***
За сотни миль от Хогсмида, в церемониальном графстве Уилтшир, что находится на Юго-Западе Англии, ситуация разворачивалась иным путем. Абраксас, как и все из Ближнего Круга, знал о злосчастном письме, тоже был отчасти спокойным человеком, пока его Лорд позволял ему таковым оставаться. Но сейчас он, к его большому сожалению, был крайне озабочен предстоящей встречей, хотя всеми силами не подавал вида. — Арбаксас, ты точно сделал все, как я сказал? – Том смотрел на него в упор, глаза блеснули багрянцем. Прокрутив весь их план в голове, блондин несмело кивнул. — Да, Том… в смысле, мой Лорд. Все было выполнено четко в соответствии с вашими указаниями. Персонал под Империусом, а Долохов с остальными проверили периметр. Они не нашли ничего подозрительного: полное отсутствие следящих чар, проклятий и вообще каких-либо следов магии. Это… абсолютно обычная маггловская забегаловка, семейный старенький ресторан. Весьма странный выбор для… подобных встреч. Вы точно уверены, что Дамблдор не замешан… в этом? — Только если старик выучил письменный парселтанг, что априори невозможно, даже для… Дамблдора, — последние слова Волдеморт выплюнул, будто это было самое мерзкое, что он произносил. Огонь в камине полыхнул чуть сильнее обычного, и гостиную Малфой-мэнора осветило красным маревом. Том погрузился в молчание, отчего Абраксаса тяготила эта удушающая тишина. Уйти? Остаться? Подлить еще виски? Моменты, когда Лорд погружался в глубокую задумчивость, были самыми некомфортными для пожирателей. Ибо итог этих дум редко сулил что-нибудь хорошее. Спустя несколько минут тишина, наконец-то, была нарушена: — Скажи Антонину и Рудольфусу, что они идут с нами, и проследи, чтобы эти, — он резко замолчал, — события и, — Том будто пытался подобрать слово, — последствия остались среди посвященных в данную, — снова молчание, — ситуацию. Выдвигаемся через два часа. — Как прикажете, мой Лорд, — но его слова уже никто не слушал. Подобрав полы мантии, Волдеморт покинул гостиную. Шумно выдохнув, Абраксас откинулся в кресле и выпил залпом остатки огневиски. Обратив свой взор на по-рождественски украшенный, заснеженный сад Малфой-мэнора, блондин лишь тихо попросил у Мерлина, чтобы сегодня он не стал детоубийцей.***
Всепоглощающий страх перед предстоящим событием лишил Гермиону сна. Проворочавшись полночи в постели, она решила встать и заняться более важными делами, чем считать овец в сотый раз. Не единожды возвращалась к письму, будто оно могло ответить на шквал крутящихся в голове вопросов. И если вчера, ввиду сильнейшего шока, она не особо могла оценить весь стресс ситуации, то на данный момент запоздалый страх начал пробираться под кожу маленькими червячками. Что должно было случиться там, в будущем, что она сама отправила сюда своих детей? Мерлин, им же не больше семнадцати. А может это проделки Волдеморта, подстроенная им фикция? Мог ли он там в будущем узнать подобные тайны и шантажировать, давя на ее чувства? Гермиона разглядывала кипу бумаг, лежащих на столе, абсолютно пустым взглядом. Сконцентрироваться никак не выходило. Только бесконечные вопросы один за одним пробирались в ее подсознание. Волдеморт? Или правда дети? — Нет, я никуда не пойду. Я бы никогда не поступила так рискованно! — сказала, в сердцах, громче, чем следовало. — чтобы я сделала что-то насколько глупое? Да не в жизнь. Плюхнувшись в старенькое кресло, стоящее в углу комнаты ее немного потрепанного жизнью номера, взяла в руки пергамент с полной хронологией первой магической войны. Ей не следовало попадать в передряги, чтобы завершить миссию с положительным результатом и, желательно, мертвым Волдемортом. Вчитываясь в очередной раз в написанное, очередная шальная мысль касательно «детей из будущего» одолела ее голову: — А если им помощь нужна? — тихо прошептала она в пустоту. — А если… они ранены? Вдруг голодны? Чеееерт. Вопросы лились буквально рекой, мысли пробегали в ее голове слишком быстро, а