ID работы: 14468523

Непростая задача

Гет
NC-17
Завершён
автор
Размер:
87 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится Отзывы 8 В сборник Скачать

16. Финал, или Прекрасное начало

Настройки текста
Ребятам показалось, что дом рушится. Стены и потолок вздрогнули, в головах зазвенело и зашумело, а в дверь с той стороны как будто врезались десятки ос. Сакура лежала, придавленная Саске, не в силах пошевелиться. Никак не могла сосредоточиться и понять, что произошло и что делать дальше. Саске что-то кричал, но она слышала его словно издалека и трясла головой. — Сакура, Сакура! Вставай, надо как-то выбираться отсюда. Звук как будто включили, теперь Сакура отчётливо слышала каждое слово друга. Учиха выглянул в коридор и быстро потащил Сакуру к двери в конце коридора. Она оглянулась и увидела Наруто. Вся правая рука друга была залита кровью, и девушка почувствовала, как к горлу подступает тошнота. Забравшись на чердак, Саске закрыл за ними дверь и посмотрел в окошко. — Никого не видно. Нужно сваливать. Я видел лестницу, когда обходил дом кругом. Она тут, рядом с окном. Почти рядом, — добавил Саске справедливости ради. — Мне нехорошо, оставьте меня здесь, — едва слышно сказал Наруто, наблюдая за действиями Сакуры. Девушка разрезала маникюрными ножницами свою кофту, чтобы наложить повязку на его руку. Саске всерьез забеспокоился о состоянии Наруто, который стремительно побледнел и был похож на живого мертвеца. Вокруг губ расползалась синева. Наруто прислонился спиной к стене и закрыл глаза. Саске хотел позвонить в скорую и полицию, но вспомнил, что оставил телефон в машине. Они остались без связи, потому что Наруто и Сакура выронили телефоны во время взрыва, когда Саске оттолкнул Сакуру и Наруто в разные стороны. Саске вылез на крышу через чердачное окно и с удивлением увидел, как во двор входят полицейские. И вздохнул с облегчением. *** Утром в полицию поступил анонимный звонок. Звонивший утверждал, что знает, где похитители держали ребят, похищенных рядом с университетом, и что в этом доме много интересного, что может помочь полиции прижать Джиро Саркозу. Много разного «хлама», как выразился звонивший, на котором есть отпечатки Джиро. Аноним утверждал, что именно Джиро Саркоза похитил Роя, Иори и Хаку. Джирайя послал нескольких полицейских проверить информацию. Когда они подъезжали к дому, раздался взрыв. Стражи порядка смогли задержать Джиро и его охранников и вызвали скорую для Наруто Узумаки, которого задело во время взрыва. Наруто не успел как следует спрятаться, и осколки от «лимонки» попали ему в правую руку. *** — Почему ты не сказала мне, что вы знаете, где Саркоза держал похищенных? — недовольно спросил Какаши Сакуру поздно вечером. День выдался невероятно долгим и тяжёлым. Сакура была просто выпотрошена морально и физически. Она валялась на своей кровати, раскинув руки в стороны, и не хотела отвечать ни на какие вопросы. Их сегодня столько пришлось выслушать, что девушку уже тошнило от них. — Какаши, — простонала она, — Саске не хотел, чтобы Карин попалась полиции. Он ждал, пока она уедет из города. Но она перестала отвечать на звонки, и Саске решил проверить дом в лесу. Мы не ожидали, что Саркоза тоже приедет туда… Он следил за нами, как оказалось. — Я не понимаю, вы что, ничему не научились после всех опасностей, которые свалились на ваши головы? Вы умные ребята, но инстинкт самосохранения у вас равен нулю! — разошелся Хатаке. — Ты хоть понимаешь, что я пережил, когда услышал взрыв по телефону?! Я думал… — Какаши внезапно замолчал и сел на кровать спиной к Сакуре. Сакура впервые видела его таким взволнованным. У нее сжалось сердце, когда она представила себя на его месте. — Я больше никогда… Прости меня, прости, — Сакура прижалась к его спине и обняла за талию. — Я не смог бы без тебя, ты понимаешь?! Сакура почувствовала, как защемило