ДЕТЕКТИВ И МАФИЯ

G
Завершён
28
Размер:
27 страниц, 10 640 слов, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 5 Отзывы 4 В сборник

Встреча на мосту

Настройки
*Август 1929 год* Кабинет Аластора В дождливый вечер у открытого окна стоял двадцати восьми летний молодой человек с каштановыми волосами и зелеными глазами. На его лице играла обаятельная улыбка, а его наряд состоял из винтажного коричневого брючного костюма. На ногах были лакированные черные ботинки с элементами бежевого, а белая футболка дополнялась стильным красным галстуком-бабочкой. Образ завершал монокль с черной овальной оправой, который он носил на правом глазу. Он смотрел в окно, затягивая сигарету и наблюдая, как капли дождя падают на улицы города, оставляя за собой запах свежести, пронизывающий воздух Нового Орлеана. Сделав еще одну затяжку, он подошёл к дубовому столу и, устроившись в своем черном кожаном кресле, потушил сигарету, выбросив ее в пепельницу. — "Ниффти, зайди ко мне!" — громко произнес он. В тот же миг в комнату вошла молодая девушка с ярко-рыжими волосами, прической под каре и карими глазами. На ней была белая блузка, бордовые брюки и черный плащ с пуговицами, обрамленный черным поясом. На ногах красовались черные туфли на низком каблуке. — "Что вы хотели, господин Аластор?" — спросила она, ожидая его указаний у дверного проема. — "Ниффти! Пригласи Хаска Лунда ко мне" — сказал Аластор, с лёгкой улыбкой на губах. — "Будет сделано. Нужно что-то ещё?" — поинтересовалась она, с надеждой заглядывая в его глаза. — "Нет, можешь быть свободна" — ответил Аластор и отпустил её, вновь сосредоточившись на работе. Он взял в руки папку с делом, порученным ему правительством, и начал читать её содержание. В документах шла речь о знаменитом и неуловимом мафиозном клане, терроризирующем город, известном под названием «Ангелы Ада». В этот момент в кабинет вошёл тридцатилетний мужчина с русыми волосами и зелёными глазами. Он был одет в синюю рубашку с галстуком-бантом, поверх которой носил тёмно-коричневую жилетку и брюки. На его ногах сверкали коричневые лакированные ботинки. — "Хаск! Рад тебя видеть, мой друг!" — с радостью произнёс Аластор, подходя к другу и пожимая ему руку. Затем он указал на диван, предлагая присесть. — "Какое дело на этот раз?" — спросил Хаск, устраиваясь на диване. В это время Ниффти принесла им две чашки ароматного кофе и поставила на стеклянный кофейный столик, который стоял между диванами. — "Спасибо" — сказал Хаск, беря кружку в руки. — "Ты слышал о мафиозном клане, известном под псевдонимом «Ангелы Ада»?" — продолжил разговор Аластор, устраиваясь в своём кресле. — "Да, конечно! Это самый известный и неуловимый клан в Новом Орлеане. Правительство до сих пор не может их поймать" — ответил Хаск, дегустируя кофе. — "Мне поручило расследование именно правительство. Они передали мне информацию о деятельности этого клана" — сказал Банистер, наслаждаясь богатым вкусом aроматного напитка. — "И сколько там информации?" — заинтересованно спросил Хаск, поднимая чашку к губам. — "Немного" — отозвался Аластор, ставя чашку с напитком на стол и беря в руки папку с делом — "Итак, речь идет о преступной организации, известной как «Ангелы Ада». Они занимаются организацией и проведением незаконных сделок с использованием манипуляции. В их основной сфере деятельности — рэкет, контрабанда, заказные убийства и игорный бизнес" — прочитал он основные сведения о мафии, сосредоточенно изучая документы. — "Там есть информация о местонахождении?" — спросил Лунд, делая глоток напитка. — "Если бы кто-то знал, где они находятся, их бы давно уже поймали" — с усмешкой ответил Банистер, закрывая папку и ставя её на стол. — "Что от меня требуется?" — осведомился Хаск, улыбнувшись в ответ. — "Будь в курсе событий и готов ко всему. Эта игра обещает быть захватывающей!" — ответил Банистер, сверкая озорным блеском глаз. — "Когда начнём?" — поинтересовался Хаск. — "Завтра. А сейчас я собираюсь прогуляться до дома пешком и насладиться красотой ночного города" — сказал Банистер, вставая с кресла и надевая канотье — "Хочешь составить компанию?" — "В самый разгар преступности? Нет, иди без меня" — отозвался Хаск, также поднимаясь с кресла — "Будь осторожен" — добавил он, положив руку на плечо Аластора. — "Обязательно" — ответил Банистер в ответ на его заботу. Хаск и Аластор вышли из здания и разошлись в разные стороны. Аластор наслаждаться ночными пейзажами Орлеана по дороге к своему дому, который находился через мост.

