ID работы: 14481967

Она пахнет морской водой

Фемслэш
PG-13
Завершён
11
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник Скачать

Вишня, сигареты и орехи

Настройки текста
Примечания:

I hope that she looks at me and thinks «shit, she’s so pretty»

— Не знаю, чем пахнет моя амортенция. Не нюхала. Отстань, Сириус! Парень фыркнул и сложил руки на груди, откидываясь на стену позади себя. Они сидели в коридоре и ждали начала зельеварения. Блэк уже весь мозг ей вынес, пытаясь выпытать, чем для нее пахнет любовное зелье. У Марлин складывалось впечатление, что он ждет, пока она скажет что-то вроде «звездная пыль» или «шампунь для волос», что он сможет прочитать как симпатию в свою сторону, но она быстро одергивала себя от таких мыслей, напоминая самой себе, что Сириус в курсе. — Сейчас урок будет, понюхаешь и скажешь мне. — Блэк поправил сумку через плечо, повернув голову к подруге. Его рубашка была расстегнута на верхние пуговицы, открывая ключицы, а галстук в полуразвязанном состоянии болтался на шее. Маккинон закатила глаза и отвернулась. С другого конца коридора к кабинету приближались студенты Слизерина, у них совмещенный урок. Взгляд гриффиндорки падает на высокую темнокожую девушку, чьи черные волосы были заплетены в африканские косички и перевязаны в пучок. Она склоняет голову вбок, слушая идущую рядом девушку с кудрявыми волосами, накрытыми косынкой из пестрого платка. Вторая была не слизеринкой; на шее висел когтевранский галстук, поверх которого болтались разноцветные бусы и кулон с назаром. Девушки останавливаются недалеко от кабинета, отставая от группы студентов. Когтевранка что-то рассказывает, эмоционально жестикулируя и поправляя на носу круглые очки. Кольца с большими камнями на пальцах трещат и одно из них даже слетает, но темнокожая девушка успевает его поймать и возвращает владелице. — Сибилл, давай потом встретимся? У меня зельеварение сейчас. — голос Доркас мягкий и размеренный, ощущается как тягучая карамель. Попрощавшись с подругой, темноволосая подходит к кабинету, бросая взгляд на гриффиндорцев, а после уходит. Марлин поджала губы, провожая взглядом эмоциональную когтевранку, и спрыгнула с подоконника. Девушка одернула юбку, в одну руку взяв мантию, а во вторую — сумку, украшенную разноцветными значками. — Пошли в кабинет, Слизнорт скоро прибежит. А остальные где? — Маккинон заходит в кабинет, направляясь к дальнему столу, на котором уже стоят два котла и расставлены баночки с ингредиентами. Сириус бросил сумку рядом с ней, после снимая с себя мантию и закатывая рукава рубашки. — Джеймс в больничном крыле, он потянул руку на тренировке. Римус тоже там. Питер не ходит на зельеварение, у него не получается. А Лили — без понятия. — Лили опаздывает, она у Макгонагалл. — сказала Мэри у соседнего стола, пролистывая учебник. Сириус поднял брови и пожал плечами, а Марлин нахмурилась, упираясь ладонями в стол. — У Макгонагалл? А что случилось? — Мэри только плечами на это пожала, а в кабинет уже зашел преподаватель.

