ID работы: 14481829

В твоих руках.

Слэш
NC-17
Завершён
89
автор
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
89 Нравится 6 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 1.

Настройки текста
Саске возвращается домой раньше обещанного срока. Он изрядно устал на миссии, хотя не сказать, что участвовал в ней по большей части. Эта мысль удручает и одновременно злит. С таким напарником как Наруто Узумаки, Саске не чувствует себя полноценным членом команды и казалось, всю миссию он был на вторых ролях. Выбирая тактику, проговаривая ее несколько раз, перед тем как застать врага врасплох, Саске старался ее придерживаться, но опять же, все пошло не по плану. Учиха Саске обходит квартал клана в жаркий полдень. Устало здоровается с тетями, кивком головы приветствует мужскую половину соклановцев уважаемого возраста и проходит мимо гербов, заворачивая за угол. Дорога изрядно вымотала его, нежели сама миссия, что от силы прошла за час. Но сам путь на нее составлял около трех дней с перерывами на сон в странах — союзниках. Единственного на данный момент, чего бы Учиха Саске хотел — это долгожданного покоя, расслабится в горячей ванне и пребывать в долгом молчании, наконец избавится о мыслей о нерадивом и порой глупом напарнике команды номер семь. Саске заходит внутрь дома, закрывая за собой дверь. Снимает сандали, попутно наблюдая за обувью членов своей семьи. Никого, кроме старшего брата на данный момент в доме не находилось. Саске не уверен, что хочет сейчас беседовать с братом, но он ни может не поздороваться и проинформировать, что вернулся. Это было бы весьма грубо. Он поднимается на второй этаж на полусогнутых ногах. Казалось, уставшее тело само ведет его по направлении спальни Итачи. Саске останавливается, тихо, коротко стучит о деревянные ставни. Не ждет приглашения войти, и открывает дверь. Итачи поворачивает голову сидя на кресле с книжкой в руках, запрокинув ногу на ногу. Видимо, младший брат действительно стал опытным ниндзя, ибо как еще объяснить, что Итачи не услышал его, не почувствовал чакру приближения. Но суть в том, что у Саске буквально не было даже сил для активации шарингана. Итачи слегка улыбнулся, прикрыв глаза отложив книгу в сторону. — С возвращением. — Коротко поприветствовал старший брат. Он слегка озадачен, видя младшего брата в подобном, весьма изнурительном состоянии. — Трудная миссия? Саске хочет избежать расспросов, подробностей глупой миссии, что прошла успешно, но не совсем по плану. Точнее, не по его плану. Саске предпочитает руководствоваться тактикой, а не бросаться в бой с кулаками, как привык это делать товарищ по команде. — Глупый Наруто… Младший брат не может сдержать эмоций, полностью заходит в комнату и едва сдерживает себя, чтобы не хлопнуть дверью. Возможно, вся его усталость лишь яркое выражение подавленного гнева. Саске слишком много в себе переживает, не может раскрыться как это делает Сакура, или тот же Наруто, что порой не в состоянии заткнуть себя. За все время миссии и тренировок, так или иначе, приходится слушать, порой абсурдные истории, и постоянные сводящие к одному разговоры о том, как Наруто хочет стать Хокаге. И стараться не реагировать на дерзкие подколки. Внутренний стыд все еще плавится и становится ярче, при каждом упоминании дурацкого прозвища. Саске все еще ненавидит себя за испытанную слабость. Саске не может избавиться от воспоминаний, что позволил Наруто спасти себя, когда он находился без сознания на мосту, сражаясь с более сильным противником. И это чувство, он тоже подавляет. Младший Учиха не может выглядеть слабым, уязвимым. Но перед Итачи, что сидит и молча ожидает от младшего брата продолжения разговора, он не в силах притворяться. — Все пошло не по плану! Вернее… Мы успешно завершили миссию, но… Срывается Саске, ходит по комнате маленькими шагами, чтобы унять внутреннее раздражение. Старший брат легким кивком головы, велит Саске сесть напротив него на кровать и все объяснить более подробно. Саске глубоко выдыхает и садиться на мягкую поверхность, под пристальным взглядом черных глаз. — Я выбрал тактику, согласно которой, все должно было пройти тихо и спокойно, без постороннего шума. — Тихо говорит Саске. — Но этот Наруто! Учиха младший вновь взрывается при одном лишь упоминании вслух раздражающего имени. Он все еще не может понять, почему его — отличника, лучшего ученика академии поставили в одну команду с человеком, который от силы знает пару техник. Не говоря уже о том, что в теле Узумаки Наруто запечатан девятихвостый демон лис, который в свое время чуть не поставил всю его семью под угрозу. История, что почти поставила под сомнения дела внутри великого клана, едва