Зимняя сказка

R
Завершён
17
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
78 страниц, 29 439 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 4 Отзывы 12 В сборник

》4 глава《

Настройки
— Шах и мат. — Да как так вообще??!!! — Недоуменно выкрикнул младший. — Как ты опять это сделал?! Минхо в ответ на все его вскрики только тихо хихикал. Он выиграл Хана уже раза четыре. Даже не смотря на то, что младший с детства был хорош, и никто из его близких не мог его переиграть. Джисон раздражённо взлохматил волосы и в отчаянии посмотрел на шахматную доску. Он никогда не терпел столько поражений подряд. — Это нечестно, — буркнул он, скрестив руки на груди. — Ты что, читаешь мои мысли? Минхо усмехнулся и, опершись локтём на стол, поднёс руку к подбородку. — Может быть, — протянул он, загадочно улыбаясь. Хан хмыкнул и раздражённо толкнул шахматную фигуру, заставив её упасть. Он всё ещё с трудом двигался после обморожения, но благодаря Минхо уже мог самостоятельно сидеть. — Как ты себя чувствуешь? — Он с улыбкой посмотрел на собеседника. — Это ты так пытаешься тему сменить? — Джисон серьезно посмотрел на Ли сузив глаза. — Нет нет! — Из-за его выражения лица старший начал переживать что обидел его. — Я просто переживаю и... Его перебил смех парня напротив. — Ты чего так разнервничался, я ведь шучу! — продолжал хихикать младший. — Ну тебя, — проворчал Минхо, с облегчением откинувшись на спинку стула, но губы всё равно дрогнули в улыбке. Хан всё ещё улыбался, глядя, как старший картинно надувает щёки. — Я чувствую себя лучше, чем вчера, ноги почти не ноют. Минхо удовлетворённо улыбнулся. — Ладно, — Хан перевёл взгляд на окно, за которым падал неторопливый снег. — Чем ещё мы можем заняться? Мы здесь уже столько времени, а я даже не знаю, чем ты занимаешься целыми днями. Минхо встал из-за стола и потянулся. — Пойдём со мной. Я как раз хотел проверить ловушки. Заодно покажу тебе кое-что интересное. Хан кивнул и начал надевать тёплую одежду, помогая себе руками. Вообще он не думал что сможет встать так рано, но помощь и забота старшего очень ускорила его восстановление. Минхо терпеливо ждал, затем протянул руку. — Давай, опирайся на меня, а после прогулки, покажу тебе дом. — он радостно улыбнулся, помогая Хану передвигаться. — Лес сегодня спокойный, нам повезёт. Они вышли из домика, и Хан невольно затаил дыхание. Мир вокруг словно замер в спокойной, торжественной тишине. младший даже не заметил что спокойно шагал сам, слегка прихрамывая. — Никогда бы не подумал, что зимний лес так прекрасен... Минхо ему не ответил, младший даже не заметил нежную улыбку, которая появилась на лице его спасителя. Но лес и правда был прекрасен. Из неба медленно падали крупные, лёгкие снежинки — мягкие и бесшумные, они кружились в воздухе, неторопливо оседая на землю, на их волосы, на рукава тёплых курток. Снегопад был тихим, почти сказочным, словно лес шептал что-то своё, древнее и доброе, пока сверху опускались эти белые звёзды. Тёмно-зелёные ветви деревьев были согнуты под весом свежего снега. Где-то выше на ветках снег лежал так плотно и ровно, что казался сахарной глазурью, аккуратно нанесённой рукой мастера. На нижних ветках он собирался в пушистые шапки, и иногда лёгкий ветерок сбрасывал их вниз, заставляя снежную пыль закружиться в свете тусклого солнца. Некоторые ветки гнулись так низко, что их можно было коснуться рукой, и Хан не удержался, слегка провёл ладонью по холодному белому покрытию. Снег с лёгким шелестом осыпался вниз, поднимая в воздух маленькое снежное облачко, и таял на тёплой коже, оставляя влажные капли. Старший шёл чуть впереди, легко ступая по узкой тропинке, и время от времени останавливался, указывая на свежие следы на снегу. Он объяснял, как отличить лисьи следы от