ID работы: 14462567

Мягкие лапки

Гет
PG-13
Завершён
93
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 19 Отзывы 34 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      В Большом зале было особенно шумно в ожидании завтрашнего матча. Айрис бессознательно нашла взглядом Риддла за слизеринским столом, устало потерла глаза и душераздирающе зевнула. Сегодняшний сон-кошмар хорошему самочувствию не способствовал. Рядом зевнул Альфард, продолжив цепочку зевков. Когтевранский стол был сегодня тих и хмур, как небо на зачарованном потолке, в который Айрис флегматично уставилась. День тянулся как резина, уже был обед, но есть не хотелось. Она пододвинула к себе кубок и, отпив, скривилась от кошмарного вкуса. Заглянула внутрь. Бурда в кубке совсем не напоминала тыквенный сок. Ее охватила дрожь отвращения, переходящяя в судорогу, и Айрис скрутило. Кубок выпал из ослабевших пальцев и расплескал содержимое на стол.       Рядом что-то обеспокоенно воскликнул Альфард, за ним голоса Эммы и Меган. Разговоры в Большом зале постепенно начали стихать, но Айрис уже этого не замечала. Она не успела даже понять, что произошло: несколько секунд и раз! кости скручивает и всю ее будто выворачивает. Два в нос ударяет куча запахов. Три она смотрит на обеспокоенных одногруппников снизу вверх.       Айрис хочет спросить, что произошло, но пораженную тишину разрезает только вопросительное "Мяу". Кто-то охнул, и Большой зал разом взорвался голосами. Айрис наклонила голову, желая заткнуть ставшие слишком чувствительными уши, и наткнулась взглядом на чёрные пушистые лапки.       Лапки. У нее.       Ну блеск, Гермиона ее убьет.       Альфард выбил привилегию таскать ее на руках почти без боя и сейчас упорно старался слиться с интерьером, чтобы его не выгнали. Айрис отнесли в учительскую, где преподаватели могли спокойно обсудить проблему без любопытных глаз. И привлечь к обсуждению Слагхорна сегодня он отсутствовал на обеде.        Это просто зелье для выявления анимагической формы. Восхитительно сваренное, к слову! болтая остатки жидкости в кубке воскликнул Слагхорн и немного стушевался под взглядами остальных. Обычно принято дожидаться, пока принявший его вернет человеческий облик сам для тренировки обращений, чтобы не тратить зелье впустую, но думаю это не наш случай, мисс Суон?       Айрис слегка мотнула головой под скрестившимися на ней взглядами. Ещё на первых курсах от Гермионы она слышала, что это процесс непредсказуемый и может занять до двух недель, а время поджимало. Уже скоро она должна была вернуться в свое время, и это обращение было совсем некстати.        Дело в том, негромко начал профессор Дамблдор, и все с вниманием посмотрели на него. Айрис уже предчувствовала от этого тона надвигающиеся проблемы из-за ее исключительного везения. Что я ещё в Большом зале попытался вернуть облик мисс Суон, но как видите, надежда тут только на вас, Гораций.       Слагхорн вскинул брови и тут же озадаченно нахмурился. Айрис выругалась про себя, гадая, относится ли это к ее неснимаемой трансфигурации или неизвестный перемудрил с зельем.        Вот как, пригладил усы Слагхорн и покосился на кубок в задумчивости. Айрис почувствовала, как Альфард один раз аккуратно провел по ее спине, словно успокаивая, и только сейчас заметила, как нервно бьется ее хвост о его бок. Хвост, Мерлин, за что это все! Я постараюсь как можно быстрее сварить антидот, но это может занять достаточно много времени. Сегодня мисс Суон придется походить в таком обличье, если она не превратиться обратно раньше.        