тревожность и легкая паника поглотили все нутро. Нет, стоит пойти, оценить ситуацию со стороны. Издалека… А как же аллергия на укроп? И про… проблемы в сексе. О, Годрик. Вряд ли Волдеморт из будущего использовал бы подобные факты для того, что выманить ее. Или использовал бы? Тихо фыркнув, девушка отбросила пергамент. Все равно не выходило нормально читать. Паранойя — штука абсолютно жестокая. Но Гермиона Грейнджер была самой яркой ведьмой своего поколения, перспективным аврором и героиней войны против темнейшего и сильнейшего мага в истории магической Британии. Пусть и сбежавшего после дуэли с Гарри, но данные факты мы опустим. Гермиона была гриффиндоркой. И раздери ее Мордред, если она испугается встречи с двумя подростками. Решительно встав с кресла, она подошла к зеркалу, чтобы оценить свой внешний вид. А выглядела Грейнджер действительно не очень хорошо: под глазами залегли темные круги, взгляд был очень уставшим, а волосы сильно спутались и блестели от жира. На лацканах терракотовой пижамы виднелись два непонятных пятна. Тяжело вздохнув, отправилась в душ, дабы исправить эту ситуацию. Спустя сорок пять минут и несколько заклинаний, которые ей настоятельно рекомендовала Джинни, гриффиндорка решилась переодеться и отправиться в Хогсмид. Для чего? Может, стоит купить сладости? Едят ли подростки сладости? Хотела бы Гермиона знать ответ на этот вопрос, но большая часть ее юности прошла в военное время, где не всегда было время и силы даже на обычный перекус. Трезво взглянуть на желания подростков ей было не под силу. Отбросив ненужные воспоминания, она приняла окончательное решение угостить детей чем-нибудь. — Боже, как глупо! Они, возможно, преодолели около пятидесяти лет назад в прошлое, а я им что? Конфеты дам? «Вот держите шоколадных лягушек, кстати, как добрались?» Ну, замечательная мать! — воскликнула Гермиона, качая головой. Внутренний диалог порядком вымотал, а желудок предательски заурчал. Во всей этой суматохе девушка и сама забыла поесть. Решение нашлось само собой: отправиться в Хогсмид, перекусить в Трех Метлах и, возможно, на всякий случай, забежать в Сладкое Королевство. Не теряя драгоценное время, Грейнджер выбрала первое попавшееся платье и, накинув теплую мантию, покинула номер. *** Волшебная деревня встретила Гермиону легким морозцем и красиво украшенными домиками. Магия витала в воздухе, а волшебники сновали между магазинами в поисках подарков для родных и близких. Родных и близких? Девушка была морально готова провести это рождество в полнейшем одиночестве. Без родных и близких. Без Рональда и Гарри, без семейства Уизли. У Грейнджер была важная миссия по сохранению будущего. Цель оправдывает средства. Пока она пробиралась по главной улице Хогсмида, ее окутали легкая ностальгия и воспоминания о школьных годах золотой троицы. Казалось, что деревня вообще не изменилась с семидесятых. Знакомые магазины и пабы вспарывали отсек с давно утерянными воспоминаниями. Это было грустно и приятно. Гермиона почти дошла до Трех Метел, как услышала…плач. Казалось, будто никто его не слышал, но он был поистине очень громким. Кто-то рыдал. Девушка огляделась в поисках источника звука, но никого не нашла. Но она слышала. Он был очень близко. Странно, что никто не обращал внимания на столь громкие всхлипы. Грейнджер решила разобраться в ситуации, ибо кому-то возможно нужна была помощь. Оглядевшись еще раз, достала палочку и прошептала: — Веди. Палочка в руке завибрировала и потянула куда-то в переулок рядом с вышеупомянутым пабом. Нахмурившись, девушка уверенно последовала за магией. Обходя странные разбросанные коробки и бутылки, Гермиона заметила неприметный закуток, заваленный кучей мусора. И рядом с этой кучей сидела девочка. Подросток. Она сидела рядом с мусором прямо на снегу, плотно укутавшись в мантию, и плакала. Лицо закрывали длинные черные кудри, девушка уткнулась подбородком в колени, плотно прижав их к груди. — Мисс, с вами все