сделавшая их чуть ли не отбросами деревни. Предателями. Но благо все разрешилось обстоятельно. Кто знает как бы сложилась его судьба, если бы Хокаге не решил все мирным способом. Саске не хочет об этом думать, старается не погружаться, но мысли сами ведут его, а блондинистый образ в оранжевой куртке так и маячит перед глазами. Учиха старший чуть наклоняет голову, улыбается краешками губ. Признается сам себе, что Саске выглядит довольно мило, когда сердится и дует губы от несправедливости. Итачи на секунду забывается, прикусывает внутреннюю сторону щеки. Черные глаза смотрят на Саске с приглушенным прищуром. — Черт возьми! Он всегда пользуется одной и той же техникой! — Раздраженно выдает Саске, смыкая зубы, тихо прорычав. — Это так бесит! Итачи старается не обращать внимания, но мысли сами ведут по обратному направлению. Глаза медленно проходятся по открытым коленкам младшего братика. Взгляд скользит по стройным ножкам в коротких шортиках. Итачи тихо, совсем незаметно сглатывает. Не может отрицать, что ужасно скучал по своему брату. Старший Учиха наклоняет голову в бок, произносит сжатым голосом: — Что за техника? Саске поджимает губы, наблюдая как тонкий взгляд старшего брата задерживается на бедрах, поднимаясь выше к промежности. Он закатывает глаза, щеки слегка розовеют и он смыкает ноги вместе. Итачи коротко ухмыльнулся, понимая намек. — Техника клонирования! — Не отвлекается младший брат. На данный момент Саске совершенно не в том настроении, чтобы играть. За столько лет проведенного с Итачи времени вместе, Саске может с легкостью чувствовать тон брата, уваливать тонкий шлейф красной чакры, что медленной дымкой ползет по комнате. Итачи может не произносить ни слова, а черного пронизывающего взгляда достаточно чтобы заметить как его старший брат возбужден. — Ох, помнится мы играли с тобой в детстве в прятки, и я часто ее использовал. Итачи говорит мягко не отвлекаясь от путешествия по телу младшего брата. Кусает губы, откровенно рассматривая каждый не прикрытый участок. В такие моменты Саске безусловно рад, что старший брат не имеет бьякугана. Но все же, он старается прикрыться, меняет позу, скрещивая руки на груди. Саске думает, что Итачи не станет предпринимать никаких мер. Он действительно устал и у него нет никакого желания веселиться сегодня. Это стало обычным делом. Ситуация вполне подходящая, ведь на данный момент оба их родителя отсутствовали. И в тот, порой не долгий промежуток, братья все цело занимали общество друг друга. Саске не помнит точно, с чего все началось, по правде говоря, он не думал о всей этой ситуации, как о чем-то за рамки приличия выходящем. Это было вполне нормальным явлением для них двоих, словно и целого мира и моральных правил в нем не существовало. Секс — маленькая радость, что дополняла его жизнь. Скрашивала порой одинокие мысли о будущем, об обязанностях перед отцом, матерью и всем кланом. С Итачи он словно не чувствовал себя должным, а мог полностью расслабится и утонуть в чувствах и наслаждении. Старший брат всегда поощрял его таким образом за проделанную миссию. И Саске уверен, что Итачи думает об этом и сейчас, коротко посматривая на часы. Должно быть, он точно знает через сколько времени вернутся родители. Саске старается не отвлекаться. — Это глупая, детская техника! А Наруто использует ее везде, будто не знает других! Итачи слегка ухмыляется прикрывая глаза. Он встает с кресла, делая пару шагов по направлению к кровати. — Считаешь ее глупой? — Вкрадчиво произносит Итачи. Глаза Саске расширяются от такого откровенного брата. Он старается пересилить внутреннее смущение, наблюдая за выпуклостью в домашних бриджах старшего брата. Лицо становится пунцовым, и он убирает глаза в сторону. — Да, считаю… — Голос ломается, саднит. От ровной громкости ничего не остаётся. — Хочешь, я докажу, что у этой техники множество преимуществ? Саске открывает рот, чтобы возразить, но слова покидают от резкого захвата со спины. Итачи даже не пришлось складывать печати, чтобы создать клона. Он смотрит в свою точную копию, мимолетно любуясь как младший брат в немом оцепенении не может пошевелится, перехваченный двумя сильными руками. Итачи проходится глазами по идеальной картинке и не может ни принять участие. Все же, он очень скучал по младшему брату, и момент для демонстрации своих чувств весьма подходящий. Итачи никогда не думал об этом прежде, и казалось, сам Саске подтолкнул его к такой весьма интересной идее. — Что ты… Итачи чуть наклоняется вперед, стирая все сопротивления, впивается в губы страстным поцелуем и не может сдержать усмешки, чувствуя как с каждым влажным движением языка младший братик медленно