Мисс Суон, привлёк внимание Айрис хранивший до этого молчание Тофти. Он сложил руки перед собой в замок и посмотрел сочувственно. – Как ваш декан я разрешаю вам не ходить сегодня на занятия, но это по вашему желанию.       Айрис благодарно кивнула. Она собиралась пойти хоть послушать, это лучше, чем просто сидеть в башне. Тем более, остались всего две пары чары и зельеварение.        Мне кажется, в этом могут быть замешаны слизеринцы, хмуро сказал Альфард на подходе к кабинету чар. Он все еще нес ее на руках, в коридоре было слишком много учеников, и Блэк боялся, что ее затопчут. Не то чтобы Айрис так считала, но она не знала, сможет ли замедлять время так же, как обычно, чтобы увернуться от чьей-то ноги. Альфард так сильно сжал челюсть, что Айрис показалось, вот-вот услышит скрип зубов. Сразу после того, что случилось с Эриком… Но в этот раз они выбрали слишком странный и подозрительный способ. Если я поймаю этого шутника, ему не поздоровится, Ариста.       Студенты беззастенчиво пялились, Альфард метал в ответ злобные взгляды, благородно защищая ее комфорт. Было даже слегка неловко, что кого-то такое внимание заботило больше ее самой, но ей не на что жаловаться. Некоторых учеников эти злобные взгляды все же заставили вспомнить о приличиях. Эмма, с которой случайно столкнулись по пути, всю дорогу излучала обеспокоенность и заботу.        Все будет хорошо, не волнуйся, может, у Слагхорна уже сегодня получится приготовить зелье для тебя, ободряюще улыбнулась она, и Айрис попыталась мурлыкнуть что-то вроде "Спасибо". Они подошли к нужным дверям, Эмма пошла дальше по коридору, а Альфард зашёл в аудиторию и сел у окна. Айрис спрыгнула на стул и, покосившись на возвышающуюся над ней парту, тяжело вздохнула. Альфард фыркнул, под его смеющимся взглядом она запрыгнула на стол, прячась за Блэком от большей части аудитории.       Пары прошли быстро, на чарах по программе было заклинание, уже известное Айрис, и она скучающе наблюдала за другими учениками. На зельях она не проходила далеко в класс, оставшись недалеко от дверей. Ещё не хватало испортить кому-то зелье улетевшей шерстью, анимагическая форма Айрис оказалась длинношерстой и невероятно пушистой. Слагхорн ее не выпроводил только потому, что не заметил на одной из полок. Он был необычно глубоко задумчив, так что кратко объяснил ученикам тему урока и вернулся к своему зелью. Зельеварение закончилось без взрывов, и результаты остальных были недалеки от идеальных образцов Риддла и Яксли. Удивительно было то, что за полдня никто из слизеринцев даже ни разу не пошутил по поводу ее положения.       На выходе из подземелий она старалась держаться Фреда, но все равно замерла у одного из поворотов, почувствовав небольшой сквозняк из стены. Откуда ему быть в подземелье? Она заметила у пола легкое мерцание, но не была уверена, не померещилось ли ей. Айрис не помнила, чтобы здесь был отмечен проход на карте Мародеров. Но прежде чем она успела осмотреться, ее окликнул Шафик, и Айрис поспешила догнать их с Девисом. Проверит позже.       Только оказавшись в большом зале, она поняла, как была голодна. Сидеть со всеми и есть на скамье было странно. Альфард заботливо наложил понемногу разного и, проверив заклинанием, поставил рядом с собой. Вечер пролетел в библиотеке и в гостиной. Альфард больше делал вид, чем писал эссе по трансфигурации, развлекаясь тем, что листал для Айрис страницы, пока она читала. Позже она ушла с Мег, проводившей ее в спальню.       Айрис проснулась глубокой ночью и потянулась. Она дремала по ощущениям всего пару часов, но спать больше не хотелось. Промаявшись некоторое время и начиная умирать от скуки, Айрис решила попробовать выйти из гостиной и заодно исследовать замок в надежде обнаружить новые тайные ходы. С нового ракурса, так сказать. Да и тихо шагающую кошку труднее заметить в коридоре, чем человека. Пока есть время и возможность, стоит ее использовать, верно?       