заячьих, как заметить, в какую сторону направился зверь, и как снег на ветвях может подсказать, были ли рядом другие животные, стряхивая его при движении. И к удивлению, младшему безумно нравилось слушать все что говорил ему Минхо. Хан шёл рядом и думал о том, как удивительно: мир вокруг казался абсолютно спокойным, живым и дышащим. Каждая снежинка, каждая шапка снега на деревьях была частью этого бесконечного, тихого и чистого пространства, где можно было просто идти и слушать голос Минхо. Его голос звучал очень спокойно и уверенно, сразу можно было понять, что он уверен в том, что говорит. — Ты знаешь, я всегда думал, что в лесу скучно, — признался Хан. Минхо ненадолго задумался, посмотрел вглубь леса и тихо ответил: — Для тебя это просто деревья и снег… А для меня лес — как отдельный мир. Он дышит, шепчет на своём языке, наблюдает за тобой. Зимой он может казаться холодным и пустым, но если прислушаться… он полон звуков: треск льда, скрип веток, хруст снега под лапами зверей. Весной он словно просыпается и тянется к солнцу, летом поёт голосами птиц и шелестом листвы. Осенью он грустит дождями. — Он на мгновение замолчал и добавил чуть тише. — Лес меняет настроение каждую минуту. Мне в нём никогда не бывает одиноко. Может быть, когда-нибудь ты тоже это почувствуешь. — И добавил ещё тише, практически неслышимо — Если конечно захочешь остаться... Хоть последнюю фразу он и произнес на грани слышимости, Хан услышал. Он замер и повернул голову, внимательно посмотрел на старшего, но тот уже шагал дальше, будто не сказал ничего необычного. «Если захочешь остаться…» Звучало так, будто старший был уверен что после того как Джисон вылечится, то он уедет отсюда. Почему-то эта фраза засела в его голове. — А ты… всегда жил здесь? — наконец спросил Хан, догоняя его. Минхо чуть заметно улыбнулся, но не сразу ответил. — Давно, — коротко сказал он, огибая заснеженный валежник. — Столько, сколько себя помню. — И тебе никогда не хотелось… ну, не знаю, уйти? В город, к людям? Минхо хмыкнул, будто этот вопрос был ему забавен. — А тебе всегда хотелось там оставаться? Хан сбился с шага. Он не знал, что ответить. Конечно, он привык к шуму города, к суете, к ярким огням витрин. Но сейчас, здесь, среди этой белоснежной тишины… он вдруг поймал себя на мысли, что впервые за долгое время чувствует себя спокойно. — Не знаю, — честно признался он. Минхо не стал настаивать на точном ответе, и решил просто промолчать. Они вышли на небольшую поляну, окружённую высокими елями. Здесь было особенно тихо — даже ветер, казалось, стих, оставляя после себя только мягкий хруст снега под ногами. Минхо остановился и огляделся, словно что-то искал. — Нам сюда, — сказал он и направился к небольшой возвышенности, где деревья росли гуще. Они двинулись дальше, углубляясь в лес. Хан чувствовал, как тишина вокруг них становилась всё гуще, почти осязаемой. Лишь редкие порывы ветра заставляли ветви деревьев потрескивать, смахивая снег на землю. Наконец впереди показалась ещё одна поляна — меньшая, чем предыдущая, но более открытая. Здесь снег был примят, а в центре, среди редких кустов, что-то едва заметно шевельнулось. Хан сразу почувствовал напряжение. — Там кто-то есть, — прошептал он, но Минхо уже шёл вперёд, не выказывая ни удивления, ни тревоги. Когда они подошли ближе, Хан увидел, что в снегу, в металлическом капкане, лежал кролик. Его пушистый бок вздымался и опускался быстро, дыхание было рваным. Он дёрнулся, но капкан держал крепко, и снег вокруг уже окрасился алым. — Чёрт… — Хан сжал кулаки. — Бедняга… Минхо молчал. Он присел, внимательно посмотрел на животное. Младший тоже молчал. Он наблюдал, как Минхо ловко, почти без усилий разжал металлические зубцы. Кролик дёрнулся, но остался на месте, прижав уши. Минхо