***

Кабинет Шарлотты В своём кабинете, оформленном в белых тонах с золотистым узором, сидела двадцатипятилетняя девушка. Она уютно устроилась в белом кресле у рабочего стола, её белоснежная кожа контрастировала с длинными блондинистыми волосами, заплетёнными в аккуратный хвост. Нежно-голубые глаза, словно ясное небо, подчеркивались густыми, длинными ресницами. На ней было свободное миди-платье с рюшами без рукавов, а изящные белые туфли на низком каблуке завершали её образ. На шее и ушах сверкали жемчужные украшения, а на запястье — часы с белым ремешком, украшенные выгравированными золотистыми розами. Циферблат с золотистой каёмкой и тремя стрелками различной длины был защищен стеклом, на фоне красовела красная роза. Эта молодая девушка — Шарлотта Магне, глава мафиозного клана «Ангелы Ада» и известный логист в Новом Орлеане. Она управляет перевозками в Порт-Аллен и владеет отелем «Индиго» в городе. — "Как продвигаются дела Вегги Джеймс и Энджел Даст?" — спросила она, уставившись на помощников и сложив руки на столе в замок. — "Всё идёт, как по маслу" — ответил сидящий на диване блондин с голубыми глазами, Энджел. Он был одет в бежевую рубашку и черный костюм в белую полоску, на шее красовалась розовая галстук-бабочка, а на ногах — чёрные ботинки. Энджел — второй помощник и лучший друг Шарлотты, с которой он подружился с первых дней их знакомства. Они встретились, когда он работал в стриптиз-клубе, и его боссом тогда был Валентино. Шарлотта выкупила его за большую сумму денег, после того как спасла его из сложной ситуации, и с тех пор между ними завязалась крепкая дружба. Она предложила ему работу в порту и вступление в мафию, и он согласился. Их связь стала основой для процветания их мафиозного бизнеса, превращая их в неразлучную команду. Его семейная жизнь была далекая от идиллии: родители относились к нему холодно и жестоко. Устав от постоянных обид и невзгод, он в свои восемнадцать лет решил взять автомобиль и уехать в поисках лучшей судьбы за пределы страны. В офисе, где разыгрывались события, сидела длинноволосая брюнетка с карими глазами по имени Вегги. Она была не только первой помощницей Чарли, но и лучшей подругой. Вегги была одета в элегантное серое платье, поверх которого легким касанием лежал белый кардиган. — "Контрабанда оружия отправлена в Америку" — тихо произнесла она, внимательно слушая Чарли, которая стояла перед ней, рассказывая о делах клана. Чарли предложила Вегги помощь, когда та нуждалась в работе, и таким образом привлекла её в мир мафии. — "Отличная работа! Нам нужно быть осторожными, мы рискуем всем. Каждый из нас имеет свою карьеру, и если нас поймают" — она указала на стену — "Это будет катастрофа. Например, ты, Вегги, по профессии хирург. Наша деятельность охватывает контрабанду оружия и наркотиков, убийства, рэкет и сделки с преступниками" — продолжала Чарли, прося себя не терять хватку, она ходила по кабинету, активно жестикулируя — "Как после всего этого сохранить свою репутацию? Люди знают, что ты ведешь двойную жизнь, убивая и занимаясь незаконными делами" После этих слов Магне уселась на свое место с явным напряжением на лице. — "Мы — мафиозный клан «Ангелы Ада», или, как нас ещё называют, ангелы смерти или истребители. Мы несем смерть, убиваем людей, снабжаем их наркотиками и оружием" — продолжила Чарли, её голос звучал уверенно и решительно — "Наша задача — быть организованными, неуловимыми и мобильными" — "Есть какое-то задание для нас?" — спросила Вегги, её голос наполнен ожиданием. — "Пока нет, так что отдыхайте" — произнесла Чарли и, махнув рукой, позволила им покинуть кабинет. Чарли решила пройтись до дома пешком, насладившись свежестью города после дождя. Она любовалась каплями, которые сверкают на листьях, и задумалась о том, какой ценой далась ей эта жизнь.