тает. Саске никогда не мог себя сдержать, но Итачи сомневается, что младший брат не будет сопротивляться и возражать. Он ловким движением создает еще одного клона и завороженно крадет каждую секунду ошарашенного взгляда в глазах Саске. Младший брат мычит в губы, пытается освободить руки с сильного захвата за спиной, но не может. Клон Итачи удерживает его крепко. Саске не хочет поддаваться, но сил сопротивляться совершенно не осталось. Черт возьми, он вообще не планировал сегодня ничего такого! Но видимо, у Итачи изначально были планы на Саске, как только его младший брат перешел за черту линии комнаты. Клон, что стоит рядом, идентично похожий на Итачи, опускается на колени. Кладет руки на молнию черных шорт, медленно оттягивая собачку вниз. Саске сидит в оцепенении, одними глазами спрашивая у старшего брата - действительно ли он пойдет на все это, на что Итачи утвердительно моргает. Влажный язык скользит по полости, вызывая приятный мурашки, бесконтрольное подчинение. Саске судорожно дышит, растворяется в потоке, прикрывает глаза, ласково отвечая на поцелуй. Проводит кончиком языка по небу, соглашаясь на приятную игру. Все противоречия покидают тело, Саске медленно расслабляется, приподнимается с кровати, позволяя клону старшего брата снять с себя нижнюю часть одежды. Руки за спиной сбавляют сжатие, понимая, что Саске больше не сопротивляется. Клон позади выпускает длинные руки, снимая с маленького брата футболку, отбрасывая ее в сторону. Саске сидит полностью обнаженный, ни двигается, позволяя Итачи владеть ситуацией, вести как ему хочется. Старший брат отстраняется от припухших от поцелуя губ, заглядывая в черные, переполненные похотью глаза. — Расслабься. — Томно шепчет он, проводя большим пальцем по острому подбородку. Саске медленно кивает головой, жмурит глаза, приоткрывая рот с тихим стоном, чувствуя как его плоть погружается в рот его старшего брата. Непривычно. Странно видеть Итачи перед собой, и в тоже время ощущать скользкие движения влажного рта вокруг его члена. Он смущен и одновременно полностью погружен в моменте. Руки позади ласкают белоснежное тело, проходятся по крепкой груди, задевают кончиками пальцев набухшие от возбуждения соски. Гладят, щипают. Саске завороженно смотрит как красная похоть плещется в глазах Итачи, что остается безучастным. Он признаться, что не знает толком кто из них троих настоящий Итачи. Саске запрокидывает голову с ярким стоном, морщит лицо от удовольствия. Губы старшего брата страстно впиваются в шею, пальцы оттягивают соски. Член глубоко проникает в сдавленное, узкое горло. Казалось, все нервы напряжены и сосредоточенны лишь на получении дикого удовольствия. Саске не думает, что продержится долго. Хрупкое тело потрясывает от удовольствия, грубые мурашки проходят по позвоночнику. Он расставляет ноги шире, приподнимая бедра, облокачиваясь на клона позади. Все это лишь горькая прелюдия. И с появлением брата в его жизни, Саске знает, что этого не достаточно. Он сдавленно мычит, кусает губы смотря в глаза Итачи щенячьим, просящим взглядом, двигая бедрами. Глаза разбегаются, Саске пытается ухватиться за каждый возбуждающий момент. Смотрит как Итачи с причмокиванием усердно сосет его член. Как черные глаза старшего брата не отрываясь смотрят на него. Саске тихо вскрикивает, когда тянущаяся с губ струйка слюны спускается в ложбинку, проходит по яичкам и останавливается на сморщенной дырочке. Итачи хитро щурит глаза, усмехается, словно ожидает, когда же Саске сломается и произнесет нечто постыдное. В такие моменты, все внутри нагревается, накаляется до невозможного. Итачи не хочет просить произнести это вслух, а надеется, что Саске сам выразит свое заветное желание. — Пожалуйста… — Произносит дрожащим голосом младший брат, медленно толкаясь в переполненный от слюней рот. Саске — сломлен. Все внутри нагревается до предела. Во рту все пересыхает, перед глазами мутная жажда вожделения. Все его тело плавится от приятных скольжений по коже. Саске громко кричит, не сдерживаясь, не боясь, что кто-то из соседей может услышать. В такие моменты ему так все равно. Плевать, что он наследник клана, плевать, что его трахает старший брат, плевать, что кто-нибудь из соседей однажды их услышит. Все становится таким незначительным, что Саске полностью теряет бдительность как и чувство стыда. — Трахни меня, нии-сан! — Кричит Саске переполненного от возбуждения, голосом. По красным щекам стекают горячие слезы чувствительности. — Пожалуйста… Трахни меня! Всегда мало, до невозможности недостаточно одних губ, рук, что гладят его грудь. Саске чувствует как медленно сжимается и разжимается тугое колечко мышц, от одной мысли о члене