сердце от его слов. Таких простых, но таких важных. Какаши повернулся к ней лицом, и Сакура прочитала в его глазах что-то очень глубокое, сильное, нежное. — Обещай мне, что больше никогда ни будешь так безрассудно рисковать, — Какаши прижался губами к ее шее, повалил Сакуру на кровать и почти не прикасаясь к коже провел пальчиком от колена до бедра. Прижал ее к себе так крепко, что Сакура в прямом смысле слова не могла свободно вздохнуть. — Обещаю, — Сакура высвободилась из объятий и доверчиво заглянула ему в глаза. *** — Сколько всего пришлось опять врать, только бы выпутаться из сложной ситуации, — невесело произнес Наруто, развалившись на кресле в комнате Хинаты. Сама девушка сидела на кровати рядом с Сакурой, а Саске на полу чинил компьютер. — А что нам оставалось делать? — Сакура развела руками. — Мы знали, кто именно похитил ребят, знали, где их держали и ничего не сказали полиции. Хорошо, что Джирайя-сан наш должник, и прикрыл нас. — Я одного не могу понять, — подал голос Саске. — Куда делись Карин с друзьями и кто стрелял во дворе? Эксперты не смогли определить, кому принадлежит пистолет, из которого стреляли, значит, он был приобретен незаконным путём. Саркоза клянётся и божится, что он этого не делал… Мне будет очень жаль, если Карин… — тихо и печально закончил Саске. Сакура посмотрела на Учиха и украдкой вздохнула. Она не знала, как ему помочь, что сказать в этой ситуации. — Карин утверждала, что об этом доме знали только они трое и Саркоза, так? — вслух размышляла Сакура, и Саске кивнул. — Плюс мы четверо… Наруто резко выпрямился на кресле и задумчиво посмотрел на Саске. — Что? — спросил тот. — Ты о чем-то додумался? — Теоретически нас могли подслушивать, да? Наступила тишина. Трое друзей подумали об одном и том же человеке. — Да, он мог. И подслушать, и… — не договорил Саске. — Подумал, что Карин представляет для меня опасность. — Так позвони и спроси, — посоветовала Сакура. — Тебе он не станет лгать… Хотя уже восемь, он скорее всего дома. — А где Какаши-сан? — поинтересовалась Хината? — Решает вопрос с домом, — мечтательно улыбнулась Харуно. — Он давно присматривает жильё. Скоро будем жить в своем доме, потом у нас будет кот, собака и двое малышей. — Нам позавидовать Какаши или посочувствовать? — Наруто поиграл бровями и быстро прикрыл голову руками, — Сакура врезала ему сумкой. — Я закончил, Хината, можешь пользоваться. — Саске поднялся с пола, попрощался с ребятами и отправился домой. — Как думаешь, — спросила Сакура у Наруто минут десять спустя, — что Мадара-сан с ними сделал? — Припугнул, — Наруто встал с кресла и повалился на кровать. — А тебе, Сакура, не пора домой? — А тебе самому не пора ли? — усмехнулась девушка. — Вряд ли отец Хинаты будет рад, что вы с ней одни в ее комнате. Ты же знаешь, он человек жёстких правил. *** Наруто всё-таки остался в доме Хьюга, а Сакура отправилась на автобусную остановку, хотя до неё было довольно далеко. Когда она проходила мимо дома Учиха, из ворот выехала хищная тачка цвета штормового моря. За рулём сидел злой Мадара. — Садись, — он открыл дверь для Сакуры. Она не стала отказываться и забралась внутрь. Во-первых, так удобнее было добираться до дома, а во-вторых, хотелось узнать, отчего старший Учиха в таком гневе. Что такого он сам натворил, и что сказал ему Саске? Сакура вжалась в спинку сиденья и с опаской поглядывала на водителя. Он гнал как сумасшедший, и это немного нервировало. Они стрелой промчались по мосту и выехали на главную дорогу. — А куда мы едем? — решила подать голос Сакура. До сих пор она молчала, потому что боялась отвлекать Учиха от вождения: он буквально гнал как чокнутый. Несколько раз они едва сумели разминуться с другими машинами. — Увидишь, — мрачно бросил Мадара и остановился возле самого дорогого ресторана столицы. Учиха вышел из машины, открыл дверь Сакуре и направился