ID работы: 14458333

You see a ghost in me

Call of Duty, Call of Duty: Zombies (кроссовер)
Джен
NC-17
В процессе
2
автор
Размер:
планируется Макси, написано 9 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:

*Ты во мне видишь призрака* «Миссия выполнена», — доносился голос из рации. «Вас понял, эй ребят, может в бар по пивку, а?» — громкий голос доносился из далека. Ребята садились в большую грузовую машину и направлялись к базе. По пути они обсуждали свои планы на вечер и решили заехать в бар, чтобы отпраздновать выполненную миссию. Прибыв на базу, они оставили машину и направились в ближайший бар. Время было позднее, на часах показывало 22:58. Бар, круглосуточно работающий заведение, еще не закрывал свои двери. Кое-кто из посетителей продолжал попивать напитки и развлекаться. На заднем плане звучала громкая музыка. Когда ребята вошли в бар, люди, сидевшие за столами, испуганно уставились на них и быстро покинули помещение. Особенно сильно впечатлил кожаный куртку и черепную маску одетый парень. «И что, они все так испугались?» — с широкой улыбкой спросил Алехандро. «Не знаю, может быть они просто неожиданно увидели нас,» — ответил незнакомец. «Кто же будет бояться нас, не так ли?» — насмешливо добавил Алехандро. Ребята заняли свои места и начали беседовать о прожитом дне. Обсуждения касались их приключений и проблем, они поддерживали мужскую беседу. «Наверное, они испугались Гоуста,» — сказал Джон МакТавиш. Мужчина в черепной маске сидел в углу за столом, попивая виски. Джон подошел к нему. «Могу сесть?» — спросил он. Мужчина в маске пристально посмотрел на него и согласился. «Да хоть лечь,» — сказал он спокойно. Джон прошел к столу и сел рядом с ним, наблюдая, как он пьет виски через маску. «Тебе так удобно?» — улыбнулся Джон. «Ты, похоже, решил до меня докопаться. Мне и так плохо, а ты тут,» — грозно ответил парень в маске. Джон улыбнулся и даже слегка засмеялся. «Нет, просто захотел поболтать со старым другом,» — ответил он. «У меня нет друзей. Есть только напарники,» — тихо отозвался Гоуст. «Ну тогда со старым напарником, если ты не против,» — сказал Джон, открывая бутылку виски. Они вместе пили и разговаривали о разном. Изредка они шутили и смеялись, поддерживая дружескую атмосферу. В это время на телевизоре показывали новости о страшном вирусе, превращающем людей в зомби. «Срочно оставайтесь в своих домах. Не выходите на улицы!» — предупреждала новостная лента. «Что за фигня?» — удивленно сказал Гоуст, его глаза широко раскрылись. Он внимательно следил за новостями, прислушиваясь к каждому слову. Джон наблюдал за ним, не понимая, что происходит. «Народ!» — воскликнул мужчина с бородой. «Нам нужно срочно уходить!» Издали доносились крики. Ребята сразу отправились в сторону источника звуков, но там они ничего не увидели. Мужчина в маске быстро оценил ситуацию и без колебаний достал пистолет из своего кармана. С его подходящими шагами, ребята следовали за ним. Он сосредоточился и навел прицел на существо, продолжающее питаться плотью. «Не знаю, что это за чертовщина», резко произнес мужчина в маске, и тут же выстрелил в голову зомби. Зомби немедленно упало на пол, и их напарник остался лежать в крови рядом с ним. «Быстро, нам нужно покинуть это место», сказал мужчина, смотря на умершего напарника. Ребята тут же вышли из здания и осматривали улицы. «Мы команда, и нам нужно держаться вместе», ответил Гоуст, входя в свою машину. «Что-то странное творится, и нам нужно разобраться в