***
Двое мужчин стояло по обе стороны от Лань Чжаня, их ножны утыкались ему в спину. Он иронично подумал о том, что даже стоять было тяжело, не то что попытаться сбежать. Они находились в небольшой комнате, больше похоже на каморку. Белые одеяния были запачканы в грязи и крови, своей и чужой. Спертый запах гари и металла до сих пор забивал нос. Он не знал сколько прошло времени, с момента как его скрутили и забрали из Илина. Юноша даже не успел ничего понять, как его оглуши. Он очнулся уже в этой каморке со связанными руками и плывущим сознанием. Судя по внутренним часам прошло около получаса, как он пришел в себя. Один из мужчин вышел вперед и открыл дверь, второй же толкнул его в спину. Лань Чжаню ничего не оставалось кроме как пройти вперед. Его вывели в огромный зал, у одной из стен стоял трон, на котором восседал Вэнь Жохань. Смятение поселилось в его душе вместе с уверенностью в приближающейся смерти. Двое охранников пнули его под колени и он грузным мешком упал на колени. Поджав губы, юноша упрямо поднял подбородок. Чтобы не случилось, он примет свою смерть с достоинством. Он думал об этом пока не решил осмотреть помещение. Его взгляд поймал движение, недалеко от входа стоял тот, кого все считали мертвым. Вэй Ин в темных одеяниях, с неуловимой аурой опасности и тьмы. Такой далекий, но знакомый и родной. Лишь увидев его, Лань Чжань почувствовал иррациональное чувство безопасности. — Я решил, что ты заслужил небольшую награду за свою службу. Знаю, ты не держишь наложников, но не думаю, что ты откажешься от Второго Господина Ланя — Глава Вэнь взмахом руки указал на юношу в белом. — Господин, я не понимаю — не отрывая взгляд от Лань Чжаня, сказал он. — Отныне жизнь Лань Ванцзи принадлежит тебе, ты решаешь, что с ним делать. Будет он жить или нет, зависит лишь от тебя. Однако и его ошибки будут спрашиваться с тебя. — Глава, я благодарен за оказанную честь — подавив вспыхнувшую ярость, Усянь склонился в поклоне. Выпрямившись, он подошел к Ванцзи и яростно взглянул на стоящих охранников. Почувствовав чужое бешенство, они тут же отшатнулись на несколько шагов. Вэй Ин вытащил небольшой кинжал и одним движением перерезал веревки божественного сплетения. Парень наклонился и аккуратно коснулся чужого локтя: — Пойдемте, господин Лань. Ошарашенный Ванцзи молча позволил себя поднять и отрешенно последовал за Вэй Ином. Они прошли несколько поворотов, когда им навстречу вышло пару человек, что тут же склонились перед ними. Усянь приказал им отправиться за Вэнь Цин, но Лань Чжань даже не услышал этого, погрузившись в свои мысли. Он решительно не понимал абсолютно ничего. Когда они дошли до очередного поворота Ванцзи вновь почувствовал слабость в ногах и оступился. Вэй Ин тут же остановился и оглядев потрепанного, раненого и уставшего спутника, решил плюнуть на приличия и одним движением подхватил Ванцзи под коленями и спиной, устраивая на своих руках. Весь оставшийся путь они дошли так и Лань Чжань даже не нашел сил для смущения, покорно приняв происходящее. Они поднялись на лестнице и на секунду Ванцзи удивился, что Вэй Ин с такой легкостью мог держать его на руках. Все же он был достаточно крупным мужчиной с развитой мускулатурой. Пройдя еще несколько поворотов, они вышли в коридор с несколькими дверями. У одной из них стояло двое мужчин, издалека они казались обычными охранниками, но стоило им подойти и Лань Чжань понял, что перед ним стояли мертвецы. Он напрягся и автоматически потянулся к рукоятке меча, но его пальцы схватили лишь воздух. Не обратив внимание на чужие действия, Вэй Ин спокойно подошел к двери. Мертвецы поклонились и молча распахнули двери перед ними. Усянь зашел в комнаты и не смотря