Детский садик

G
Завершён
1
автор
Фэндом:
Размер:
4 страницы, 1 572 слова, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

* * *

Настройки
Лесс всегда считала себя городским жителем. Девушке нравилось ее уютная квартирка недалеко от центра, нравилось смотреть ночью в окно и видеть множество огней даже в самый поздний час. Карнеге даже нравилось слушать шум трассы, проходящей недалеко от ее дома, и то, как одинокими вечерами играет на саксофоне сосед, живущий через этаж. Впрочем, последнее радовало Лесс не всегда. Но даже так, девушка считала, что у нее прекрасный дом и в целом чудесная жизнь, если не считать маленького осколка одиночества, порой ранившего чувствительное сердечко. Но ведь с этим можно справиться, верно? Например, принять обезболивающее в виде похода на концерт или посиделками со знакомыми. Сходить на лекцию по литературе или посетить собрание книжного клуба, к которому девушка готовилась весь месяц, делая закладки и заметки в своей электронной версии читаемого произведения. Да, Лесс считала, что у нее вполне неплохая жизнь. А еще девушка думала, что эта самая жизнь никак не изменится, пока однажды судьба не свернула с привычной Карнеге дорожки. Впервые они с Арчибальдом встретились на приеме, куда Лесс пригласил ее друг. В тот момент, когда господин Майер предложил ей еще вина, проявляя галантность и внимание джентльмена, девушка поняла, что он ей нравится. Еще больше мужчина понравился ей, когда лишь понимающе кивнул в ответ на ее слова, что в бокале вовсе не вино, а обычный вишневый сок. И окончательно Карнега очаровалась, когда Арчибальд позаботился о том, чтобы официант подавал ей вовсе не дар Диониса. Они встречались еще несколько раз. Потом познакомились поближе. А дальше, как считала сама Лесс, начался самый прекрасный период в ее жизни. Смотря на этих двоих люди порой не могли понять, каким образом они могут быть вместе? Иногда девушка и сама задумывалась об этом, вспоминая их с Арчи свидания. Если Майер приглашал ее в дорогой ресторан, где обязательно заказывал столик в отдельной комнатке, чтобы Лесс чувствовала себя свободно и была избавлена от лишнего внимания, то Карнега устраивала им встречу на крыше, где они разговаривали до самого утра, любуясь городом и наслаждаясь куда более простой едой. А потом они съехались. Лесс оставила свою маленькую, уютную квартирку и переехала к мужчине. Шло время, и в один прекрасный день, когда они отдыхали на море, Арчибальд подарил девушке кольцо. А уже через месяц Лесс сменила фамилию. Нужно сказать, что миссис Майер всегда думала, что она никогда не станет матерью. А если и станет, то никак уж не хорошей. Но и здесь жизнь Лесс сделала крутой поворот. И вскоре они с Арчибальдом стали родителями. Сначала родился Карел, мальчишка, который очень любил пинаться и совершенно не плакал, когда появился на свет. А через два года мир увидел малыша Чарльза, самого тихого и милого на свете мальчика, очень привязанного к своей маме. А еще через полгода встал вопрос о переезде… И выбор пал на уютный, просторный домик в пригороде. Вспоминая все это, Лесс улыбается, параллельно слушая, что ей говорит воспитательница Карела. Мальчику уже пять, он ходит в лучший детский садик, а в следующем году пойдет в школу. И Лесс надеялась, что это будет та самая школа, которую они с Арчи присмотрели для своего сына год назад и деньги на которую были отложены еще в тот момент, когда Карел только выговорил свое первое слово. – Я понимаю, миссис Орш. Я обязательно поговорю с Карелом на эту тему, будьте уверены, – произносит Каренга, точнее, миссис Майер, давно заученную фразу, которая, однако, все еще не потеряла своей убедительности. Все же стоило отдать Лесс должное, она умела убеждать людей. – Просто Карел очень… у него очень развито чувство справедливости. Мальчик настолько не терпит подлости, что порой реагирует довольно… ярко. По лицу миссис Орш Лесс понимает, что ей удалось сменить негодование этой женщины на милость. Еще чуть-чуть и… – Еще раз простите. Мы возместим ущерб и я поговорю с семьей миссис Хэтчер. Вот теперь точно все хорошо и никакого скандала не будет. Воспитательница лишь для вида вздыхает, говорит что-то про то, что Карел, конечно, прекрасный, хороший мальчик, но очень уж впечатлительный. А потом уходит, оставляя Лесс одну, и теперь девушка может наконец-то устало вздохнуть. – Прости… я опоздал? – заслышав этот голос, Карнега улыбается. На душе сразу становится спокойнее, а стоит Лесс обернуться и увидеть перед собой любимого мужа, как все тревоги тут же уходят. – Немного, – улыбается девушка, поправляя галстук господину Майеру. – Ты пропустил детский спектакль и очень многое потерял. Потому что история была впечатляющей. Да… когда Лесс видела Арчибальда, на душе у нее сразу становилось тепло и спокойно, а тревоги тут же отступали. Наверное, потому, что половину из них девушка без сомнений перекладывает на главу семейства. – Твой сын играл Робин Гуда. И так хорошо прочувствовал роль благородного разбойника, что король Джон пал раньше времени, – видя, как на секунду замер ее муж, девушка улыбается. – Кстати, братца Тука почти короновали. Потому что Ричард Львиное сердце показался Карелу ненадежным претендентом на трон. – В общем, мы должны заплатить за реквизит, а я на днях поговорю с