этом. Нужно найти источник этой чертовщины и остановить ее». Прайс кивнул, понимая серьезность ситуации. «Мы не позволим, чтобы это распространилось дальше. Давайте действовать вместе и защищать друг друга и всех окружающих». Ребята согласно кивнули друг другу и включили свои двигатели, готовясь отправиться на поиски источника этой ужасающей угрозы. Будучи сплоченной командой, они прокладывали свой путь через опасности в надежде преодолеть это зло. Джон сидел впереди, рядом с Гоустом, и смотрел вперед. Он включил радио и слушал новости, чтобы узнать, о чем говорят. (Вирус все больше распространялся. «Пожалуйста, берегите себя и своих близких, а я завершаю эфир»,)- сказал диктор, прежде чем связь прервалась. «Боже, да что за хрень творится?» — громко вымолвил Джон. «И не говори, что-то ужасное происходит в нашем мире. Главное — не заразиться этим. Мы должны защитить жителей города», — ответил Гоуст. «А каким образом мы их защитим? Ты об этом подумал?» — с недоумением спросил Джон. Ребята были в ужасе. Один из них включил свою рацию и попытался связаться с другими членами команды. «Эй, ребята, вы живы? Эй, эй, ребята», — говорил он в рацию. В ответ была гробовая тишина, а затем кто-то наконец ответил: «Да, да, мы тоже живы», — ответил один из ребят в рации. " Но у нас здесь серьезная ситуация. Один из наших напарников погиб. Мы сейчас едем к вам, но будьте осторожны. Что у вас там происходит?» — спросил они, смешанные с переживанием за своих товарищей. «Ты слышал новости, что вообще происходит?» — спросил один из ребят в рации. «Да, да, я слышал, это ад. Мы едем к вам, так что ждите нас. Надеюсь, у вас всё будет хорошо», — ответил другой напарник со смущением в голосе. «Ладно, давайте, мы уже выезжаем,» — сказал один из ребят через рацию, и разговор завершился. Все ребята были в полном ужасе и не знали, какие действия предпринять. «Мы справимся, у меня есть надежда на это,» — сказал мужчина в маске, сидящий за рулем. «Сейчас самое главное — вернуться на базу и надеяться, что у них все в порядке, и зомби не достигнут их,» — добавил он. Команда продолжала спокойно двигаться по дороге, пока не заметила медленно идущего человека, который молил о помощи. «Твою мать,» вспылил Гоуст. «Что он тут делает?» Машина остановилась, и ребята наблюдали за ним. «Эй, Гоуст, он весь в крови. Продолжай ехать,» сказал Джон. «Возможно, он уже заражен, и рано или поздно станет зомби.» Мужчина посмотрел на него и принял решение продолжить путь. «Да, ты прав,» — согласился Гоуст и сразу же продолжил движение. Мужчина на дороге продолжал кричать о помощи, но тут же его сбили автомобилем. «Черт! Ты что творишь?» — возмутился Джон. «А что еще мне оставалось делать?» ответил Гоуст. Джонни был шокирован происходящим и смотрел назад на сбитого Гоустом человека. «Джон, он сделал все правильно,» сказал мужчина с бородой. «Он, можно сказать, уже труп. Поэтому лучше нам не горевать и продолжить движение. Я не думаю, что это конец.» «Что ты имеешь в виду?» — с недоумением спросил Джон. «Он имеет в виду, что возможно нас ждет опасность,» ответил Гоуст. Они продолжали спокойно двигаться по дороге, пока не увидели страшную картину перед собой. Перед ними расстилалась толпа зомби, которые охотились на людей и пожирали их одного за другим. Сидящий за рулем, Гоуст набрал скорость и сбивал зомби на своем пути. Один из зомби уцепился за капот и пытался разбить стекло, но ему это не удалось. Мужчина увеличил обороты двигателя, и зомби не смог