Не верно.       Даже с шерстяной шубкой через некоторое время она промерзла до костей, и ей захотелось побиться головой о стену. Она же теперь не сможет зайти обратно. Лучше бы она не высовывалась и попробовала заснуть, чем такая ее вечная самодеятельность.       К слову, ей попалась пара подозрительных мест. Она успела обойти несколько этажей и сбежать по лестнице от чьего-то кота, молясь, чтобы ступенька не исчезла из-под нее в самый неподходящий момент. Мерлинов кот не дал ей пройти в Выручай-комнату, и теперь Айрис сердито махала хвостом. На одном из этажей она наконец замедлилась, настороженно осматривая темный коридор. Ничего, но откуда-то взявшееся чувство тревоги подгоняло сбежать отсюда как можно быстрее. Она уже собиралась двинуться в обход, когда ее подхватили под передние лапы чьи-то руки и подняли на уровень груди. Айрис зашипела от неожиданности и вздыбила хвост, прежде чем увидела, кто ее схватил. Риддл. Ей резко захотелось обратно на восьмой этаж к коту. Вот надо было из всех старост попасться именно Риддлу? Наверно наложил на обувь Заглушающее, раз со своим слухом она его не заметила. Айрис перестала шипеть, но предупреждающе вцепилась когтями в мантию.        Ариста, тихо произнес Риддл и замолчал. Айрис обратила внимание, как устало звучал его голос. Он длинно выдохнул и, перехватив ее поудобнее, двинулся в сторону подземелий. Если бы Айрис могла, она бы подняла брови от удивления, но ей оставалось только вцепиться в ткань на рукаве и попытаться выскользнуть с рук. Безуспешно, конечно же. Риддл слегка подкинул ее, перехватывая обратно, - Минус пять очков с Когтеврана за ночные прогулки. Если ты думаешь, что я верну тебя в твою гостиную, понадеявшись на твоё благоразумие, ты ошибаешься.       Айрис тихо зарычала, на что Риддл только хмыкнул. В молчании они дошли до нужной стены, и Айрис дёрнулась, когда Риддл направил на нее палочку. Вокруг слабо засияла сфера. Риддл произнёс пароль, который она не услышала за Заглушающим. В отместку Айрис подцепила палочку лапой, схватила зубами и замерла так, не отпуская. От пола поднялась каменная змея, образуя проход в гостиную Слизерина. Заклинание развеялось, а Риддл шагнул в гостиную.        Ариста, немного раздраженно выдохнул он, попытавшись аккуратно вытащить палочку из ее зубов. Оставишь хоть одну царапину и сильно пожалеешь, и через паузу добавил, когда предыдущие слова никак не подействовали на Айрис, Отпусти, я не буду направлять на тебя палочку без предупреждения, раз ты так реагируешь.       Айрис разжала зубы и Риддл опустил руку, повернув в один из проходов. Он дошёл до конца коридора, и после пары взмахов палочкой дверь перед ними открылась. Все напряжение Айрис выдавал предательски подрагивающий хвост, и она не могла его унять, как ни старалась. Риддл был подозрительно мил, и это сбивало с толку.       Что ему было с неё в кошачьем обличье, разве не проще было снять баллы и отпустить на все четыре стороны? Или репутация безупречного старосты не позволяет? Ничего не выпытать, воспоминания не посмотреть. Сложно поверить, что он просто устал, как обычный человек, чтобы идти через весь замок на самый верх Когтевранской башни.       Тем временем Риддл запечатал дверь несколькими заклинаниями и повернул голову к Айрис. Она попыталась снова перевернуться со спины и спрыгнуть с рук, и на этот раз Риддл ей позволил.        