мамой бедного короля Джона, которому угрожали пластмассовым мечом, – произносит Лесс, поглаживая плечи мужчины, который пока все еще молчит, оценивая масштабы бедствия. Что ж… кажется, им удалось избежать серьезного скандала? – Все нормально. Не переживай, я обо всем договорюсь. У нее все равно будет время. – Прости, что меня не было рядом, – вздыхает Арчи, поднося руку к лицу, чтобы надавить пальцами на виски. Лесс в это время берет со стола рядом пластиковый стаканчик, чтобы налить мужу немного чая. Кажется, он действительно спешил… – Не говори ерунды. Ты работал. Чтобы обеспечить наше настоящие и будущее детей, – произносит девушка, никогда не винившая любимого мужчину в том, что он задерживался или уезжал в командировки. Да, иногда ей и детям было одиноко, они скучали по отцу и мужу, но… здесь ведь ничего не поделаешь, ведь так? – Пойдем лучше посмотрим на рисунки. Ты подоспел как раз к выставке. И как только Арчи кивает, ставя на стол пустой стаканчик, то издалека слышится знакомое «папа!». Лесс узнала бы этот голос из тысячи. И Арчи тоже. Потому родители почти синхронно поворачиваются в сторону, откуда бежит их очаровательный ребенок, который вскоре оказывается на руках у отца. Карел не любил, когда его берут на руки, но иногда у этого мальчишки просыпалось желание поговорить с папой «на равных». В смысла роста. – Ты не представляешь, что сегодня было! О, представляет. Может, не так ярко, потому что Лесс умолчала о том, какая здесь была погоня, когда воспитатели хотели остановить Карела, а тот воспринял это как подкрепление со стороны шайки гнусного Джона. Пока сын рассказывает папе о приключениях, а Лесс думает, что Карел точно не пойдет в театральный, семья ходит вдоль рядов со стендами, на которых висят рисунки. И когда троица доходит до картины маленького Робин Гуда, то… – О, мистер Майер, здравствуйте. И снова миссис Орш… Лесс вежливо улыбается воспитательнице, которая за вечер уже успела поднадоесть девушке, однако просто так послать сердобольную даму было нельзя, так ведь? По крайней мере, не сегодня… – Здравствуйте, – приветствует воспитательницу Арчибальд, после чего происходит вполне стандартный диалог между работником детского сада и родителем. Только вот, в этот раз миссис Орш не стремится рассказать о проказах Карела, акцентируя внимание на том, какой у господина Майера благородный сын. Возможно, отчасти в этом можно видеть заслугу Лесс, взгляд которой бывает очень выразительным. – О, а это твой рисунок, да, Карел? – спрашивает воспитательница, показывая на творчество малышка, на что этот самый малыш гордо вздергивает голову. – Да! – О, ты так красиво нарисовал ваш дом… просто загляденье, – воркует миссис Орш, и Лесс мысленно отдает женщине должное: восхищаться домом, который похож на все остальные, что нарисованы еще на десятке другом рисунков, это надо уметь. – Я вижу здесь тебя, папу, твоего брата… а это кто? Ваша сестренка? Нельзя винить женщину за ее слова. На картинке и правда нарисован дом, большой мужчина в темных тонах, который держит на руках другого человечка в белом Рядом стоит… что-то вроде стремянки. А на ней – мальчишка с палкой в руках, который держит за руку другого мальчишку поменьше. – Нет. Это мама, – довольно заявляет малыш Карел, и Лесс на это лишь тихонько вздыхает, уже предвкушая, что будет дальше. – А почему твоя мама такая маленькая?... – растерянно спрашивает миссис Орш, пока эта самая «маленькая» мысленно проклинает женщину за любопытство. – Он просто делает мне комплимент… – Потому что мама как ребенок для папы! – еще более довольно заявляет Карел, снова очаровательно вздергивая носик. – Мы все должны ее защищать и заботиться. Вот так! И это правда… очень мило. Лесс улыбается, смотря на сына с нежностью и любовью, пока отец прочищает горло от заявлений своего отпрыска. В целом, все верно, но… – Прекрасный рисунок, – дает свою оценку глава семейства, отчего Карел гордо выпячивает грудь. – Давай, поиграй еще немного и мы скоро поедем домой. – Хорошо! И когда мальчишка убегает, а миссис Орш, немного растерянная, уходит, Лесс усмехается, переводя взгляд на творчество сына. Нет, ну, правда, она на нем даже меньше, чем ее собственные сыновья. – Ты расстраиваешься из-за этого? – спрашивает Арчибальд, кладя руку на плечи девушки в попытке приободрить жену. Этот жест очень нравился Лесс. В нем всегда чувствовалось некоторое… покровительство. – Нет, – качает головой, думая, что обижаться ей и правда не на что. – Просто думаю, что если наш сын пойдет в художественный, он будет рисовать в стиле жестокого реализма. На этих словах Арчи тихо смеется, обнимая любимую. Ему всегда нравилось ее чувство юмора. – Тем более что я под шумок стащила корону Ричарда, которую пытался защитить Карел, – признается девушка, и господин Майер снова замирает, обдумывая услышанное. – Так что да, в нашей семье у тебя три ребенка. Ну… не похоже, однако, что Арчибальд не счастлив, да? А что до короны… так они все равно заплатят за реквизит. А Карел так хотел защитить трон, что Лесс не удержалась оттого, чтобы не забрать трофей. – Думаю, он будет рад, – произносит Арчи, целуя жену в висок, про себя думая, что даже если Лесс иногда ведет себя как ребенок, то он совершенно не против.
1 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (2)