удержаться и сошел с капота. «Боже, что же это такое,» — шокированно прошептал Джон, смотря на происходящее. Через некоторое время они приехали на базу и вышли из машины, направляясь к своей базе. «Эй, есть тут кто?» — крикнул один из ребят. «Эй! Эй!» В ответ была тишина, но затем кто-то вышел и ответил: «О, вы приехали.» Мужчина с ружьем направил его в их сторону. «Эй, эй, ты чего?» — удивленно посмотрел на него один из напарников. «Ничего, просто хочу убедиться, что вы не заражены,» ответил мужчина. «Да, все мы в порядке, не переживай,» закричал Алехандро. «Покажите свои руки.» «Эй, не думал, что ты подумаешь так о нас,» возмутился Алехандро. «Видишь, мы чистые, нас никто не кусал, доволен?» «Извините, ребята, мне просто уже страшно, что за хрень творится,» проговорил мужчина. «Что там с другими ребятами?» спросил Гоуст. «Мы пытались с ними связаться, но ничего не получилось. " Хм. будем надеяться на лучшее,» ответил капитан Прайс. «Мда, ну и делишки у нас,» добавил он с озабоченностью. «Свяжите меня с Кейт, пожалуйста,» сказал мужчина с бородой. «Надеюсь, она там в порядке,» добавил Прайс. Тот включил ноутбук и установил связь с Кейт Ласвэлл. «Да?» — ответил женский голос через аппаратуру. «Кейт, ты жива! Как я рад,» с облегчением сказал Прайс. «Со мной все в порядке, а как у вас там?» «С нами все в порядке, только потеряли одного из напарников. Его сожрал один из зомби,» с тремором в голосе ответил Прайс. «Да, я прекрасно понимаю, что происходит. Я сейчас в безопасности, но не думаю, что здесь долго продержусь. Нам срочно нужен вертолет, чтобы направиться в центр города, там полный хаос,» громко ответила Кейт через аппаратуру. «Поняли, держись там, мы скоро к тебе приедем,» сказал мужчина с бородой. «Осторожней там,» добавила Кейт. «Ребята, направляемся на Северную сторону. Нам нужно забрать Кейт и отправиться в центр города, — крикнул Прайс. " Вас поняли!» — ответили ребята кричащим хором. Команда направилась на северную сторону города, полностью осознавая, что неизвестное их ожидает. «Берем запасы оружия и топлива, ребята, нужно спешить,» кричал капитан Прайс на всё горло. «Ха, ты обеспечил нас оружием, лейтенант?» с легкой ухмылкой спросил у Гоуста Джон. «У меня всегда есть все в запасе,» ответил Гоуст уверенно. «Ну и хорошо. Ну, что, выдвигаемся?» — с любопытством спросил Джон. «Да, сейчас заправлю бак, и мы можем отправляться,» заверил Гоуст. Конечно, вот исправленный вариант вашего текста с добавлением описания действий и эмоций персонажей: Ребята уже заняли свои места и направились в северную сторону города. Джон открыл ноутбук и связался с Кейт. «Кейт, ты там как?» — спросил Джон, с нетерпением ждущим ее ответа. «Я в норме», — ответила Кейт, пытаясь звучать спокойно, но нотка тревоги прослеживалась в ее голосе. «Зомби по близости не видать?» — спросил Джон, поворачивая голову во все стороны, пытаясь обнаружить признаки угрозы. «Пока все чисто», — успокаивающе сообщила Кейт. «Вот и хорошо», — сказал Джон, вздохнув с облегчением. Он внимательно разглядывал окружающую обстановку, ожидая возможного набега опасности. «Кейт, мы скоро прибудем. У тебя есть какое-нибудь оружие?» — спросил Прайс, сосредоточенно смотря на экран ноутбука. «Да, есть и довольно-таки неплохое», — заявила Кейт, с гордостью в голосе, показывая свое оружие, тщательно сохраненное и готовое к использованию. «Это хорошо, будем надеяться на лучшее», — пробормотал Прайс, пожимая плечами в знак благодарности. «Хорошо, а я пока