вокруг, прошел к кровати, аккуратно уложив Ванцзи на шелковых простынях. Помимо них в комнате находились несколько девушек, что убирали пространство. При виде господина они одновременно склонились в поклоне и недоуменно переглядывались друг с другом. Вэй Ин, подкладывая подушки под спину юношу, обратился к служанкам: — Подготовьте воду и чистые одежды, возьмите мои. Две служанки тут же выбежали из комнаты, видимо чтобы набрать воду. Третья из них подошла к шкафу и аккуратно вытащила несколько стопок темных одежд. Она молча прошла в сторону неприметной двери, которую Ванцзи заметил не сразу, и скрылась во втором помещении. Вся комната была выполнена в темных оттенках, а горевшие свечи почти не освещали ее. Кровать стояла в самом темном углу, окруженная балдахином из плотной ткани черного цвета. Недалеко от нее стоял большой шкаф из темного дерева, из него девушка как раз и достала вещи. Дальше стояло одно единственное окно с серыми шторами, собранные с двух сторон. Перед окном стоял низкий шкафчик, с неизвестным содержимым и почти по середине комнаты стоял низкий столик, окруженный подушками. Ближе ко второй двери стоял еще один низкий шкаф, больше похожий на две небольшие полки из того же материала, что и остальная мебель. Над ним висело прямоугольное зеркало, освещаемое несколькими свечами. В углу стояло кресло, единственное светлое пятно, обитое серой тканью. Комната была просторной, спокойно вмещая в себя всю мебель и оставляла свободное пространство. Лань Чжань, сидя в чужой кровати, окутанный запахом дыма и чего-то неуловимого, принадлежащего только Вэй Ину, пытался дышать. Он чувствовал, как дрожали его руки, как пульсировала в висках. Он чувствовал сухой ком в горле и тяжкий камень, давящий на сердце. Он сидел и никак не могу понять, сон ли все происходящие? Он надеялся, что это лишь сон, игра его фантазии. Чужая пальцы аккуратно коснулись его руки и невесомо сжались. Вэй Ин смотрел на него тяжелым взглядом, темная энергия вихрями завивалась вокруг него и становилась все более и более давящей. Но его руки с осторожностью сжимали оледеневшие ладони Ванцзи и он почувствовал, как что-то в нем надломилось. В глазах поплыло и первая слеза сорвалась с ресниц, раньше чем он успел ее остановить. Его затрясло и он судорожно втянул воздух, чтобы хрипло выдохнуть: — Вэй Ин. Отчаяние исходящее от юноши вмиг затопило пространство между ними. Вэй Ин, не раздумывая ни секунды, притянул его к себе и осторожно обнял за плечи, поглаживая дрожащую спину. Лань Чжань сжал ханьфу на груди Усяня так крепко, что ткань затрещала. Он рыдал, словно вернулся в детство, когда месяцами ждал встречи с матерью, но так и не смог дождаться. Темный заклинатель что-то ласково нашептывал ему на ухо, не переставая гладить по спине и плечам, но Ванцзи не понял ни слова, вслушиваясь в чужой голос. Постепенно судорожные рыдания прекратились, Ванцзи мелко вздрагивал и глушил короткие всхлипы на чужом плече. Казалось они просидели так вечность, хотя на деле не прошло и десяти минут, когда дверь открылась и внутрь вошла служанка. Лань Чжань в то же мгновенье отскочил от Вэй Ина, как от огня, но тот не позволил ему далеко уйти, снова сжав его ладони. Юноша тут же отвел взгляд, чувствуя как его уши начинают гореть от стыда. — Господин Вэй, целительница Вэнь пришла. — не поднимая головы, сказала девушка. — Я сейчас подойду, проведите господина Ланя в ванну и помогите ему одеться. — Усянь в последний раз сжал чужие пальцы и вышел из комнаты. Вошедшая девушка спокойно подошла к сидящему и помогла ему подняться. Они подошли ко второй двери, которая вела в ванну. Там уже стола большая деревянная бочка, наполненная водой. Рядом с ней стоял