***

Марлин вытянула шею, заглядывая в котел. Они уже добавили иглы дикобраза, но зелье все еще было желтым, хотя до этого все шло нормально. Возможно, им все-таки не стоило давать ученикам варить этот эйфорийный эликсир, но Слизнорт расхаживал перед ними минут пятнадцать и говорил о том, что это зелье идеально подходит для уроков шестикурсников и они обязаны научиться его варить. Зачем, правда, непонятно. Видимо, преподавателю зельеварения уж очень нравилось, когда по школе ходят студенты и дергают друг друга за носы, а еще орут песни во все горло. Для последнего Сириусу даже пить это не придется. Сам Сириус стоял рядом, уперевшись руками в бока, и недовольно наблюдал за желтой жидкостью. Парень фыркает, вздергивая рукой. — Мерлин, давай у Нюниуса украдем котел, у него по-любому оно уже готово, — Блэк обернулся, вытягивая шею и пытаясь найти сальную темноволосую макушку среди слизеринцев. Марлин кивнула, откладывая учебник в сторону. — Конечно, давай. Слизнорт же поверит, что ты смог сварить эту дрянь, а он нет. — Сириус закатывает глаза, фыркая, и зарывается пальцами в темные волосы, убирая их назад. Маккинон вздохнула и сложила руки на груди, обводя взглядом класс и натыкаясь на Доркас. Медоуз работала в команде с каким-то блондином с бледной кожей. Они о чем-то переговариваются, пока парень помешивает зелье деревянной ложкой, но когда он достает эту ложку из котла, она покрыта черной слизью. Зелье ни разу за процесс приготовления не становится черным. Доркас вздергивает брови и берет учебник, пробегаясь глазами по пунктам. Марлин знает, что она не найдет там ответа. Она изучила эти пункты как свои пять пальцев за этот урок, пытаясь найти причину того, почему зелье не становится голубым. Кажется, не только у их команды проблемы. Они пересекаются взглядом, но Марлин отворачивается. — Слушай, наплевать. Я не шибко-то расстроюсь, если у меня ни черта не выйдет, и едва ли буду плакать, если Слизнорт меня по голове не погладит. — Сириус откинул ложку на стол и демонстративно скрестил руки на груди, но тут вдруг выпрямился и повернулся к подруге. Марлин буквально видела, как у него в глазах зажглись искры. — Я знаю, чем мы займемся. Блэк вытягивает шею, высматривая преподавателя, а когда убеждается в том, что тот занят, довольно кивает самому себе и пропадает где-то в глубине кабинета. Марлин не может его увидеть из-за других студентов, но долго ждать не приходится. Вскоре он возвращается, и по цвету зелья в бутылочке девушка понимает, что он притащил. — Слушай, отвяжись, а? — фыркает гриффиндорка и отворачивается, уже начиная злиться. Сириус — словно надоедливая муха, жужжит над ухом и не отстает. Если он за что-то цепляется, то идет до конца, и не понимает слова «нет», даже если человек начинает беситься. Блэк капризно мыкает, специально обходит стол и встает перед ней, протягивая зелье. — Ну понюхай. И скажи мне. Хочешь, я тоже скажу, чем она пахнет? — Словно я не знаю, что она пахнет шоколадом и всем остальным прочим, что так любит Лунатик. — Маккинон вздыхает, опуская руки, и поворачивает голову к Сириусу. — Если я понюхаю, ты от меня отвяжешься? Придурок. Сириус кивает, довольно улыбаясь, и передает бутылочку девушке. Зелье внутри блестит и переливается, как перламутр. Оно — словно розовая жемчужина, которую превратили в жидкость и залили в бутылку. А до этого эту жемчужину облюбовала прекрасная русалка и пела ей песню о любви по моряку, который никогда ее не полюбит. Поэтому зелье — обманка, дающее не долгосрочный эффект. И поэтому Марлин оно так не нравилось. Девушка аккуратно вытаскивает пробку, пытаясь не расплескать жидкость. Им тут и прямо сейчас любовь не к месту. Подносит к носу, вдыхая мягкий аромат. Морская вода, обтекающая зеленые камешки на берегу. Соленая карамель, тягуче стекающая с ложки. Черный кофе с горьким привкусом. Она знала, кому это принадлежит, но едва ли скажет об этом Сириусу. Марлин заткнула бутылочку пробкой и вернула другу. Сириус все еще стоял перед ней, явно ожидая, пока она с ним поделится. Девушка вздернула бровь. — Что? Я понюхала. Ты сказал, что отстанешь, когда я понюхаю. — Эй! — недовольный восклик привлек внимание других студентов, и самого преподавателя тоже, поэтому вскоре Слизнорт уже стоял рядом с ними. Преподаватель подошел ближе, заглядывая в котел, где зелье, все еще желтого цвета, уже даже перестало бурлить, а иглы дикобраза всплыли и плавно болтались на поверхности. Слизнорт покачал головой, поцыкав языком, и повернулся к парню с девушкой. — Не годится. Видимо, вы совершили ошибку. Возьмите новый котел и начните сначала, и будьте внимательны. Студенты, после добавление игл дикобраза, зелье должно стать голубым, слышите? Голубым… Он продолжал повторять это, добавляя что-то вроде «не зеленым» и «не красным», отходя от их стола. Сириус недовольно фыркнул на подругу и пошел относить амортенцию на место, пока Марлин облегченно выдохнула и повернулась к столу, тут же замечая Доркас, смотрящую в ее сторону. Их контакт был недолгим, а после слизеринка отвернулась. Ей тоже нужно сварить новое зелье.