аккуратно поднял его, держа так, чтобы не причинить боли. Хан смотрел, как Минхо аккуратно держит кролика в руках, и почувствовал, как внутри что-то неприятно сжалось. Он ещё раз посмотрел на крошечного зверька в руках старшего, затем на тёмную линию крови на белом снегу, и вдруг понял, что это не просто случайность. — Мы… мы ведь его спасём, да? — спросил он, глядя на старшего с надеждой. Минхо чуть сжал губы, а затем спокойно ответил: — Этот капкан не был поставлен просто так. Хан замер, осознавая смысл сказанного. Он перевёл взгляд на раненое животное, которое едва дышало, его маленькое тело вздрагивало от холода и боли. — То есть… ты собирался его… — голос Джисона дрогнул, и он осёкся. — Это еда, Хан, — просто сказал Минхо. — Ты ведь понимаешь, что здесь нельзя просто выйти в магазин? Младший почувствовал, как его охватывает странная смесь эмоций. Он понимал, что в дикой природе выживание требует жертв. Он не был ребёнком и знал, что мясо, которое он ел, тоже когда-то было живым существом. Но увидеть это своими глазами… — Но ведь можно как-то по-другому… — пробормотал он, даже не зная, что именно имеет в виду. Минхо выдохнул и посмотрел на него с лёгкой усталостью. — Если ты хочешь, я могу его вылечить и отпустить, — сказал он. — Но тогда, возможно, завтра у нас не будет ужина. Хан молчал. Он смотрел на кролика, на капли крови, впитывающиеся в снег, и чувствовал, как внутри него что-то борется. — Делай, как считаешь нужным, — тихо произнёс он и отвернулся, глядя куда-то в сторону. Минхо кивнул. Он знал, что этот разговор рано или поздно должен был случиться. Старший попросил младшего идти вперёд, сказав, что ему нужно кое-что доделать. Джисон не стал спорить и, уходя, слышал позади лишь тихий шёпот. Шагая по узкой тропинке, старался не думать про то, что они оставили позади. В груди странно щемило. Он не мог сказать, что сильно впечатлителен, но видеть живое существо, беспомощно лежащее в ловушке, было тяжело. «Это просто лес, просто дикая природа…» — пытался он себя успокоить, но образ дрожащего кролика не выходил из головы. Он глубже засунул руки в карманы и ускорил шаг, выходя на небольшую поляну. Здесь снег лежал ровным, нетронутым слоем, а тонкие ветви кустов поблёскивали под редкими лучами солнца. Было странно — вокруг него такая чистая, почти сказочная красота, а всего в нескольких шагах назад — жестокая реальность выживания. Парень вздохнул и оглянулся. Минхо всё ещё не показывался. Джисон слегка переминался с ноги на ногу, не зная, ждать его или идти дальше. И вдруг он понял что не совсем то и помнит дорогу назад, оглянувшись он вообще не узнал местность, хотя вроде бы шел по их следам. Паника подступила к горлу, но Хан заставил себя глубоко вдохнуть. «Спокойно. Ты просто заплутал», — подумал он, снова оглядываясь. Тропинка, по которой он пришёл, казалась стёртой. Снегопад был совсем слабым, но следов почти не осталось. Или они уходили не в ту сторону? — Минхо? — позвал он снова, громче. Тишина. Лёгкий холодок пробежал по спине. Джисон стиснул зубы. Он не хотел признавать это, но ощущение было такое, будто лес… смотрит на него. Словно всё вокруг затаилось, выжидая. Он сделал шаг назад, а потом ещё один. Хан сглотнул, сердце бешено заколотилось. — Минхо! — крикнул он, на этот раз уже с паникой в голосе. Снова ничего. В лесу было по-прежнему жутко тихо. Хан закрыл глаза на мгновение, стараясь справиться с дыханием. Нужно собраться. Паника только усугубит положение. «Что делать? Искать дорогу назад? Оставаться на месте?» Он вслушался в лес, пытаясь хоть что-то уловить, но вокруг стояла гнетущая тишина. И вдруг — тихий хруст снега. Совсем рядом. Хан резко обернулся. В нескольких шагах от него, в тени деревьев, стояла фигура.
17 Нравится 4 Отзывы 12 В сборник