в порядке? – тихо спросила Гермиона. Ответа не последовало, лишь всхлипы продолжались. — Мисс, вы ранены? Вам нужна помощь? Я аврор, вы можете мне доверять, — Присев на корточки и дотронувшись ладонью до плеча в успокаивающем жесте, произнесла. — Вы из Хогварста? Мне позвать профессоров? Где ваши родители? Я могу вам помочь. Девушка прекратила плакать, но лица не подняла. — Мне не нужна помощь, пожалуйста, уходите, у меня… все в порядке, — пробурчала девочка. — Мисс, вы сидите на морозе, утром, и плачете. Вряд ли это можно считать…нормальным. Позвольте мне проводить вас… — Да что вы пристали, я же сказала… — и глаза в удивлении расширились, когда она подняла лицо и взглянула Гермионе в лицо. — О, черт. Девушка подскочила и прямо-таки отпрыгнула от Гермионы. — Я… эээ …это, — издала странный набор звуков юная особа, попятившись к стене. Гермиона же разглядывала подростка. Длинные кудрявые волосы цвета вороньего крыла, темные, почти черные глаза, размазанная в виду истерики тушь, высокие острые скулы, аристократичный прямой нос и бледная, почти фарфоровая кожа с розовым румянцем на щеках. Одежда у нее была... странная. Из-под мантии торчал капюшон алого цвета. В семидесятых носили толстовки подобного рода? Массивная обувь на высокой грубой подошве завершала странный образ незнакомки. Девушка всхлипнула еще раз и начала вытирать щеки от слез тыльной стороной ладони, все так же сторонясь Гермионы. — Мисс, я не сделаю вам больно, я… ох, я …прошу вас давайте я отведу вас обратно в Хогвартс? Кто-то может… Но вдруг ее прервал низкий, приближающийся голос: — Астария, ты не можешь вести себя как ребенок и вечно убегать от ответственности! Я прошу прощения, что… О. Мерлин! — парень, облаченный в иссиня-черную мантию сделал точно такое же шокированное лицо, увидев Гермиону, стоящую рядом с упомянутой Астарией. Гермиона решила нарушить тишину и закончить этот супер неловкий момент: — Вы знакомы? Я нашла ее уже в таком состоянии и хотела сопроводить в Хогвартс. Подростки молчали и просто разглядывали Гермиону будто пытались отыскать в ее лице что-то. Что? Грейнджер не могла понять. Парень на вид был ровесником девушки, они были похожи, но все же имели легкие различия в чертах лица. Цвет волос парня был светлее, а глаза карамельного оттенка. Щеки более округлые, губы чуть тоньше. Он взглянул мельком на Гермиону, а потом обратился к девушке: — У тебя правда талант, Асти. Талант все портить, — прошипел он. — Да ты задрал меня, слышишь! Я просто ревела! Я что ли знала, что она меня почувствует, что она вообще сюда аппарирует? — девушка кипела не меньше брата, а Гермиона шокировано глядела на подростков задаваясь вопросом: о чем они, Мерлин, говорят? — Эм… я прошу прощения, я просто проходила мимо, услышала громкие всхлипы и подумала, что, возможно, кому-то нужна помощь, — Пыталась объяснить ситуацию, пока двое детей шокировано смотрели на нее будто не зная как поступить и что делать. — Ваши родители здесь? Парень тяжело вздохнул и потер переносицу. Взгляд его выражал смесь шока, непонимания и замешательства. Девушка рядом с ним была в подобном же состоянии. — Я… я думаю, нам стоит поговорить, мисс Грейнджер, — легкая улыбка тронула губы парня, но также быстро сошла на нет. Гермиона по-совиному моргнула, абсолютно шокировано спросив: — Мы… знакомы? — Вчера вы получили письмо, мисс Грейнджер, — начал парень, переглянувшись с девушкой. Сглотнув, он продолжил: — В общем, это мы… мы его написали. Позвольте представиться, Марволо и Астария Ри… Эм, просто Марволо и Астария. Гермиона чувствовала, как глаза ее расширяются. Кровь отхлынула от лица и застучала набатом в ушах. Нет. Нет. Не-е-т. Приложив руку к груди, дабы хоть как-то успокоить стучащее сердце, но паника не хотела отступать, а лишь усиливалась. Нужно, нужно взять себя в руки… как учили в академии. Взять… себя… в… — О, черт, мам, — это было последнее, что она услышала перед тем, как провалилась в темноту.