ID работы: 14491202

MY SALVATION

Гет
R
Завершён
280
MaMaCuTa соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
17 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
280 Нравится 58 Отзывы 105 В сборник Скачать

🖤🖤🖤

Настройки текста
      Аромат свежесваренного кофе наполнил комнату, отвлекая внимание высокого широкоплечего брюнета от дождевых капель, бегущих по оконному стеклу. Из одежды на нем были лишь свободные удлиненные боксеры в светло-серую клетку, а влажные волосы свидетельствовали о том, что он совсем недавно принимал душ.       Повернув голову, он протянул руку и достал кувшин из углубления в кофеварке. Наливая кофе в кружку, не глядя ткнул в кнопку на пульте, лежащем неподалеку. Расположенный на противоположной стене телевизор ожил. Опершись бедрами о кухонный гарнитур, брюнет сделал глоток из кружки, принялся листать каналы, однако очень скоро понял, что все они заняты освещением произошедшего накануне землетрясения, оставившего после себя достаточное количество разрушений и человеческих жертв.       Картинка на экране сменилась, демонстрируя покосившееся здание ночного клуба. Сощурив свои голубые глаза, мужчина слегка подался вперед и с помощью пульта прибавил звук. Ведущий новостей как раз мрачно заканчивал подводить итоги.       »… количество неизвестно. Однако, учитывая популярность «Подземелья» и вечер пятницы, на который пришелся самый мощный подземный толчок, предполагается, что в клубе находилось более двух сотен человек, не считая персонала…»       Взгляд мужчины метнулся к сотовому телефону еще до того, как тот разразился звонком. Тяжело вздохнув, брюнет залпом допил остатки кофе и потянулся за гаджетом.       — Дейв, милый! Знаю, что у тебя выходной, но у меня просто нет другого выхода, — торопливо затараторила трубка приятным женским голосом, — можешь убить меня сразу же, как мы разберемся со всем этим ужасом.       — Здравствуй, Тесс, — губы мужчины дрогнули в легкой улыбке. — Дай угадаю, ночной клуб?       — Прости, — виновато вздохнула его собеседница, — но, сам же видел, там просто ад.       — Угу, как раз перед тем, как ты позвонила.       — Роб расскажет тебе все более подробно, когда ты приедешь. Но судя по тому, что я поняла из его сложных и заумных объяснений, половина несущих конструкций сложились внутри как карточный домик. Не выйти, не зайти.       — Хуже просто быть не могло.       — Роб тоже так сказал.       — Знаю, — Дейв улыбнулся уже более открыто. — И именно потому, что наши с ним головы работают с одинаковой ясностью, я разрешил ему взять в жены свою любимую сестру.       — Вообще-то это я сделала вам обоим одолжение, — фыркнула Тесс.       — О, мы ценим, поверь.       Девушка рассмеялась, но уже через несколько секунд вновь стала серьезной.       — Через сколько тебя ждать?       — Не больше получаса. Я как раз позавтракал.       — Дейв, кофе — это не завтрак!       Пришла его очередь смеяться.       — Знаешь, я даже рад, что ты теперь — проблема Роба.       — Засранец. Ладно, приготовлю тебе пару сэндвичей на здешней кухне. Ситуация с клубом на контроле мэра, так что кормят нас тут очень даже сносно.       — Наверное, уже следует начинать чувствовать себя польщенным?       — Ага. Как раз свыкнешься со своей исключительностью к моменту приезда. До встречи, братик.       — Пока, малышка.       Отложив сотовый, Дейв выключил телевизор и вышел из комнаты.       