***

Сириус еще пару раз попытался выпытать у нее, чем пахло зелье, но вскоре отстал и, вроде как, даже успокоился, но она еще замечала в течение дня его любопытные и недовольные взгляды. Благо, вечером из больничного крыла вернулся Джеймс и смог занять его, а Марлин отправилась на поле. На улице пахло недавно прошедшим дождем, а небо еще было пасмурным. Из-за пасмурной погоды и вечернего времени, облака приобрели темный, сине-серый оттенок. На поле никого не было, что было неудивительно, ведь никто не пойдет мучаться при такой влажности и мокрой траве без особой надобности. Ближайший матч между гриффиндором и пуффендуем планируется только через три недели. Едва ли это останавливало Джеймса, который продолжал стабильно каждое утро ходить на тренировку. Из-за этого, собственно, и из-за дождя он повредил руку, когда неправильно поставил ее на мокрое древко метлы и она соскользнула в сторону. Маккинон поправляет кожаные перчатки на руках и открывает сундук с мячами, вытаскивая крупный мяч. Садится на метлу и взлетает, но не успевает подняться слишком высоко, как слышит голос. Девушка опускает голову, смотря на стоящую внизу Доркас в форме квиддича. — Могу присоединиться? — Медоуз не дожидается разрешения, а просто садится на метлу и поднимается в воздух, останавливаясь на уровне гриффиндорки. Марлин поднимает бровь, взяв квоффл в руки и уперевшись им в древко метлы. — Давно у нас практикуют смешанные тренировки? — она не против того, чтобы Доркас полетала с ней, но это странно как минимум по двум причинам: 1) они из разных команд; 2) она действительно этого хочет? Медоуз пожала плечами, оглядываясь по сторонам, и снова повернулась к блондинке. — Ну, я не вижу здесь других людей, которые могли бы поотбирать его у тебя. — она кивает на квоффл в руках Маккинон и довольно усмехается. Они тренируются какое-то время, пока опять не начинается дождь. Когда первые капли начинают ударять по носам и метлам, они спускаются на землю и, убрав мяч в сундук, схватив метлы, убегают с поля и прячутся в уличных коридорах. Дождь ударяет сразу сильно, мантии и волосы намокают тут же, а воздух становится прохладным. Марлин ставит сундук на пол и подпихивает носком ноги к стене, а после садится сверху, вытягивая ноги. Распускает потемневшие от дождя волосы из хвоста и пропускает через пальцы, рассоединяя влажные локоны. — Чего Блэк ругался на зельеварении? — вдруг спрашивает Доркас. Она стоит напротив, подпирая стену спиной и складывая руки на груди. Марлин поджимает губы, убирая волосы за уши, и встает с сундука. Сириус просто мастер в привлечении внимания к своей скромной персоне. А остальные потом отдуваются. — Он заставил меня понюхать амортенцию, а потом бесился, когда я отказалась говорить ему, чем она пахнет. — со стороны Доркас слышится смешок, который заставляет Марлин к ней повернуться. Доркас красивая. Ее кожа покрыта капельками дождя, они блестят в свете факелов, висящих на стене. Глаза карие, словно темный шоколад, отражают блики и следят за действиями девушки напротив. Она улыбается. Неужели она действительно смеется с нее? — Так чем она пахнет? — она склоняет голову набок, не отрывая взгляда от гриффиндорки. — Давай я скажу тебе свою, а ты свою? Марлин кусает щеку, наблюдая за Медоуз. И почему ей кажется, что она понимает все? Все эти взгляды, действия, вопросы. Она либо понимает, либо издевается. Либо сговорилась с Сириусом, и сейчас эта собака стоит где-то за углом и ждет, пока Марлин тут душу изольет. — Ну. Давай. — Маккинон пожимает плечами, убрав обняв себя руками. Доркас выпрямляется и притягивает к себе свою метлу, обнимая ее и упираясь щекой в древко. — Меня, кстати, тоже заставили ее понюхать. Я сама не очень доверяю этой штуке, но моя подруга очень любопытная. Ей все знать надо, — девушка качнула головой. — Не такая дотошная, как твой Блэк, но все равно. Марлин хмыкнула, пиная носком мелкий камешек. Она чувствовала взгляд Доркас на себе, но боялась поднять голову. Просто боялась, не знала, что увидит, насмешку или что-то другое. Возможно, хотела что-то другое, но не имела права давать себе надежду на это. Марлин всегда считала себя достаточно смелой. Она была резкой, импульсивной, умела давать отбор и брать то, что ей нравилось. Но в этот раз… В этот раз она словно была совсем другой. — Она пахнет вишней, сигаретами и орехами. Ты же любишь орехи? Думаю, это были именно они. — она говорит это так обыденно, словно ничего не происходит в данный момент. Марлин все-таки поднимает голову и смотрит на нее. Доркас расслаблена, она совершенно не переживает из-за того, что сейчас сказала. Смотрит на Маккинон и ждет ответа, а та рот открыть не может, словно его зашили и спаяли. Понимая, что ответа едва ли дождется, она улыбается и выпрямляется, подходя ближе. — Сходим в Хогсмид на выходных? Может, за кружкой сливочного пива ты поделишься со мной этой «сверхсекретной» информацией. — она указывает кавычки пальцами. Марлин не остается ничего другого, как кивнуть и улыбнуться, наблюдая ответную улыбку на лице Доркас. Ладно, может, Сириус не такая уж и собака.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.