в ресторан. Харуно поплелась следом. Ей очень хотелось узнать, отчего старика так распирает? Они сели в центре зала, Мадара заказал мясной нарезки, бутылку саке и опрокинул в себя несколько чашечек подряд. Сакура с интересом ждала, что за этим последует. — Ты жнада, что он жадумал? — спросил Мадара с полным ртом мяса. — Чего? — не поняла Сакура. Мадара, почти не жуя, проглотил кусок и недовольно повторил вопрос: — Ты знала, что задумал Саске? — Нет, — честно ответила девушка и в недоумении уставилась на него. — О чём вы говорите? — Он решил жениться на ней, щенок! — Мадара залпом выпил ещё три чашечки «о-тёко». — Он ее даже не знает как следует. Прибавь, что она воровка, преступница, — злопыхал Учиха. Сакура с минуту обдумывала его слова и пришла к выводу, что… — Думаю, он специально вас злил, — с усмешкой произнесла Харуно. — Но Саске правда ею увлекся. Хотя они виделись всего лишь два раза. Ни разу не видела в его глазах столько огня. Знаете, бывает, что люди с первого взгляда проникаются симпатией друг к другу. — И ты в это веришь? — Вы никогда не любили по-настоящему? Чтобы была и интимность, и страсть, и обязательства? — Ты имеешь в виду совершенную любовь? — серьезно спросил Мадара. — Это очень личный вопрос… Роковая была, да, пустая тоже, но совершенной не довелось испытать. А твоя любовь к твоему капитану? — Совершенная, я в этом не сомневаюсь, — с жаром ответила Сакура. — А насчёт Саске не переживайте, он просто хотел вас задеть… Кстати, что с Карин? — Да в порядке они все. Я их немного прижал: пальнул по забору пару раз для острастки, они и раскололись. Клялись, что если бы не страх перед Джиро, они бы не пошли по кривой дорожке так далеко. И если честно, я им поверил. Просто трое идиотов, ещё больших чем вы. — Мадара сдвинул брови, постучал вилкой по столу и посмотрел в глаза Сакуре. — Саске говорил серьезно. Я знаю его с пелёнок. Он не стал бы так глупо врать. Он не настолько хороший актер, как ты, например. — Я так не думаю, вот увидите, Саске всего лишь хотел вас позлить, потому что вы угрожали Карин. Дальнейшие события показали, кто из них прав. *** — Не могу поверить, что Саске женится сегодня! — никак не успокаивалась Сакура. Она ходила взад-вперед по огромному, шикарному залу того самого ресторана, где они с Мадарой разговаривали полгода назад о женитьбе Саске. Она тогда была уверена, что друг просто пошутил. Сакура не одобряла выбор Саске. Ей не очень нравилась вздорная и вредная Карин, которая крутила им как хотела. Ее визгливый голос тоже раздражал Сакуру. Но Харуно признавала, что в невесте друга есть и хорошие стороны. Например, Карин всегда помогала тому, кто нуждался в помощи, была щедрой, но главное — она обожала Саске до потерпи сознания, боготворила его. Да и сам Саске любил Карин. Без сомнений! — Никогда бы не подумала, что такой бабник, как Саске, остепениться. — Да успокойся ты, малышка, — Мадара в шикарном костюме выглядел элегантно и мужественно. Он сидел на кожаном диване и с профессиональной мужской точки зрения разглядывал Сакуру и Хинату. Ему больше нравилась Харуно: яркая, эмоциональная, смелая, умная и страстная натура. И просто красивая девка. Будь он лет на двадцать помоложе, непременно бы за ней поухлестывал.- Кому тут надо негодовать, так это мне. Чего мне стоило отмазать ее, кто бы знал… Лишу Саске наследства, будет знать! — Что-то незаметно, чтобы вы сильно негодовали, — иронично заметил Какаши, который только что появился в зале. — Устроили свадьбу в самом шикарном ресторане страны, надавили, куда нужно, избавив Карин от больших проблем с законом… Ваше негодование проявляется в очень оригинальной форме, — Какаши мягко улыбнулся, посмотрел на Сакуру и на мгновение замер. Машинально поправил галстук и пригладил непослушные волосы. Сакура в облегающем длинном платье цвета спелой вишни могла свести с