      ***

      Скрестив руки на груди, Дейв молча слушал мужа своей сестры. До встречи Роба и Тесс они работали в одной спасательной бригаде, которой руководил отец Роба, Лютер Хилл. После свадьбы, отгремевшей, к слову, лишь неделю назад, Дейва перевели в другую, где уже он сам занимал руководящую должность. Роб же со дня на день готовился занять место отца, подписавшего заявление об уходе. Родители Роба решили немного пожить для себя, прежде чем единственный сын и невестка осчастливят их внуками.       Взгляд Дейва мазнул по руке друга, на безымянном пальце которого блестело обручальное кольцо, и он в очередной раз порадовался, что землетрясение случилось не в день свадьбы. Тесс такого бы точно не пережила.       — Дейв, старик, ты в порядке? — нахмурился Роб, внимательно рассматривая его своими пронзительными карими глазами.       — Да, в полном. Просто обдумываю, как нам выковыривать оттуда этих бедолаг.       — Мэр обещал лучшую технику, которая сейчас задействована на футбольном стадионе, где в пятницу как раз шел матч между местными командами. Сам, наверное, понимаешь, какое там количество жертв.       — Когда именно техника будет здесь?       — Несмотря на то, что дела там идут споро, не раньше завтрашнего вечера, а то и позже.       — Значит, как обычно, своими силами?       Виновато улыбнувшись, Роб развел руками.       — Ну хоть бутербродами нас обеспечили, да?       — Это да, это им спасибо, — фыркнул Хилл.       — Так, ладно! — хлопнув в ладоши, Кинг встал. — Мои ребята примерно через час подтянутся, но я хочу уже сейчас оглядеться. Есть мысли, откуда начнем?       Роб открыл было рот, когда к ним в палатку влетела невысокая кудрявая блондинка. Ее огромные, более темные чем у брата глаза горели огнем какого-то дикого восторга.       — Только не говори, что все самостоятельно выбрались из завалов, — вскинул брови Дейв.       — Почти!       — Почти все? — уточнил Роб.       — Вы можете быть посерьезнее, вашу мать?! — рявкнула Тесс.       Парни улыбнулись, но спорить с девушкой не решились. Она тем временем снова выбежала на улицу и вернулась оттуда, крепко держа за рукав куртки высокого симпатичного шатена. Тот выглядел немного растерянно, явно не ожидая от столь хрупкой красотки подобной цепкости.       — Вот! Это Шон!       — Привет, Шон. Тебя как угораздило-то? — улыбнулся Дейв.       — Шон знает, как связаться с людьми в клубе! — снова рявкнула Тесс, теряя терпения.       Дейв и Роб моментально перестали ухмыляться, вперив в него одинаково серьезные взгляды.       — Поподробнее, — распорядился Хилл.       — В общем, у всех охранников есть рации. Там сигнал мобильников плохо ловит, а рации на ура работают. Можно попытаться выйти на волну и послать сигнал. Уверен, кто-нибудь сообразит да откликнется, — воодушевленно затарахтел Шон.       — Так, Шон, а ты кто у нас? — уточнил Дейв.       — Да я в клубе системным администратором работаю. Раз в неделю свожу информационный отчет для директора. Статистика посещения там и все прочее.       — А план здания нам по-быстрому достать сможешь? — спросил Роб.       — Без проблем, — кивнул паренек, — только нужен ноутбук, где хорошо пашет интернет.       — Тесс, — Робу достаточно было лишь назвать имя жены, а та уже умчалась за ноутбуком.       — Я за рацией, — Дейв отправился следом за сестрой.       — Ну, а ты, Шон, присаживайся, — широко улыбнулся Хилл, — сэндвич будешь?       

      ***

      Хрупкую брюнетку вырвала из забытья яркая вспышка боли чуть выше лодыжки. Сев, девушка закашлялась от стоявшей в воздухе пыли. Где-то рядом так же кашляли и стонали люди. Кто-то плакал и звал на помощь. Кругом стояла темнота, которая не была полной из-за искрящей вывески ночного клуба, теперь висевшей над разрушенной барной стойкой.       — Эй, — испуганно прошептала брюнетка, ни к кому особо не обращаясь.       Впрочем, ее шепота никто бы и не услышал. Она сама себя не слышала. Что произошло тоже с трудом понимала. Пошевелив ногой, девушка сдавленно вскрикнула от очередного болезненного спазма. Медленно ощупав ногу, облегченно выдохнула: не перелом, но ушиб сильный.       Сцепив зубы, девушка встала на колени и с огромным трудом выпрямилась. В клуб она пришла с однокурсниками, но никого из них сейчас рядом не видела. Нужно было найти хоть кого-то.       — Прием, меня кто-нибудь слышит?!       Девушка вздрогнула от неожиданности, когда где-то рядом с ней зашипела и заговорила рация.       — Я командир одного из спасательных отрядов, Роберт Хилл. Меня кто-нибудь слышит? Прием.       Прихрамывая, брюнетка добралась до руин барной стойки и принялась отбрасывать от себя обломки дерева и стекла. Рация продолжала говорить, но девушка вдруг испугалась, что, если она не найдет ее и не сможет ответить, спасатели решат, что живых внутри нет, и свернут операцию.       — Пожалуйста, помогите кто-нибудь! — закричала она. — Нужно найти рацию, с нами пытаются связаться спасатели!       На несколько секунд повисла тишина, нарушаемая лишь спокойным голосом спасателя, призывающего выйти с ним на связь, а затем в сторону барной стойки потянулись люди. Кто-то полз, кто-то шел, кто-то начал раскидывать вещи вокруг себя, надеясь найти рацию поближе. Облегченно выдохнув, девушка возобновила поиски.       

