Потухший.

G
Завершён
29
автор
Размер:
4 страницы, 1 036 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
29 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник

Часть 1 Лололошка, ты Даск.

Настройки
Примечания:
— давай, Лололошка! У тебя получится! — сказала Шэрон, подбадривая Лололошку. Стоп. О чем мы? Ах да. Наконец-то Лололошка встретил мироходца. Так она ещё и его подруга... В прошлый раз у Шэрон не получилось "обучить" Ло перемещаться по мирам, поэтому они решили попробовать заново. И вот она уже во всю подбадривает Ло, пока вокруг него собирается маленькое голубое свечение. И... У него ничего не вышло. Вместо этого уже он потерял сознание. Шэрон отвезла его в больницу, а позже зашла в его палату. Лололошка стоял перед зеркалом и рассматривал свои глаза, которые до этого не видел никто. Очки и наушники валялись на сундуке рядом с кроватью, а его клетчатый шарфик все ещё был на нем. — Ло, тебе уже лучше? — заходя в палату спросила Шэрон. — да, только вот... что с белками моих глаз?.. — Лололошка все ещё рассматривал себя в зеркале. Шэрон прошла в комнату и повернула Ло к себе лицом. — о боги... — на лице Шэрон читалась смесь удивления, жалости и испуга. Лололошка увидев это напугался, мало ли, что это может быть. — Лололошка... Твоя искра... Она... — Шэрон заикалась. Она не могла и двух слов нормально связать. Лололошка услышав слово "Искра" напрягся. Шэрон рассказывала про ОМП, и это буквально одно и тоже с искрой. Шэрон пересадила его на больничную койку и села рядом. Она все ещё была испугана, на ее глазах появлялись кристаллики слез. — Лололошка... Я не могу поверить... — да что это!? Расскажи же! Мне уже не по себе! — Лололошка выглядел очень напряжённым. — ты... ты похоже стал... даском... — у Шэрон появились еле заметные слезы. — даском? Что это значит? — Лололошка явно не понимал, о чем она говорит. — Лололошка, даски - это мироходцы, чья искра была полностью истощена в процессе выкачивания из неё силы, или же калькуляции. Это значит, что если ты попробуешь переместится в другой мир, то тебя просто разорвет на части! — уже по щекам Шэрон потекли ручейки слез. Она была очень обеспокоена этим. Лололошка был в шоке. Он не мог ничего сказать. Однако заметив состояние Шэрон, он обнял ее и сказал: — Шэрон, я не думаю, что это такая уж проблема. Я все ещё тут и со мной как видишь все хорошо. Я не думаю, что слишком много потерял. — Ло улыбнулся. Шэрон тоже улыбнулась. Все же он прав, это не так страшно. Так что Шэрон вытерла слезы. — да, ты прав. Нужно просто жить дальше. — отлично. Можешь подождать меня у выхода? Я как раз уже ухожу. — да, Ло-шку уже выписывали. — хорошо. — Шэрон вышла из комнаты и встала за дверью, в то время, как Лололошка переодевался.
Примечания:
29 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (1)