***
— Так вы приехали прямо из Лондона! — удивился Тотомару, хотя и догадывался из-за акцента и внешности. — Да. У нас появились дела здесь и решили навестить сына, — отвечал Шерлок, попивая чай. — Рон, у тебя не плохо вышло! — Согласен. Льюис тобой бы гордился. — Бросьте. До дяди Лу-лу мне ещё далеко, — скромно отметил парень. Его дядя был просто мастером в заваривании чая, так что такая похвала слишком лестна, чтобы её было легко принять. — Кстати, о дядях, — брюнет потянулся к сумке и достал оттуда какие-то коробки. — Это от Альберта и Майкрофта. Сказали, что ты просил какие-то запчасти для компьютера. — О! Экспресс-доставка! — принимая подарки, сказал Рон. — Можно просто «папа», — ухмыльнулся мужчина. — Рон милый, ты не мог бы сходить в магазин за сигаретами? — похлопав по карманам, Лиам понял, что забыл их. — Да, хорошо, — парень без возражений направился к выходу, мельком кинув взгляд на сумку, стоящую рядом с блондином.***
— Он точно понял, что это просто повод заставить его оставить нас наедине, — заключил Шерлок, как только услышал защёлкивание замка. — Разумеется, он же наш сын, — отхлебнув немного чая, согласился математик. — Простите, а зачем вам всё это? — неловко поинтересовался Тото. — Прямо просить его покинуть квартиру как-то неудобно и так заодно проверил его дедукцию, — объяснился Уилл. — Ясно… — Ты и сам понял, что мы хотим поговорить с тобой о Роне, — начал брюнет. — Он нам толком ничего не рассказывает, — печально произнёс он. — Понимаем, что просто волновать не хочет, но всё-равно… — Просто скажи как он? — положив руку на колено мужу, попросил Уильям. — Он в полном порядке. Бывают, конечно, моменты, но он всегда весел и просто является самим собой, — заверял следователь. — Порой даже слишком, — с неловким смешком дополнил он. — Это у него от Шерли, — прокомментировал блондин. — Не знаю как так вышло, что он весь в него пошёл, — качая головой, посетовал мужчина. — У него и твои черты есть, — утешал брюнет. — К тому же, ты внёс не последнюю лепту в его безрассудство, — весело заметил Шерлок, слегка толкнув плечом партнёра. — Рад видеть, что у него такие хорошие родители, — улыбаясь, сказал Тото. — Извините, возможно, за грубый вопрос, но почему он не с вами? — Мы предлагали ему вернуться в Лондон, но он отказался. Мы и не стали настаивать, — было видно, что им обоим не легко вспоминать о том событии и они точно хотели бы быть рядом с сыном, но уважали его решение и потому не противились и не вмешивались. — И сами мы часто в разъездах, так что и засесть где-то надолго не можем. — Всё, что мы можем так это поддержать его и прийти на помощь, если попросит, — заключил Шерлок. — Ясно, — кивнул парень. — Вам правда не о чем волноваться! В крайнем случае, я его всегда выручу! — Хорошо, что у него есть такой друг, — мягко улыбнулся мужчина, вспоминая своего старого друга — Ватсона. — Пожалуйста, присмотри за ним. — Обязательно.***
— О, вы уже уходите? — Рон застал родителей уже собирающие вещи. — Да, долг зовёт, — ответил брюнет. — Тем более, как погляжу, у вас самих дело горит. — Было бы чему гореть, — самодовольно ответил парень, протягивая пачку второму отцу. — То, что ты с ним справишься мы и не сомневаемся, — заверил Уилл. — Но, пожалуйста, научись расставлять приоритеты. — Ладно, — пообещал юноша, обняв сначала одного отца, а потом другого.***
— Классные они у тебя. — Ещё бы! — гордо согласился парень. — Ну, что? Возвращаемся к твоему делу!