      ***

      — Ты уверен, что это нужная волна?       Дейв начинал терять терпение. Они уже битых полчаса пытались установить контакт с кем-то из выживших, но результат был нулевым. План здания, предоставленный Шоном, лишь прибавил головной боли: не клуб, а просто какой-то муравейник. Кинг с трудом представлял, как именно они будут искать людей, не говоря уже о том, что понятия не имел, откуда им начинать. Выходов было три, но при внешнем осмотре они убедились, что без тяжелой спецтехники они своими силами смогут начать разбирать лишь один. Сейчас этим уже занимались ребята из бригады Роба, и вот-вот должны были приступить его работники. Кинг злился на упущенное время. И на отсутствие обратной связи. Неужели там нет никого в живых?!       — Точно та волна?! — снова рявкнул он на Шона.       — Да! Вы же сами слышали, директор подтвердил, — испуганно вздрогнул паренек. — Я не знаю… может быть, рации неисправны, или до них не могут добраться…       — Ты хочешь сказать, что все имеющиеся там десять раций накрылись?!       Видит Бог, срываться на ни в чем не повинного парня Кинг не хотел, его просто бесила эта беспомощность. Если они убедятся в том, что внутри есть выжившие, можно будет подстегнуть СМИ, и технику им пригонят гораздо быстрее, чем было обещано изначально. Тогда и работа пройдет быстрее, и спасти они смогут больше жизней. Не в силах более выносить монотонный бубнеж Роба, Дейв подскочил к другу и выдернул у него из рук рацию.       — Достаточно! Либо там никто не выжил, либо рациям действительно хана. Идем, парням наша помощь пригодится.       — Не кипи, — Хилл успокаивающе похлопал его по плечу.       — Мы теряем время!       — Нет, мы делам все, что можем. И ты сам это прекрасно знаешь.       Около минуты Дейв молчал, яростно дыша через нос, а затем поцедил:       — Если сейчас я подам сигнал и никто не откликнется, мы идем откапывать вход!       — Хорошо.       Сощурив глаза, Дейв внимательно посмотрел на Роба, ища причину такой покладистости, но друг излучал ауру полнейшего спокойствия. До женитьбы он точно таким не был. Дейв мог назвать сотни случаев, когда они с Робом до хрипоты спорили на объекте, решая, как лучше начать операцию, пока их не разнимал Лютер.       — Меня зовут Дейв Кинг. Я спасатель. Меня кто-нибудь, нахрен, слышит?!       Тесс, Роб и даже Шон закатили глаза на подобную подачу вопроса, но Дейву было плевать.       — Видишь?! Бесполезно!       Он швырнул рацию на стол и подхватил со стула свою куртку. Даже сделал пару шагов в сторону выхода, когда рация на столе вдруг зашипела, а затем палатку наполнил дрожащий женский голос.       — Алло? Ой… прием. Меня слышно? Я не уверена, что все делаю правильно, так что… Вы здесь? Пожалуйста, ответьте.       Рация еще какое-то время пошипела, а затем замолкла. Не сговариваясь, все, включая Дейва, кинулись к столу.       