ума. Длинный разрез от бедра открывал бесподобно красивую ножку, одетую в туфельку на шпильке. Какаши даже забыл, что ещё хотел сказать. Сакура заметила восторг в его глазах и ей безумно захотелось остаться с ним наедине. Прикасаться и целовать его руки, чувствовать на себе тяжесть его тела, трепетать от его умелых ласк. Судя по лицу Какаши, он думал о том же и выглядел немного смущённым. И это чертовски нравилось ей. Она обожала его смущать. Их зрительный разговор прервал полковник полиции. — Эх, даже не знаю, кого из вашей веселой компании мне больше хочется арестовать, граждане-преступники, — то ли в шутку, то ли всерьез произнес Джирайя. — Я бы на твоём месте начал с самого себя, — лучезарно улыбнулся Мадара и отсалютовал бокалом с минеральной водой. Все понимающе переглянулись, а Сакура спросила: — Как у вас с Цунаде-сама? Вид у вас довольный. — Нормально, — уклончиво ответил Джирайя. — И всё же… — Зачем тебе это? — прямо спросил полковник. — Что за привычка совать нос во все щели? — Я за вас переживаю. За Орочимару-сама и Цунаде-сама тоже. — Да всё в порядке. Если жизнь втроём можно так назвать. — И ты готов делить свою жену с другим мужиком? — скривился Мадара. — Никогда бы не подумал, что ты… — Да, готов, — вспылил Джирайя, — только бы она была со мной! И давайте не будем больше об этом! — Охренеть, — высказался Наруто, и все были с ним согласны. *** Сакура сидела за столом и смотрела на счастливого, гордого Саске, и ее негодование по поводу невесты потихоньку спадало. Ее друг выглядел на миллион. Сакура даже подумала, что это вполне возможно, и усмехнулась про себя. Действительно, смокинг и белоснежная сорочка делали Саске очень привлекательным, ему вообще шла такая одежда — элегантная и строгая. А ведь когда-то он ей нравился. Ее юношеская влюбленность была нежной и скоротечной. Сейчас Сакура радовалась, что сумела тогда скрыть свои чувства от Саске. Их дружба могла бы пострадать, а Сакура очень ценила её. Она считала Саске членом своей семьи. Сакура перевела взгляд на танцпол и чуть не поперхнулась вином. Наруто и Джирайя как будто дёргались в конвульсиях — пытались танцевать. Сама она танцевать больше не могла. Ноги гудели неимоверно. Она потанцевала со всеми, с кем только можно: с Какаши, Саске, Наруто, Мадарой и Джирайей, который танцевал, как медведь, и отдавил ей обе ноги. Сакура вновь перевела взгляд на Саске, и он подмигнул ей. Она ответила ему светлой улыбкой. Поискала глазами Какаши, но его нигде не было. Сакура поднялась со стула и прошлась по всему залу, тщетно пытаясь найти своего капитана. Обошла весь ресторан, но так и не смогла найти Какаши. Топнув ножкой, Сакура решила поискать на летней веранде. Какаши сидел с закрытыми глазами, наслаждаясь лёгким майским ветерком. Сакура сняла туфли и тихонько подкралась к нему. Хотела напугать, но передумала. Слишком умиротворенно он выглядел. Мужественный, спокойный, с полуулыбкой на красивых губах. С минуту она стояла и любовалась своим любимым капитаном, потом наклонилась, чтобы поцеловать, но Какаши неожиданно подался вперёд и схватил Сакуру за талию. — Ох! — вздрогнула она. — Ты, кажется, хотела меня поцеловать? — И не только. Я тебе сегодня ещё не говорила, как сильно тебя люблю? — Что-то ещё? — подразнил Какаши. Сакура наклонилась и зашептала ему на ушко всё, что было у неё на уме. Какаши подумал, что даже черти в аду покраснели бы от ее фантазий. — Последнее мне особенно понравилось, — рассмеялся Какаши и поцеловал ее в шейку. Они ещё долго сидели на веранде и смеялись над своими фантазиями, строили планы на будущее, делились друг с другом самыми потаёнными мечтами. На небе зажглась первая звезда, и Сакура загадала желание. Оно исполнилось год спустя - у них появилось маленькое обыкновенное чудо. Сакура и Какаши назвали его Акира.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.