столик, на одной стороне которого лежал кусок мыла, ароматические масла и жесткий кусок ткани, а на другой стороне лежало полотенце. Рядом со входом стоял еще один стол, меньшего размера, на котором лежали одежды Вэй Ина. Свечи стоящие на всех поверхностях создавали теплую атмосферу, освещая ванну приглушенным светом. Лань Чжань не сопротивлялся, когда служанки начали снимать с него одежду, лишь дернулся стоило им коснуться налобной ленты и не давая им тронуть ее, сам снял и аккуратно сложил ленту на стол. Они помогли ему сесть в ванну и капнули несколько капель масло в воду. Вода была теплой, мягко обволакивало его тело, а ароматные масла расслабляли мышцы. Они помогли ему помыться в абсолютном молчании и старательно не обращали внимания на текущие слезы. Они отмыли его от грязи, проходясь тканью по его телу. С помощью мыла они смогли помыть его волосы и втирали в них масла, после прочесывая их гребнем. Когда пришло время выходить из воды, он в таком же молчании позволил им помочь одеться. Лишь когда дело дошло до налобной ленты, он завязал ее на лбу, отмахиваясь от тихого сопротивления.***
Девушка стояла у одной из стен, хмурая и сонная, она сжимала небольшую сумку в своих руках. Когда из комнаты вышел Вэй Усянь, она сразу же направилась к нему. Пройдясь по нему быстрым взглядом, целительница не обнаружила ни одной раны и нахмурилась сильнее. Парень уперся спиной об дверь и взмахом руки отослал мертвецов подальше. Когда девушка подошла к нему ближе, то сразу почувствовала давящую энергию обиды. — Вэй Усянь, что происходит? Почему меня выдергивают из постели в пять утра? — Вэнь Цин, — юноша устало прикрыл глаза — мне нужно твоя помощь. Это очень важно. — Что случилось? — девушка нахмурилась и кинула взгляд на дверь за его плечом. — Ты кого-то привел? — Не совсем. В комнате Лань Чжань — он увидел, как Вэнь Цин уже открыла рот и тут же перебил ее — опережая твои вопросы: нет это не моя вина, по крайней мере по большей части. Его привезли по приказу Главы и он подарил его мне — Вэй Ин отчетливо скрипнул зубами и процедил: — в качестве наложника. — Ты ведь не держишь наложников, верно? — с сомнением спросила целительница. — Вот именно! — юноша воскликнул, но тут же тихо продолжил: — Но что я мог сделать? Стоило бы мне отказаться от него и его убили бы, в лучшем случае. А в худшем его отдали бы в другой гарем и тогда уже я начал бы убивать. — Хорошо, я поняла. Но я тут причем? — Он ранен, его духовная энергия истощена. Осмотри его и, пожалуйста, умоляю тебя объясни ему основные правила. Я не смогу этого сделать, у меня просто язык не повернется. И я никому не могу доверять так, как доверяю тебе. — видя сомнение на чужом лице он тут же продолжил: — Я все сделаю, что скажешь. Захочешь, звезду с неба достану. — Ты лучше солнце с неба убери, — многозначительно ответила девушка. — Я осмотрю его и расскажу о правилах, но ты должен решить остальные проблемы. — Да, конечно. Все, что угодно. Сделав пару шагов вперед, Усянь открыл дверь и пропустил девушку вперед, оставаясь в коридоре. Он верил, Вэнь Цин сможет объяснить все правильно и самое главное, она сможет помочь Лань Чжаню. Однако беспокойство и скопившееся злость все равно давили на него.***
