Ты сын владыки?

NC-17
Завершён
423
Mariapok бета
Размер:
32 страницы, 15 781 слово, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
423 Нравится 42 Отзывы 203 В сборник

2. Смирение

Настройки
Примечания:
— Значит так выглядит вход в небесную столицу, как парадно, — осматриваясь говорил Вей. По улицам проходили разные небесные чиновники, оценивающе смотря на двух парней. Все они были в довольно светлых одеяниях, и Вей У Сянь сильно выделялся на их фоне. Был как чёрное пятно среди белого неба. — Да, пап, — сказал Гу Цзы, на что Вей Ин обернулся. Парень приложив два пальца к виску говорил сам с собой. Видимо у него тоже кукуха поехала. Он что-то отвечал, а после убрал руку и тяжело вздохнув сказал: — Мне срочно нужно к небесному владыке, пойдешь со мной? Хоть это и запрещено, мы сейчас тебя просто замаскируем под Хе Сана, он должен был как раз сегодня вернуться. Но думаю он будет ещё у отца. У Вея отвисла челюсть от этого заявления, не успел он опомниться, как Гу Цзы потянул его во дворец наследного принца Тайхуа. Не слишком долго они промучались и бегом отправились на собрание небожителей. Это был суд над кем-то. Каково было удивление Вея, когда к нему подошла женщина в воздушных одеяниях и сообщила, что их сразу ждёт серьёзный разговор. Как Усянь понял, это была богиня ветра. Во что он ввязался? О боги! Суд проходил переменчиво. Порой были возражения, порой поддерживали обвиняющегося. Но правитель на небесах был весьма рассудительный и мудрый. И вот обвинения исчерпались и ответчик был наказан, а истец возрадовался. Сразу после конца суда, богиня ветра под руку вытянула Вея из дворца владыки. — Какого хрена, ты тут? Ты должен быть в чёрных водах, отец же просил тебя прибыть к нему вначале, нет? — женщина видимо сильно скучала, но так же была и недовольна. — Прошу меня простить, госпожа, вы всё не так поняли. Я не Хэ Сан, а Вей У Сянь, — отводя взгляд говорил Вей Ин. Чувство стыда у него отсутствует, но в этот раз оно решило вернуться. — Что? — взгляд повелительницы ветра был весьма недоумевающим, но спустя мгновение она взяла его под руку и завела назад во дворец. Там до сих пор стоял Гу Цзы с опущенным лицом. Ему было стыдно. Там стояло ещё несколько небожителей, которые между собой разговаривали. — Ваше высочество, можно поговорить с вами на едине, — пробормотала женщина. — Не стоит, я всё уже знаю, — протянул руку мужчина в середине зала, а вскоре на той руке оказалась бабочка, выпутавшаяся из волос «Хэ Сана». Один из присутствующих в зале подошёл к ним и потрепал волосы Вей Ина, а после сказал: — Пацан, ты не представляешь какого было моё удивление, когда я прибыл в Призрачный город, а мне сказали, что ты уже по пути в столицу. Как Вей понял, это был тот самый Му Цин, который должен был его забрать. Вей хотел что-то сказать, но тут открываются двери сзади и заходит настоящий Хэ Сан. Они и в правду были чем-то похожи теперь, с маскировкой. Но отличался от Не Хуай Сана, которым привык видеть его Вей. Он был старше на пару лет, возможно младше Гу Цзы на года два. — Ну ты наворошил, Вей-сюн. Ты даже после смерти умудрился столько натворить, — с улыбкой, шагая вперед, говорил парень. Его волосы были собраны в высокий, чёрных хвост. Одеяние было в бело-чёрных оттенках с голубыми отливами, а в руках был веер с иероглифом «вода». Воздушной походкой парень подобрался к своей копии. — Видимо не стоило так много пить, у меня уже не все дома, — наконец выговорил Вей Ин, — это плод моего воображения, вот и всё. — Увы это не так, — закатив глаза сказал тот самый дядя Му Цин, — Парень, тебя ждали 20 с чем-то лет твои папаши, и я это слушал, так что даже не думай, что это алкоголь. Вей повернулся лицом к улыбающемуся владыке и стал идти в его направлении. — Значит вы мой второй отец, так? — сказал Усянь и затаил дыхание, выжидая ответа. — Прости меня, сын мой, я хотел для тебя хорошей жизни, но порой люди слишком жестоки, — подойдя к Вей Ину, произнес Се Лянь, заключая того в объятия. — То есть я один не знал, что Хуа младший умер? — сказал широкоплечный мужчина с шрамом на лице. — Генерал Пей, а вас мне кажется это касается в последнюю очередь, — сказал настоящий Хэ Сан, аккуратно махая своим веером. Боковым взглядом Вей увидел, как повелительница ветра положила руку на плечо своего сына и нежно улыбнулась. А после Усянь почувствовал как Се Лянь приложил два пальца к виску, как до этого делал Гу Цзы и просто ответил: «хорошо», а после убрал руки от виска. Владыка осмотрел присутствующих, а после сказал, что их всех приглашают в Призрачный город. Опять туда же. *** Вей уже смирился с происходящим, но было ощущение, что это всё прикол. Но он всё обдумывал по пути из Призрачного города в столицу, когда шёл туда с Гу Цзы. Как оказалось, тот совсем не так давно вознёсся как бог войны, а Хэ Сан был богом воды. Эта должность пустовала несколько лет, ведь оказалось раньше им был дядя Сана, Ши Уду. Вей заново узнавал своего «друга». Всё тогда было маской, кроме некоторых моментов. Оказывается, он бунтарь как сам Вей. Он учился у Линвень, главной богини литературы. А когда он учился в Гусу, он хотел умереть от скуки. Старик Лань был ещё хуже, чем боги литературы. Так же Хэ Сан рассказал, что шиди Вей Ина, Цзян Чен, сильно убивается сейчас, но старательно делает вид, что это не так. Он остался один с племянником на руках, это безумно тяжело. Но на удивление рядом с ним теперь первый нефрит ордена Гусу Лань. Вей не знал об этом вообще нечего, но он рад за брата. На пиру в Призрачном городе Вею уделяли слишком много внимания, и тогда его спасли Гу Цзы и Хэ Сан, с которыми он сбежал оттуда. Им троим было комфортно. Гу Цзы напоминал Цзян Чена, который был самый рассудительный в их компании, во время обучения в Гусу.
423 Нравится 42 Отзывы 203 В сборник
Отзывы (5)