буду осматривать обстановку», — решил Джон, поднимая глаза и начиная осмотр окружающей области, готовый к любым неожиданностям. «Хорошо, конец связи», — сказал Джон и выключил ноутбук, когда из его уст вырвался тихий стон ужаса. Вот исправленный вариант вашего текста с учетом оформления и добавления некоторых деталей: На улице потихоньку наступала темнота. Света на фонарях не было из-за множества аварий. «А куда подевался свет?» — спросил Джон у ребят. «Видимо, из-за аварий и многочисленных взрывов на заправках», — сказал мужчина в маске под кличкой Гоуст. «Хах, лишь бы бензина нам хватило», — с легкой тревогой сказал Джон. По дороге вперед они наткнулись на существо, которое пожирало человека. «Ух ты ж, нихуя себе!» громко отреагировал Соуп на происходящее. Гоуста это не пугало, он просто сбивал их с пути. Когда они приблизились к месту, где находилась Кейт, они увидели перед собой многочисленных существ, называемых зомби. «Ахринеть, они уже сюда пробрались», — прошептал Джон. «Кейт, Кейт, ты как?» — спросил он с тревогой в голосе. «Я в целом нормально, я сейчас на крыше. Не думаю, что дверь на чердаке сможет выдержать», — ответила Кейт. «Ребята, срочно нужно спасти Кейт. Она в полной опасности!» — прокричал Прайс. «Так чего мы ждем?» — заявил Гоуст. «Включаем свои ПНВ (переносные ночные видения).» Команда направлялась к зданию, убивая каждое существо на своем пути. Они поднимались по лестнице, избегая использования лифта в целях безопасности. «Кейт, ты как?» — спросил Капитан Прайс, с чувством тревоги в голосе, крича в свою рацию. «У меня проблемы. Они сломали дверь, не думаю, что смогу долго продержаться», — заявила Кейт в свою рацию. «Мы уже скоро будем продержаться еще немного.» «Давайте, ребята, вперед, вперед!» — закричал Прайс. Они поднялись на самый верхний этаж, встали на кругу здания и начали стрелять по существам. «Ты в норме?» — спросил Джон у Кейт. «Да, в целом, если бы не вы» — с облегчением сказала Кецт. «Нам нужно срочно отсюда валить, а то они уже переключаются на наш транспорт», — сказал Гоуст. «Да, точно, пошли», — согласился Прайс. Ребята заняли свои места и готовились уехать. По дороге все так же попадались зомби, и Гоуст, сидящий за рулем, сбивал их. «Как тебе такие приключения?» — завораживающе с ухмылкой повернулся к Кейт лицом Прайс. «Да, в целом неплохое приключение, но в центре города нас ждут еще больше приключений», — заявила Кейт. Ребята почти уже прибыли в центр города. Город был пустым, не было ни одной души. «Ахринет, когда такое было, чтобы центр города был так чист?» — сказал Джон. «Ты не забывай, что сейчас происходит», — сказал Гоуст. Команда направлялась к зданию, где находился офис. «Черт, еще и ночь», — заявил Джон. «А ты что, темноты боишься?» — сказал Гоуст. «Да нет», — ответил Джон. «Ааааа!» — прокричал один из команды. «Твою мать, поднимите пушки!» — Прокричали ребята: «Стой, Гоуст!» — «Твою мать, откуда их столько взялось?». Тот стрелял по десятерым существам, но он не ожидал, что их будет настолько много. Многих он убил, но один из зомби вышел из кустов и набросился на него. Гоуст упал на землю и пытался его сбить. «Гоуст!» — прибежали ребята. Джон выстрелил зомби в голову, и он тут же упал на землю. «Ну и чертовщина, твою мать» — сказал Гоуст, когда сбросил его с себя. «Спасибо, Джонни» — поблагодарил его Гоуст. «Не за что. Ты хоть цел?» — спросил Джон. «Да, в целом нормально», — ответила Гоуст. «Ну, что, идем?» — сказала Кейт, и ребята взаимно ответили