Надеюсь, понятно, что порча других моих вещей помимо палочки тоже ничем хорошим не закончится? невинно напомнил Риддл, зажигая камин и стягивая мантию по пути к столу. Айрис промолчала, с интересом рассматривая небольшую комнату. Она вся пропахла Риддлом, хвоей, и Айрис поспешила отогнать вновь поднявшиеся воспоминания о библиотеке. Вещи аккуратно лежали по своим местам. Айрис была уверена, что все, хоть немного компрометирующее и интересное ей, скорее всего было спрятано за семью замками. Хотя маловероятно, что она нашла бы что-то новое и полезное. Айрис со вздохом подумала о том, что даже если бы ей попался крестраж, она ничего бы не смогла сделать, чтобы не менять будущее.       Она посмотрела на что-то записывающего в свиток Риддла и тихо подкралась к столу, пытаясь хотя бы прочитать названия стоящих там книг. Обзор перекрывал край стола, и она привстала на задние лапы, чтобы рассмотреть больше. Риддл будто почувствовал и выбрал именно этот момент, чтобы повернуться и застать ее врасплох. И... Просто фыркнул от смеха. Айрис тут же села и, зависнув на несколько секунд, отвернулась к огню.        Там учебники и мой проект по древним рунам, если так интересно, можешь взглянуть, произнес Риддл с едва заметной насмешкой. Она демонстративно уселась на ковер перед камином. Конечно интересно, она там ни драккла не поймет. Риддл еще немного пошуршал пергаментом и прошел мимо к шкафу. Тихо скрипнула дверь, похоже в ванную, которую Айрис до этого не замечала. Она свернулась калачиком на ковре и прикрыла глаза, уснув только после того, как Риддл залез на кровать и задернул полог.       Видимо ей не суждено было сегодня нормально выспаться. Через время она проснулась от холода камин потух. Комнату освещал зеленоватый свет из окна, выходящего на озеро. Она оглянулась на стул в поисках мантии, чтобы забраться под нее, но педантичный Риддл убрал все вещи в шкаф.       Айрис повернулась к кровати. Это он специально, да? Понятное дело, за зачарованным пологом было намного теплее и Айрис боролась с желанием наконец отогреться. Но не в его постели же! Не хватало ещё самой лезть к нему в кровать! В голове сами собой замелькали воспоминания с Беллатрисой, с ней, и Айрис раздраженно забила хвостом. Мерзость. Но холод мешал, и через полчаса она не выдержала. Ведь тут никакого подтекста даже нет, так ведь? Она в обличье кошки, и ей просто холодно.       “Он уже спит и ничего не заметит, утром уйду,” сдаваясь, она подошла сбоку к кровати и сунула нос под полог. Чтобы тут же столкнуться взглядом с поднявшим глаза от книги Риддлом.       “Блеск, да почему ты еще не спишь? Риддл приподнял брови, словно мог слышать ее возмущения, К дракклу, сам притащил, сам отдувайся,” злобно засопела Айрис, запрыгивая на край кровати. Она улеглась комочком к нему носом, настороженно пригибая уши к голове.       Еще пару секунд они поиграли в гляделки. Наверно, догадавшись о причине перемещения, Риддл хмыкнул. Айрис захотелось слезть с кровати. Он захлопнул книгу и потушил огонёк люмоса, зашуршав одеялом.        Спокойной ночи, Ариста.       Айрис подпрыгнула, просыпаясь от странных звуков и выгнула спину. Прошло несколько секунд, прежде чем она вспомнила, где находится и осознала, что ее разбудило шипение. Шипел и немного дрожал Риддл, было похоже, что ему снилось что-то малоприятное. Среди невнятных слов она разобрала “метро” и “обстрел”. Восхитительно, кошмары о бомбежках. В который раз за день Айрис растерянно плюхнулась на место.       