эдирне и окрестностей, все, от мала до велика, возносили молитвы за султана и новорождённого Мехмеда. Желали обоим здоровья, силы, долгих лет жизни и правления. — Да будет шехзаде Мехмед таким же сильным и справедливым, как и его отец! — Пусть станет достойным приемником своего отца! — Да прибудет с ним сила Всевышнего, иншаллах! Маленький Мехмед действительно, с первых дней стал любимцем отца. Всё своё свободное время султан старался проводить рядом с Хюмой и сыном. После того, как фаворитка Мурада II родила шехзаде, уважение к ней во дворце и среди девушек гарема, стало значительно выше. Теперь Хюма была не просто любимой женщиной султана, но ещё и матерью его наследника. Но вместе с уважением возросла и зависть некоторых наложниц. Особенно сильно она «съедала» тех, кто не мог забеременеть по тем или иным причинам. Айше - султан тоже, почти всегда была рядом с подругой. Помогала, поддерживала. А спустя пару недель, после появления на свет Мехмеда, сестра султана сама стала матерью. Она родила великому визирю Давуду - паше чудесную девочку и султан Мурад дал ей имя Лале, что означает «тюльпан». Рождённая в самый разгар сезона этих прекрасных цветов, малышка вместе с собой принесла во дворец весну, озаряя лица родных счастливыми улыбками и наполняя всё вокруг каким - то особенным светом... — Ваша дочка вырастет настоящей красавицей, госпожа. Ни одно сердце будет разбито... — улыбнулась Хюма, глядя на лежащую в колыбели Лале. — Спасибо, Хюма. Я рада, что наши дети рождены в одно и то же время. Моей Лале будет с кем играть и весело проводить время. Фаворитка султана согласилась с подругой. — Уверена, что в будущем, эти двое будут неразлучны друг с другом...
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.