ей и двинулись вперед. Конечно! Вот исправленный вариант вашего текста с добавлением эмоций и других деталей: Когда ребята прибыли к офису, они обсуждали план, как справиться с такими существами и как спастись. Пока Кейт говорила, Гоуста немного осекло. «Гоуст, ты в норме?» — обеспокоенно спросили ребята. «Да, я, наверное, немного переутомился. Подождите, я скоро присоединюсь к вам», — ответил Гоуст. Он зашел в туалет и вывернул рукава. Но когда он увидел свою руку, его охватил ужас. На его руке была маленькая рана, похожая на ту, что у существ, но отличавшаяся от них. Гоуст надеялся, что это всего лишь рана. Внезапно дверь открылась, и Гоуст быстро спрятал руку, стоя возле крана. Это был Джон, который сразу же обеспокоился за своего напарника. «Гоуст, ты в порядке?» — спросил он с тревогой в голосе. «Да, да, со мной все в порядке. Подожди меня там, я скоро вернусь», — ответил Гоуст. «Ладно», — сказал Джон и вышел из туалета. Гоуст продолжал напряженно смотреть на свою руку, пытаясь обработать ее. Когда он закончил, он вышел из туалета и направился к другим. Когда он вошел в комнату, все повернулись и обратили на него внимание. Ребята спрашивали, как он себя чувствует и выражали свою озабоченность. «Со мной все в порядке, не волнуйтесь», — успокаивал Гоуст и попытался себя вести, как будто ничего и не происходило. Они продолжали обсуждать следующие шаги, а затем отправились к своим автомобилям, чтобы вернуться на базу. Гоуст собрался сесть за руль, но Джон его остановил. «Гоуст, позволь мне поехать. Кто знает, вдруг тебе станет хуже», — сказал Джон, озабоченно смотря на него. «Нет, нет, я в порядке. Поехали», — заверил Гоуст, поправляя регулировку сиденья. Его лицо выражало решимость и настойчивость, несмотря на внутренние сомнения. Когда они наконец прибыли, Джон снова спрашивал Гоуста, как он себя чувствует, но получал тот же ответ — «Со мной все в порядке». Они открыли дверь и вошли в свою базу. Однако Гоуст почувствовал сильное головокружение и немного ослабевал зрение. Он отошел в комнату с зеркалом, чтобы рассмотреть себя. Увидев свою руку, Гоуст испугался. «Черт, оно стало ещё больше», — испуганно пробормотал он самому себе. Он понял, что заразился от одного из зомби. Рука стала все более и более искаженной. Он поднял свою куртку и увидел, что на торсе у него также появилась аномальная поганка, напоминающая сущностей. Гоуст осмотрел себя еще раз, и ему стало ясно, что ему плохо — его голова сильно болела, и перед его правым глазом заметен был резкий сбой в зрении. Сняв свою военную экипировку, чтобы осмотреться, Гоуст полностью обнаружил все последствия заражения. Но затем он одел ее снова и вышел из комнаты. Встречая его, Джон сразу обратил на него внимание и еще раз спросил, как он себя чувствует. «Я же говорил, что со мной все в порядке», — сказал Гоуст, но внезапно он схватился за голову и чуть не упал. Быстро реагируя, Джон поддержал его. «Я вижу, что с тобой все не в порядке», — сказал Джон с озабоченностью на лице. Гоуст медленно встал, стараясь прийти в себя, и решил рассказать правду о своем состоянии. «Ладно, Джонни, я скажу тебе, что со мной. Иди за мной», — сказал Гоуст. Джон последовал за ним в комнату. «Ну, давай, расскажи, что происходит», — сказал Джон, тревожно смотря на Гоуста. Гоуст задумчиво посмотрел на Джона и протянул ему свою руку. «Ладно, Джонни, я скажу, что со мной», сказал Гоуст с тревогой в голосе. Он открыл дверь и совершенно неуверенно зашел внутрь вместе