Мерлин, эта ночь когда-нибудь кончится или нет? И что ей с ним делать? Видимо, это не обычная для него ситуация, иначе бы он крепко приложил ее Усыпляющим во избежание. Она в очередной раз словила неприятный джекпот. Подслушивать было неловко, заснуть так невозможно, будить не хочется. В какие бы игры он ни играл, чтобы расположить ее к себе, в его духе потом пытаться выловить, узнать, что она слышала и стереть память свидетелю слабости. Айрис опасалась проверять. Она вздохнула и сделала единственное, что пришло ей в голову. Легла, как до этого, прикрыла глаза, прижала уши к голове и начала мурзиться, будто это ей тут снятся кошмары.       Через пару секунд шипение стихло, послышалось шуршание простыни, и за закрытыми веками посветлело - Риддл зажег люмос. Айрис продолжила чуть тише, для достоверности изобразив подергивание лапами и вздрогнула, когда в шерсть на боку зарылись длинные пальцы, осторожно поглаживая.        Тс-с-с, прошептал Риддл, и ей захотелось выругаться похлеще Лестрейнджа. Из нее никогда не выйдет хороший стратег, потому что ей и в страшном сне не пришло бы в голову, что ее кинутся успокаивать. Она еще пару раз дрогнула и подтянула лапы к морде, пряча нос и заканчивая спектакль. Риддл еще некоторое время гладил ее, будто задумался и ушел в себя. Айрис считала секунды до момента, пока он не лег обратно, после чего наконец немного расслабилась.       И почувствовала отвращение к себе за то, что ей не были неприятны эти прикосновения.        Подъем!       Полог отодвинули в сторону и Айрис зажмурилась от яркого света, зарываясь носом в подушку. Пахло восхитительно, спалось тоже восхитительно, и вставать куда-то ей совершенно не хотелось.        Ариста, тебе еще нужно добраться до своей гостиной, вставай.       Очень медленно смысл слов начал доходить до нее сквозь дрему, и вместе с ним пришли воспоминания о вчерашнем дне и долгой ночи. Айрис подскочила на месте, практически врезавшись в склонившегося над ней Риддла. Волосы упали на глаза и она быстро смахнула их рукой. Рукой?!        С пробуждением, Риддл выпрямился и опустил руку, которой он, видимо, собрался ее тормошить. Выглядел он преступно бодрым и довольным для читавшего до поздней ночи. Ты достаточно быстро справилась с обращением обратно, поздравляю.        Спасибо, хрипло ответила Айрис и покраснела от понимания, в чью подушку она сейчас с таким удовольствием тыкалась носом. От пришедшего ей в голову вопроса ей стало еще хуже: Давно я?..        Когда я уходил в ванную, ты еще была кошкой, догадался Риддл, преждем чем она успела закончить, и отвернулся от кровати к столу, собирая свитки. Айрис едва слышно облегченно вздохнула. - Советую привести себя в порядок, в коридорах уже можно встретить других студентов.       Айрис трижды повторять не пришлось, и она тут же скрылась в ванной. Спасибо магии, что анимаги превращаются вместе с одеждой, иначе бы она сгорела от стыда. Айрис умылась холодной водой и зависла немного над раковиной, успокаиваясь. Она кое-как привела себя в порядок, но все равно осталась недовольна результатом в зеркале. В не говорящем зеркале, спасибо Риддлу. Нехватка палочки была подобна отсутствию руки. Тем более, некомфортно было без нее рядом с ним. Она вышла из ванной и Риддл тут же обернулся к ней, окидывая критическим взглядом. И тоже остался недоволен, ожидаемо.        Все еще кошмарно выглядишь.       Айрис скривилась.        Я знаю, Мистер Очевидность.        Иди сюда.       Риддл достал палочку, но пока не направлял на нее, а нетерпеливо крутил в пальцах. Живот Айрис свело от волнения, она с трудом отвела взгляд от его рук и посмотрела в лицо.        Всего лишь приведу тебя в порядок, Айрис сделала несколько шагов, вставая перед ним, и Риддл замахал палочкой над одеждой, разглаживая складки. Потом обошел Айрис сбоку и коснулся волос, что-то прошептав. Пряди прыгнули назад, Айрис подняла руку и с удивлением провела пальцами по косе, ошарашено посмотрела на Риддла. Тот остался доволен результатом, спрятал палочку и наконец заметил ее удивление. Что? Пока приглядываешь за первокурсниками, успеваешь многое выучить.        