***

Чарли медленно шла по улице, наслаждаясь волшебством ночного города. В темноте Новый Орлеан предстаёт в своем великолепии: разнообразные огоньки вывесок магазинов, уютных кафешек, клубов, ресторанов и баров создают завораживающую атмосферу. Уличные фонари мягко освещают улицы, а мелодии джаза, исполняемые уличными музыкантами, наполняют воздух, без которых трудно представить этот город. Новый Орлеан — столица джазовой музыки и свободы, олицетворённая в таких прозвищах, как «Большая простота», «Город-полумесяц» и «Беззаботный город». Девиз «Пусть текут хорошие деньки» идеально отражает его повседневное настроение, наполненное легкостью, беззаботностью и возвышенностью. В этом городе проходят множество джазовых фестивалей, привлекающих музыкантов и любителей со всего мира. Медленно пересекаючи мост через могучую реку Миссисипи, Чарли ощущала связь с этим величественным потоком. Миссисипи, начинаясь в районе девяти озёр на северных просторах страны, протекает через десять штатов и впадает в Мексиканский залив. На её берегах расположены оживлённые города, великолепные национальные парки и множество памятников, отражающих историческое развитие Соединённых Штатов. Здесь водится 375 видов рыб, а также обитают аллигаторы и черепахи. Когда Чарли достигла середины моста, она облокотилась на перила, смотря на звёзды и луну, а также на спокойное течение реки, по которой проплывал роскошный круизный теплоход. Она погрузилась в тишину, не замечая, как кто-то подкрадывается сзади. — "Что такая прекрасная леди делает одной в такую ночь?" — произнёс мужчина с бодрым голосом. Чарли испугалась, подпрыгнула и, обернувшись, увидела высокого мужчину, который немного превосходил её по росту. — "Извиняюсь, не хотел вас напугать" — добавил он, приложив руку к сердцу, видно, стараясь успокоить её. — "Ничего, просто сама виновата, что потеряла бдительность из-за всей этой красоты вокруг" — сказала она, указывая на пейзаж. — "Ночь действительно восхитительна" — ответил он, глядя в сторону реки — "Позвольте спросить, как зовут такую прекрасную леди?" — "Шарлотта Магне. А вас?" — осведомилась Чарли. — "Аластор Банистер, приятно познакомиться, мисс Магне" — произнёс он, беря её за руку и целуя тыльную сторону ладони. — "Взаимно! Вы же известный частный детектив на весь мир" — отметила Чарли. — "О, вы слышали обо мне?" — с улыбкой в голосе уточнил Аластор. — "Весь Орлеан говорит о вас! Вы раскрыли множество преступлений, которые даже лучшие детективы не смогли бы разгадать" — произнесла она с удивлением в глазах. В этот момент Аластор осторожно обнял её за плечи и заметил, что её плечи открыты и холодны. Он снял с себя пиджак и накинул его на её плечи. — "Не хочу, чтобы вы заболели" — произнёс Аластор, поправляя пиджак на плечах Чарли — "Время уже позднее, где вы живёте?" — "На улице Порт-Аллен" — ответила она. — "Нам по пути. Не против, если я вас провожу?" — предложил он, подставив ей локоть. Она согласилась, и они направились к дому Чарли, который оказался не так далеко. — "Спасибо, сэр Банистер, за то, что составили мне компанию" — сказала Чарли, снимая с плеч пиджак. — "Не за что. Спокойной ночи, милая леди" — сказал он, вновь целуя тыльную сторону её руки — "И просто Аластор" Чарли вошла в дом, а Аластор оставался на месте, пристально глядя ей вслед. Его чем-то притягивала эта юная леди. Чарли же привлекала его улыбка, его внешность и голос, а его слова вызывали у неё легкое покраснение и трепет в сердце.
28 Нравится 5 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (1)