с Джонни. Ощущение неизвестности окутывало его, вызывая небольшую тревогу. «Ну, говори, что у тебя там», настаивал он, стараясь скрыть свою волнение и нетерпение. «Джон, только пообещай, что ты немедленно убьешь меня», умоляюще прошептал ему Гоуст. Джон испуганно смотрел на него, уловив в нем всеобщую панику и страх. «Что ты такое говоришь?» откликнулся Джон, смешение проплывало на его лице. Он пытался осознать серьезность ситуации и постепенно осознавал, что дело может быть куда серьезнее, чем он предполагал. «Мне кажется, что я заразился или затронул одно из существ», признался Гоуст, поднимая руки в знак беспомощности. Джон ужаснулся, видя в его глазах и жестах смешение и отчаяние. «Что это?» спросил Джонни, ошарашенный таким развитием событий. Он показывал свое недоумение и непонимание происходящего. «Я сам не знаю, как это случилось», объяснил Гоуст, «и мне почти не больно». Джон чувствовал его беспокойство и ощущал себя так же растерянным. «Джонни, убей меня прямо здесь и сейчас, пока не стало хуже», медленно и настойчиво просил Гоуст. Джон почувствовал панику, которая охватывала его друга, но отказывался прийти на его просьбу. «Эй, Гоуст, давай отправимся в больницу, тебя можно вылечить», предложил Джон, стараясь внушить надежду и успокоить его. «Единственный способ мне помочь — это убить меня. Через час или два я стану одним из них», с горечью в голосе произнес Гоуст. «Если ты этого не хочешь, то я сделаю это сам». Стой, нет, не надо!» — запаниковал Джон, отчаянно пытаясь удержать Гоуста. Он вышел из комнаты и вызвал ребят, чтобы они могли помочь. Но когда они прибыли, Гоуста уже не было. «Черт, куда он ушел?» — вскричал Джон, ошеломленный и впадая в панику. «Он правильно поступил. Он не хотел, чтобы мы в этом утонули, и решил уйти», спокойным голосом проговорил Прайс. «Ах, черт! Я и не думал, что он сможет заразиться», сказал Алехандро, выражая свое изумление и недоумение. «Это лечится, верно?» — крикнул Джон, пытаясь найти надежду и возможность спасти своего друга. «Лечится, но вот только найти вакцину не так просто», ответила Кейт. «Мы бы уже не успели». Джон начал биться кулаком об стену, выражая свое бешенство и отчаяние. «Ничего не поделаешь. Такова жизнь», сказала Кейт с печалью. «Но нам надо его найти. Я его найду», решительно заявил Джон, снова восполняя надежду в своем голосе.Гоуст ехал по ночному полю, окруженному старыми запустелыми домами. Звуки громкой музыки наполняли его автомобиль, но даже они не могли заглушить его гнетущее состояние. Чувствуя, что его самочувствие ухудшается, он резко остановил машину и вышел на улицу. Ночное небо было пасмурным и угрожающим. Глубоко вздохнув, Гоуст начал смотреть вдаль, пытаясь немного успокоиться. Он чувствовал свою слабость, поэтому решил присесть под деревом, надеясь найти хоть небольшую силу для отдыха. В тишине ночи, после нескольких мгновений, которые казались вечностью, вдруг раздался зловещий звук. Крики Гоуста разрезали ночной воздух, нарушая покой окружающей обстановки. Их отчаянность и беспомощность проникали в самую душу. Словно отражение его страданий, эти крики затихли возле дерева, где Гоуст просидел. Апатичная тишина окутала его, располагая к думам о борьбе и возможных спасительных путях. В их отсутствие осталось только глубокое недовольство и отчаяние, пропитавшие его сущность. Так закончилась первая часть его вызова военного долга, но его история только начиналась.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.