Спасибо, проворчала Айрис и толкнула входную дверь, та поддалась.       Она быстрым шагом дошла до гостиной и резко отступила назад, спеша скрыться за углом. Шагающий прямо за Айрис Риддл врезался в нее и вцепился ей в плечи, не давая упасть, но оставляя на виду. Сидящий в одном из кресел Лестрейндж сначала мельком бросил взгляд в сторону возни и отвернулся к камину. Моргнул, через секунду уже более осознанно посмотрел на них и длинно присвистнул. Айрис простонала, вывернулась из рук и промчалась мимо заржавшего Эйдана к выходу. Вчера ее спасло от шуточек то, что он провалялся весь день в больничном крыле, но на сегодня ее везение, видимо, кончилось.        Ни слова, послышался сзади голос Риддла, отчего Лестрейндж только фыркнул, и шаги, пока Айрис ждала медленно открывающийся выход из гостиной.       До выхода из подземелий она пронеслась почти бегом, Риддл не отставал, и Айрис прокляла про себя его длинные ноги. Она ожидала, что на развилке они наконец разминутся, но вместо этого он продолжил идти рядом с ней плечом к плечу. Айрис чуть сбавила шаг и покосилась на его невозмутимое лицо, на что он только вопросительно приподнял брови.        Я думала, ты идешь к Большому залу или библиотеке, - начала она, отвернувшись.        Учитывая отсутствие у тебя палочки и то, как тебя мечтают схватить, предпочту довести тебя до двери, - снисходительно пояснил он, Айрис только скрипнула зубами. Ответственный староста волнуется о благополучии учеников, как мило. Риддл тем временем продолжил: Есть идеи, кто тебя так осчастливил?        Кто-то предположил, что слизеринцы перед матчем пытались устранить еще одного ловца, чтобы наверняка, криво улыбнулась Айрис и глянула на него в ожидании реакции, но лицо Риддла оставалось невозмутимым. Но выглядит слишком топорно.        Я даже догадываюсь, кто это предположил, могла не стараться… Похищать кошку удобнее, она не может колдовать, заметил он. Айрис дернула плечом и ничего не ответила.       В молчании они поднялись по лестнице и остановились у двери с орлом, Айрис осторожно стукнула молоточком.        Что никогда не врет? мелодично произнес голос. Айрис устало вздохнула и прислонилась к стене. Они посмотрели друг на друга, думая об одном и том же. Ни о чем просить Риддла она не собиралась.        Пожалуй, дождусь пока кто-нибудь выйдет из гостиной, беспечно отозвалась Айрис, и Риддл закатил глаза.        Зеркало.        Правильно, подтвердил голос и дверь приоткрылась. Айрис хмуро уставилась на Риддла, ожидая очередную подлость.        И что ты хочешь взамен?        Как насчет “Спасибо, Том”, для начала? снисходительно приподнял брови Риддл.       Когда-нибудь она сможет произносить это имя без заминки.        Спасибо, Том, выдавила из себя Айрис и поспешила скрыться за дверью. Хорошо, что наступили выходные и она может избегать его хоть целый день.       Том неспешно спускался по лестнице, чуть скривив губы в усмешке. Он встречал парочку добряков, приторно светлых, невинных и всегда говорящих только правду. Уж к кому, а к ним с Суон эта загадка точно не относится. Том уже начал свой день со лжи, сам не зная, зачем. Но ему хотелось оставить только себе момент сразу после пробуждения. Голову Аристы на его плече и то, как Суон неосознанно обнимала его, тесно прильнув сбоку.       Вечно подозрительная Ариста в этот раз даже не усомнилась в его словах. Что ж, меньше знаешь, крепче спишь.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.