Девушка тихо вошла в комнату и сразу увидела юношу облаченного в черные одеяния, он сидел на краю кровати в позе лотоса с прикрытыми глазами. Его волосы влажными волнами спадали ему за спину, белая лента с вышитыми облаками обрамляла его лоб. Юноша открыл глаза расплавленного золота, его лицо не выражало ни единой эмоции, ледяной взгляд приковывал человека к месту. Однако, Вэнь Цин всегда было плевать на чужие взгляды, поэтому она прошла к кровати и устроила сумку на небольшой тумбочке. — Оставьте нас одних, — целительница обратилась к стоящим служанкам и дождавшись пока они выйдут, приказала: — Господин Лань, пересядьте ближе ко мне, мне нужно осмотреть вас. Ванцзи хмуро осмотрел стоящую девушку и с тихим вздохом передвинулся ближе. Девушка сразу же обхватила его запястье и пальцами прижалась к точке пульса, проводя диагностику. Золотое ядро парня казалось огромным, однако энергии было катастрофически мало. Чудо, что он не свалился от истощения. Она послала короткую волну собственной ци, чтобы проверить реакцию чужого ядра и удовлетворенно кивнула, когда оно спокойно приняло ее поток. Отпустив запястье, она осмотрела чужие пальцы и увидела небольшие, но достаточные глубокие ранки на их кончиках. После этого она попросила его снять одежды, чтобы осмотреть все тело. С замедлением и ярко выраженным нежеланием, Лань Чжань все же снял рубашки и остался в один штанах. Оглядев его, девушка нахмурилась, синяки на груди и животе выглядели болезненно. Сложив пальцы в печать, она провела ими по всему торсу парня. К счастью никаких переломов не было, лишь вывих плеча, многочисленные гематомы и ушибы. Девушка вытащила плотный кусок ткани их сумки и велела сжать его в зубах. Столкнувшись с вежливым недоумением, она лишь выгнула бровь, ожидая, когда ее указания будут выполнены. Дождавшись, когда юноша сожмет зубы на ткани, она провела ладонями по его шее и плечам, посылая энергию. Стоило ей почувствовать, что Ванцзи достаточно расслабился, как она без предупреждения с силой потянула его плечо в свою сторону. Резкий вскрик боли звучал приглушенно из-за ткани. Она спокойно встретила чужой агрессивный взгляд и не позволила ему вырваться, пока не закончила осмотр. После этого она вытащила травяные мази и несколько повязок. Собрав немного мази на пальцах, девушка осторожно размазала ее по нужным местам и приложила тонкие повязки, чтобы лекарство впиталось. После этого она взяла другую мазь и намазала ее на вывихнутое плечо, чтобы после крепко зафиксировать повязкой. Позволил Ванцзи одеться, целительница начала собирать свои принадлежности и пригласила его выпить чай. Лань Чжань ответил пустым выражением лица, но все же присел напротив нее. Девушка достала сервиз, аккуратно расставив его по столу. С помощью талисмана она согрела налитую из графина воду и засыпала ее чайными листьями. Лань Чжань осуждающе посмотрел, как она пренебрегает фактически всеми правилами правильного заваривания чая. Аромат жасминового чая с каждой минутой становился все насыщенней и насыщенней. Разлив напиток по чашкам, она поставила одну из них перед юношей и начала разговор: — У меня к вам есть серьезный разговор. Пейте, Господин Лань, а я начну. Вы сможете задать вопросы после, договорились? — она дождалась чужого кивка и отпив немного чая, продолжила: — Глава Вэнь подарил вас Вэй Усяню, а значит с этого дня вы являетесь наложником его гарема. Вы знаете, как работает этот принцип? — она посмотрела на него прямым взглядом, ожидая ответа. — Я знаю основные моменты, однако в моем Ордене не держат гаремов и я не уверен в своем знании. — поразмышляв, ответил Лань Чжань. — Хорошо. Главы Орденов и их наследники имеют право создать собственный гарем, бывает такое, что высокопоставленным людям так же дают разрешение на создание гарема. Вэй Усянь как раз такой человек, он получил разрешение на создание гарема в тот же день, когда вступил на пост Первого Помощника Главы и его Правой Руки. Однако, Вэй Усянь так и не воспользовался этим предложением. По какой-то причине, неизвестной мне, Глава Вэнь решил, что вы должны стать первым в его гареме. — почувствовав чужое напряжение, Вэнь Цин более мягко сказала: — Поверьте, Господин Лань, это лучше чем попасть в гарем Главы или его сыновей. — Почему меня не убили? — сжав чашку, тихо спросил Ванцзи. — Я не знаю, — девушка покачала головой. — Итак, когда вы узнали основы, я должна объяснить вам правила и ваше место. — Мое место? — процедил юноша. — Отныне вы принадлежите Вэй Усяню, вам не позволено видеться с другими мужчина без его разрешения. Ваша жизнь зависит от него, вы принадлежите ему телом — ненадолго замолчав, целительница все же добавила: — и душой, если захотите. Правил в гареме не так много, но самое главное из них — вы обязаны разделить ложе с господином. — Что будет, если я нарушу правило? — Вас отдадут в другой гарем. — с сожалением ответила она — Вы сейчас находитесь в Западном Крыле Огненного Дворца, оно полностью принадлежит Вэй Усяню. К завтрашнему дню для вас подготовят комнату, а сегодня вы останетесь здесь. — Вэнь Цин допила чай и встав, направилась к своей сумке. — Госпожа Вэнь, — тихо позвал Лань Чжань, когда она обернулась он спросил: — Что мне делать? — Смиритесь и верьте Вэй Усяню, он не откажет вам в помощи. — ответила девушка — Берегите себя, я зайду завтра вечером, чтобы поменять повязки. С этими словами целительница тихо вышла из комнаты, оставив опустошенного юношу одного. Он пустым взглядом смотрел на остатки чая и на него медленным накатывало осознание собственного положения. Никогда в своей жизни Ванцзи не думал, что окажется наложником. Он был наследником своего Ордена, Вторым Нефритом. Он был воином и думал, что его поражением станет смерть. Однако, реальность оказалось более жестокой, чем он думал. Тихий скрип двери, отвлек его от мыслей. Вэй Ин осторожно сел на то место, где сидела целительница. Не найдя в себе сил поднять глаз, Лань Чжань продолжал смотреть на дно чашки. Усянь мягко забрал чашку из несопротивляющихся рук и налив чай, вернул ее. Они просидели в тишине, разделяя чай и неуверенность на двоих. — Лань Чжань, посмотри на меня. — негромко попросил парень и спустя минуту, Ванцзи поднял взгляд — Мне безумно жаль, что так получилось. Если тебе, что-то нужно говори сразу. — Вэй Ин, — едва размыкая губы сказал юноша. — Что такое? — Я хочу к брату, — юноша шепотом попросил: — верни меня домой. — Лань Чжань, — сглотнув, Вэй Ин хрипло сказал: — я не могу, прости. — Мне ничего не нужно, — почувствовал иррациональную обиду, сухо ответил Лань Чжань. — Оставь меня одного. — Лань Чжань, — юноша выдохнул в уходящую спину: — я не могу помочь тебе сейчас, но я клянусь, ты вернешься домой. Я сделаю для этого все. Не дождавшись ответа, Вэй Ин все же бесшумно покинул комнату. Лань Чжань оставшись один медленно втянул воздух, ощущая как мысли судорожно бегут в его голове. Он чувствовал как леденящая душу ярость смешивалась с отчаянием и медленно топила его. Он опустил взгляд на свои ладони и увидел, как они дрожали. Пытаясь успокоить эмоции, юноша начал дышать по специальным практикам Ордена. Мысли все не отпускали его и злость бурлила в его крови, требуя выхода. Он нервно выдохнул и прошелся по комнате, осматривая ее. Взгляд зацепился за низкий столик со стоящим сервизом. Он тут же вспомнил недавний разговор и поддавшись эмоциям, резким движением перевернул стол. Звук битой посуды зазвучал в ушах, по щекам снова заструились слезы. Ванцзи всхлипнул и поднял треснувшую чашку. Он провел пальцами по острому кончику и сжал зубы, подавляя рыдания. Юноша поднял глаза и сразу же наткнулся на свое отражение в зеркале. Он стоял, одетый в черное, растрепанный, плачущий и дрожащий. Он с презрением осмотрел себя и вскинул руку, кидая чашку в зеркало. По поверхности пошли трещины и в них он увидел себя: такого же разбитого и отчаянного.