ID работы: 14461895

Кто сказал, что магия решает проблемы?

DC Comics, Бэтмен и Робин (кроссовер)
Джен
Перевод
G
Завершён
11
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Кто сказал, что магия решает проблемы?

Настройки текста
Примечания:
По скромному мнению Брюса, магия ничерта не вписывалась в здравый смысл. Магия была аномалией, которую он не понимал. И это ему совершенно не нравилось. В Готеме и так было достаточно странностей, на первый взгляд не волшебных, и этого ему более чем хватало. Что, впрочем, не доходило до демонов и колдунов, считающих его величайшей угрозой из всей Лиги Справедливости. Угрозой, которую нужно уничтожить. Хоть они и не ошибались, отбивать атаки сверхъестественных существ не реже двух раз в неделю очень раздражало. Они портили его планы патрулирования, и это всегда заканчивалось тем, что кто-то превращался или оказывался в черт знает каком измерении. На этой неделе Джейсон превратился в волка благодаря колдуну, напавшему на них во время патрулирования. Очень большого волка, страдающего зависимостью усыновления. — Робин, оставь его. Волк невозмутимо на него глянул, и продолжил заниматься все тем же — удерживать мальчишку, которого он нашел прячущегося в аллее. Мальчик не жаловался, но посматривал на Бэтмена, ожидая, когда он объяснит, с чего волк принял его за своего детеныша. Честно говоря, Брюс тоже не знал. Он даже не знал, понимает ли Робин человеческую речь или нет. Оба варианта были достаточно вероятны. По крайней мере, Джейсон не был агрессивным в своей звериной форме. Джейсон всегда питал слабость к детям, особенно к детям из Аллеи Преступлений. Он был их героем, каким никогда не стал бы Бэтмен. Но этот ребёнок был не с Аллеи Преступлений. Достаточно было просто взглянуть на него, чтобы понять это: одежда в хорошем состоянии, дорогой фотоаппарат, всё в нем кричало о деньгах. Брюс не знал, что он делал там в такой час (хотя камера могла натолкнуть его на определённые мысли), но он попал под перекрёстный огонь. Колдун лежал без сознания позади Бэтмена, и явно ещё долго не сможет прийти в себя. Брюс не знал, как долго Джейсон останется волком, но точно знал, что ему нужна Затанна. Для начала им нужно было вернуться в пещеру, но они не могли этого сделать, пока Джейсон упрямился и не хотел оставлять ребёнка. — Робин… Его сын продолжал его игнорировать, облизывая царапину на лбу ребёнка, которую он раньше не замечал. — Он не твой щенок, Робин. Ты не можешь оставить его себе. Волк посмотрел на него, будто бы говоря: да неужели, и Брюс почувствовал, как его головная боль усилилась. Он ненавидел магию. — Извините, что беспокою — наконец сказал мальчик краснея. Он был маленьким, почти таким же маленьким, как был Джейсон, когда они только познакомились. И у него были черные волосы и голубые глаза. Не то чтобы это имело большое значение, хотя Дик и дразнил его. Он не зацикливался на детях, похожих на него. Дик и Джейсон были просто совпадением. У этого мальчика, вероятно, были родители, к которым он мог вернуться. Родители, которые позволили ему гулять по ночному Готему… Он проигнорировал эту мысль и сказал: — Это не твоя вина. Робин очень упрям. — Думаю, это волчьи инстинкты. — Возможно. — У волков очень острое обоняние. Вот почему он меня заметил в этот раз. Он выгнул бровь под капюшоном. — «На этот раз»? Что ты имеешь в виду? Мальчик покраснел ещё сильнее. — Ничего особенного… — Малыш, ты уже следил за нами раньше? — Может быть… — Тебе кто-то за это заплатил? — Нет! — возмутился тот, обиженно глянув на Бэтмена. — Я бы никогда такого не сделал! Вы двое — мои герои! — Тогда почему ты следил за нами? Он не ответил, и Брюс поспешил успокоить его: — У тебя нет проблем, малыш. В отличие от твоих родителей, раздражённо подумал он. Если кто-то использовал этого ребёнка в своих целях или жестоко с ним обращался, ему придётся иметь дело с Бэтменом. — У меня они будут, если я расскажу. — Ты боишься меня? — Может быть чуть-чуть. — Я не причиняю вреда детям. Ребёнок сделал милое лицо. — Ты не знаешь, кто я такой. Я могу быть союзником этого колдуна. — Будь это так, ты бы уже избавился от меня и Робина. — Может я жду, пока ты ослабишь бдительность. Брюсу с трудом поборол ухмылку, которая норовила расползтись по его лицу. Смышленый парень. — Это был бы неплохой план, — признал он. — Вот только время не сходится. Вы оба стоите в таком положении уж очень давно. И снова эта милая натянутая улыбка. — Робин может меня укусить, если я попытаюсь что-нибудь сделать. Брюс посмотрел на своего сына, который продолжал прижиматься к мальчику, будто в