*****
Гарри пришёл в себя только в туалете. Малфой продолжал гладить его по запястью, осторожно вытирая слёзы с заплаканных щёк. Тот всё ещё трясся, прижимаясь взмокшим виском к широкой груди. Малфой же спокойно перебирал тёмные пряди, касаясь губами побледневшего лба. В любой другой момент Гарри бы смутился настолько интимной ситуации, но сейчас все его мысли кружились вокруг покрасневшего непонимающего лица Рона и вздёрнутых бровей Гермионы. Конечно же было понятно, что больше друзья с ним общаться не будут. Да как они вообще могли его простить после всего его вранья и скрытности? Особенно после того, как они узнали, что он подружился со своим школьным врагом. И не просто подружился, а ему единственному позволил себя касаться. — Ты же понимаешь, что ты не виноват? — словно в ответ мыслям негромко произнёс Малфой, и Гарри всхлипнул, чувствуя, как сердце начинает биться чуть быстрее лишь от ласкового голоса. Они просидели в туалетной комнате ещё минут двадцать, дабы Гарри мог окончательно успокоиться, а затем вышли и направились к Большому Залу. Малфой аккуратно сжимал бледную руку, то и дело бросая на него быстрые взгляды. Гарри же смотрел в пол, теперь в полной мере ощущая смущение от этих взволнованных серых глаз, скользящих по его лицу.*****
Они уже почти оказались у массивных дверей, как вдруг сзади раздался окрик. Обернувшись, Гарри и Малфой увидели профессора МакГонагалл и Дамблдора, направляющихся к ним. МакГонагалл, придерживая полы мантии, уже чуть приоткрыла рот, видимо, готовясь произнести тираду; брови у неё сдвинулись, а глаза метали молнии. Директор же выглядел безэмоциональным, лишь голубые глаза поблёскивали из-за очков-половинок. Заведя студентов в Большой Зал, профессор МакГонагалл сложила руки на груди и гневно произнесла: — И где же, позвольте спросить, вы были? — В туалете, мэм, — Малфой ответил первым, видимо, предполагая, что Гарри не захочет говорить правду. — Удивительные решения преследуют вас, мистер Поттер? Или вы предполагаете, что раз вы справились с горным троллем, то беглый преступник не будет для вас большой проблемой? — в голосе МакГонагалл промелькнул сарказм, а щёки у Гарри покраснели. На звуки конфликта обернулась половина студентов. Они с интересом поглядывали на Малфоя, чуть приоткрыв рты от удивления и перешёптываясь. Рон с Гермионой тоже застыли, следя за продолжением разговора. — Извините, профессор, это произошло по моей вине. Мне стало нехорошо, и я попросил…ммм… Гарри меня отвести, — Малфой чуть крепче сжал дрожащие пальцы, принимая удар на себя. — От вас я такого и подавно не ожидала, мистер Малфой. Вы меня разочаровали. Минус пятьдесят баллов со Слизерина и минус двадцать баллов с Гриффиндора! Пусть это будет уроком для каждого из вас! — МакГонагалл обвела взглядом всех студентов и поджала губы. — Займите свои места, пожалуйста. Спокойной ночи. По Залу прошёлся раздражённый шёпот, и лица слизеринцев недовольно исказились. Дамблдор направился вслед профессором, мягко кивнув Гарри. — Что за фигня, Дрей? — из толпы вышла Панси и подошла к ребятам, удивлённо вскинув брови. — Да уж, с каких это пор мы защищаем Поттера? — Блейз вместе с Тео тоже подошли к другу, неприязненно уставившись на Гарри и хмуря брови. — Успокойтесь. Потом поговорим, — Малфой чуть покраснел и наклонился к уху Гарри, негромко шепча: — Ляжешь рядом? Я прослежу, чтобы к тебе никто не подошёл. Гарри смущённо кивнул, и пошёл вслед за компанией в их угол. Разумеется, он хотел объясниться с Роном и Гермионой, но был не готов обсуждать всё сейчас и оставил диалог на утро. Малфой уложил его рядом с собой, пожелал спокойной ночи и тоже лёг, мягко улыбнувшись. От такой заботы Гарри вновь почувствовал тепло в груди и закрыл глаза, надеясь, что в эту ночь кошмары обойдут его стороной. Здесь, в уединённом закутке, выбранном слизеринцами, он не чувствовал ничьих взглядов, и оттого тревога отступила, позволяя провалиться в сон.*****
Гарри проснулся через час от того, что один из ребят неподалёку громко всхрапнул. Перевернувшись на другой бок, он уже хотел было вновь лечь, как вдруг услышал диалог Малфоя и Панси, и замер, прислушиваясь. — .....не может быть! Драко, я же тебе говорила! Если бы ты хоть раз меня послушал! — лицо Панси осветила улыбка, которую было видно даже в почти кромешной темноте. — Извини, я должен был, просто не мог в такое поверить. Прости за эти баллы, я всё верну, просто у…у Поттера сейчас сложное время, и я не хотел оставлять его одного, — Малфой сидел в позе лотоса напротив подруги. — Это так романтично! — мечтательно произнесла Панси. — Не могу поверить! Но я очень за вас счастлива. Я могу рассказать Блейзу? Он будет в шоке. — Расскажи, только не дёргайте Поттера лишний раз. Хочу, чтобы он чувствовал себя хорошо рядом со мной, потому что…потому что… — Потому что он тебе нравится, — закончила за другом Панси и тихонько рассмеялась. — От врагов к возлюбленным. Ужасно романтично! Что было дальше Гарри уже не слышал. Удивительно прекрасное тёплое чувство наполнило его грудную клетку, и он заснул с улыбкой на губах. Это была одна из первых ночей, которая прошла без кошмаров.*****
На следующее утро Гарри проснулся очень рано, потягиваясь и сонно оглядывая Большой Зал. Многие студенты ещё спали, а те, что встали, тихо переговаривались или читали. Гарри обернулся на Малфоя, чтобы посмотреть встал ли он, и его хорошее настроение в миг испарилось. Малфой лежал почти вплотную к Панси. Светлые волосы разметались по подушке, а тонкие пальцы сжимали её руку. Гарри побледнел, расстроенно поглядывая на спящих друзей, и сердце его наполнила тоска. Он уже и не был уверен, что ночью правильно расслышал их диалог…