старшего брата внутри себя. Пусть Итачи делает с ним все что пожелает; выносить эти приятные муки больше не осталось сил. Терпение на исходе. Старший брат благодарно выдыхает. Это именно то, чего он так жаждал услышать. И Итачи просто не может оставаться в стороне, видя как Саске изнывает от желания получить нечто большее. Руки клона позади проходят по бедрам, щекотливо касаясь кончиками пальцев, сжимают и тянут на себя, наклоняя Саске вперед. Младшего брата трясет, он не в состоянии полноценно мыслить, поддается каждому движению. Смотрит на Итачи перед собой с дурманящей похотью, приоткрывает переполненный от слюней рот, чтобы заглотить немного воздуха. В уголках губ размазывается слюна, стекает по подбородку и капает на длинные волосы клона, что не выпускает изо рта его член. Грубо сосет, влажно чмокает. Язык проходится по основанию, очерчивая кончиком каждую вздутую вену. Глаза Саске закатываются от удовольствия, язык выскальзывает с полости рта. Он громко стонет от предвкушения, чувствуя как твердая головка члена медленно проходится по тонким складочкам ануса. Дразнит, проходит влажной от предэякулята щелью по пульсирующим мышцам. Итачи будто медлит, выжидая подходящий момент. Старший брат проходит языком по сухим губам, и наклоняется к лицу младшего брата, запечатлев крик удовольствия. Саске громко стонет, чувствуя как толстый, длинный член медленно проникает внутрь. Как мышцы расслабляются, принимая каждый сантиметр упругой плоти. Перед глазами все дрожит, сердце бешено колотиться. Губы клона плотно обхватывают его член и подстраиваются под каждый глубокий толчок внутри, синхронно двигаясь. Голова идет кругом, все тело нагревается, покрывается испариной. Совершенно другие ощущения, новые, чувственные, горячие. Итачи кладет руки на бедра младшего брата для большего удобства, наклоняется назад мерными толчками проникая внутрь влажной узости. За столько времени проведенных с Итачи вместе, Саске больше не требуется подготовка. Ощущать порхание пальцев внутри всегда приятно, но Итачи смиловался, понимая, что младший брат не выдержит такой невыносимой пытки. Саске громко кричит в рот старшего брата, когда упругая головка члена бьет с каждым равномерным движением прямо в сладкое место. Плоть скользит по нервам, что оголенными проводами проходят под кожей. Член глубоко проникает в горло с каждым невыносимым толчком позади. Итачи глубоко входит раздвигая узкие стенки. Движения нарастают. Губы становятся требовательнее, язык проходит по полости рта, принимая каждый оглушающий крик невероятного безумия. Яркие звуки повсюду, грубые шлепки о кожу смешиваются с сосущими звуками переполненного слюнями рта. Горячая волна наслаждения проходит по телу, останавливается в паху тугим комком. Саске замирает на месте, зажмурив до боли глаза, приподнимает голову и громко кричит. Итачи крепко сжимает его бедра, удерживая на месте, глубоко входит с каждым резким движением поражая простату. — Не могу… — Рвано кричит Саске, заикаясь тяжелым дыханием. — Не могу… Я кончаю! По телу проходит яркая вспышка, сужает пространство до яркой точки перед глазами и Саске скрещивая глаза выражением ахегао, кончает в сжатое горло своего брата. Стенки сдавливают член Итачи приятными вибрациями оргазма и старший брат сжав зубы, толкается особо глубоко изливаясь внутрь горячей спермой. Все замирает, судорожное дыхание вырывается с горла. Приятная эйфория стягивает тело в объятьях. Напряжение покидает каждую клеточку тела. Во рту разом пересыхает, перед глазами все плывет. Приятное послевкусие оглушительного оргазма бьет по вискам. Сердце колотиться и вот вот выпрыгнет с глотки. Итачи расслабленно улыбается, тяжело дышит, наклоняется, приобнимая Саске за плечи. Клоны испаряются в белом облаке, словно их никогда и не было. Старший брат ничего не говорит, нежно кладет Саске на кровать и ложиться рядом, положив руку на влажный от пота лоб. Тишина заполняет комнату, судорожное, тяжелое дыхание равномерно восстанавливается. Саске закрывает глаза, приятно расслабившись. Итачи тихо смеется, поворачивая голову. — Ну, что, я убедил тебя в преимуществах этой техники? — Да… — Коротко отвечает младший Учиха. Итачи прижимает Саске к себе. В голове появляется новая, весьма интересная идея. — В следующий раз, твоя очередь демонстрировать ее. Саске улыбается краешком губ положив голову на влажное плечо старшего брата. Надо отдать Наруто должное, эта техника действительно иногда бывает очень удобной и весьма полезной. Ведь если бы он ее не использовал, то Саске не пришел бы домой раньше обычного и на собственном опыте не познал весь ее потенциал.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.