мире не было никаких проблем и поймал себя на фразе: — Сомневаюсь, что он это сделает. — Вы не можете знать точно! Я могу быть опасен! — А ты опасен? — Какой смысл спрашивать? Разумеется я бы тебе соврал! — Ты мог бы попробовать, но у тебя бы не получилось. — Почему? — Потому что я величайший детектив в мире. Ребёнок фыркнул, совершенно не впечатлившись. — Неужели у тебя нет реплик получше? Это чуть ли не более очевидно чем «Я Бэтмен» Что за чертенок, пристыдивший его своим умным ртом! Он бы поладил с мальчишками. Брюс не должен думать об этом, не когда он только восстановил отношения с Диком, а Джейсон был прямо здесь. Другой ребёнок заставит их думать, что он хочет заменить их. Он не хотел рисковать. Но мальчик ему понравился, и даже очень. — Это не отменяет того, что я умею распознавать опасность. А ты сейчас не опаснее банки пива. — Это шутка про мой рост? Поздравляю, смешно. — Сколько тебе лет? — Мне девять. — Девять? — Ага. В его мозгу зазвенел тревожный звоночек. Мальчик был слишком худым, слишком маленьким для своего возраста. Слишком бледный, болезненный. Ему нужно более сбалансированное питание и… ему нужно было поговорить с родителями ребёнка. Если они могли позволить себе такую камеру, они также могли позволить себе правильно кормить своего ребёнка. — Где твои родители? — Зачем тебе? Ты сказал, что у меня нет проблем! — У тебя их действительно нет. Но мне нужно поговорить с твоими родителями. — Зачем? — Взрослые дела. Мальчик раздражённо на него посмотрел. — Это просто способ сказать, что тебе нужно поговорить обо мне и моём поведении. — Не про твоё поведение, — заметил он. — Кроме того, с чего ты так решил? — Учителя в школе так говорят. Они всегда хотят поговорить с моими мамой и папой, потому что я не вписываюсь в остальной класс. Хороший способ сказать, что я урод. Волк тихо зарычал, и Брюс не сомневался, что он укусит любого, кто обидит его детёныша. — Ты не урод, — сказал он. — Героям не положено лгать, — раздраженно пробормотал мальчик. — Я знаю, кто я. Я урод, который взрывает научный класс для экспериментов, взламывает полицейские базы, чтобы собрать улики или исправить их ошибки, и следит за Бэтменом по ночам… Он замолчал, поняв, что сказал слишком много. — Как долго? — спросил Брюс. — Несколько месяцев… вы никогда меня раньше не замечали. — Но должны были. Патрули опасны. — Я знаю. Вот почему я держу безопасную дистанцию и увеличиваю мощность зума. Он сказал это с гордостью, будто для ребёнка было нормально подвергнуться опасности Готема ради нескольких фотографий. — Зачем ты это делаешь? — Фотографии дают мне цель. Мне это нравится. — Мальчик, мне нужно поговорить с твоими родителями. — Зачем?! — Так не может продолжаться. Если только они не заставляют тебя… Мальчик покачал головой. — Они не знают. Кроме того, папа ненавидит, когда я фотографирую. Он говорит, что это пустая трата времени, а мне следует сосредоточиться на нашем семейном бизнесе. — А чем занимается твой отец? — Скучными штуками — уклончиво ответил он. — Так что нет, это не они заставляют меня следить за тобой. Я занимаюсь этим, потому что мне это нравится. И у меня это хорошо получается. Ты не можешь отнять это у меня. — Я не могу позволить тебе подвергать себя опасности. — Ты позволил Дику делать это, когда ему было восемь, я старше! Они уставились друг на друга. Мальчик выглядел, так будто ему хотелось провалиться сквозь землю. — Чертова головная боль… я слишком много говорю. — Ты ранен? — спросил Брюс. Первостепенной задачей было убедится, что у мальчика нет серьезного сотрясения мозга, а потом спросить его, откуда он узнал, что Дик был первым Робином. — Немного, но ничего страшного. У меня дома есть обезболивающее и… — Ты не будешь принимать лекарства без медицинского наблюдения. Мы отвезём тебя к нашему другу. Он застонал. — Мы точно должны? — Я всегда могу позвонить твоим родителям и сказать им, где я тебя нашел. — А, гипотетически, если бы они были недоступны? — Я бы подождал их у тебя дома. И давать мне фальшивый адрес было бы очень плохой идеей. Я бы сразу узнал… — Потому что ты величайший детектив в мире. Я знаю. Мужчина улыбнулся. — Рад, что мы понимаем друг друга. Ребенок раздраженно фыркнул, а Робин наконец позволил Брюсу подойти ближе. Этот засранец, наверное давно знал, что этому мальчику нужно пройти медицинское обследование. Он посмотрел на всё так же лежащего без сознания колдуна. Дальше это будет проблемой Затанны. Было кое-что более важное, и, возможно, Альфреду нужно было подготовить комнату в поместье.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.