      ***

      — Ну?! Что там?       Мэй едва сдержалась, чтобы не выматериться вслух. Стоявшая рядом дамочка издергала ее своими тупыми вопросами, сначала пока все искали рацию, потом пока пытались сообразить, как ответить на сигнал.       — Вы слышите ровно то же, что и я. Пока ответа нет.       — Ты ее сломала потому что, — авторитетно и даже как-то радостно возвестила девка.       — Рация работает, Аманда, — вклинился в разговор какой-то парень. — У нее горит индикатор.       — Тогда почему спасатели с нами больше не говорят?! Дай сюда.       Выдрав из руки Мэй рацию, Аманда принялась громко орать в трубку призывы о помощи. Завязался спор. Кто-то пытался забрать у нее рацию, чтобы добавить свои ценные указания, кто-то призывал спокойно дождаться ответа. Все закончилось, когда через толпу выживших, но изрядно потрепанных посетителей клуба протиснулся один из охранников. Здоровенный детина, он отпихнул Аманду, не забыв лишить ее рации. Поскольку кнопку односторонней связи теперь никто не удерживал, спасатели, наконец-то, смогли доораться до них в ответ.       — … пожалуйста, успокойтесь. Уберите палец с кнопки и тогда вы нас услышите… Мэм, пожалуйста, успокойтесь…       Видимо, эту фразу мужчина-спасатель говорил уже какое-то время, потому что в его тоне явно сквозило раздражение.       — Мы вас слушаем, что делать? — как ни в чем не бывало уведомил спасателей охранник.       Все, причем по обе стороны связи, вздохнули с облегчением.       

      ***

      — Так, спроси, есть ли среди них врач! — приказала Тесс мужу.       Дейв потер виски, но спорить не стал. Врач — дело хорошее. Чем больше людей получат даже минимальную медицинскую помощь, тем лучше. А на данный момент они выяснили, что в основном зале клуба как минимум двадцать человек сравнительно целы.       — Среди вас есть врач? — послушно повторил Роб.       — Врача нет, — ответила рация спустя непродолжительное молчание. — Что делать дальше?       — Богом клянусь, я его сам придушу, когда мы их достанем, — процедил Хилл.       Смеха в палатке никто сдержать не мог. Охранник клуба по имени Марк, он же переговорщик, оказался на редкость туповат. Отвечал он односложно и постоянно требовал пояснений относительно дальнейших действий.       — Слушай, здесь же неподалеку есть медицинский колледж? — внезапно вспомнил Кинг.       — Э-э-э-э…       — Да! Есть! — Шон подскочил на стуле, радуясь возможности помочь хоть чем-то.       — Дай-ка. Отдохни пока, — улыбнувшись другу, Кинг забрал рацию и поднес ее ко рту. — Среди вас есть студенты медицинского колледжа? Желательно последний курс.       — Первый курс? — скучающе переспросил Марк.       — Последний! — рыкнул Кинг.       — Только первый. Сойдет?       — Слушай, ну, это лучше, чем ничего, — зашептала Тесс.       Набрав побольше воздуха, Дейв медленно выдохнул и только потом вновь заговорил в рацию.       — Хорошо, студент первого курса подойдет.       — Девушка это. Белая. Черные волосы, рост около…       — Просто дай ей рацию, идиот! — заорал Дейв.       Тишина наступила уже на более продолжительный период времени. Тесс нервно постукивала ногой, Шон грыз ногти, а Роб тихо смеялся в свой стаканчик с кофе. Дейв же очень старался не извергать из ноздрей пламя. Наконец раздалось долгожданное шипение. Уже знакомый женский голос произнес:       — Здравствуйте. Это я учусь в колледже, — видимо последний вопль Дейва произвел впечатление, потому что девушка тут же поправилась, — медицинском.       — Как вас зовут?       — Мэй. Мэй Паркер.       — Отлично, Мэй. Я Дейв. Вы ранены? — Дейв почему-то успокоился сразу же, как начал говорить со студенткой.       — У меня сильный ушиб лодыжки, но я наложила повязку. Ходить могу. Что мне дела… ой, простите пожалуйста.       

      ***

      Громкий, сочный смех спасателя Дейва в рации заставил всех улыбнуться даже в клубе. За исключением Марка, пожалуй.       — Тебе, Мэй, я этот вопрос задавать разрешаю, — все еще с улыбкой в голосе уведомил Дейв.       — Спасибо.       — Меня остальные слышат?       — Да.       — Отлично. Тогда следующее обращение для всех сразу. Сейчас Мэй быстро всех осмотрит. Для этого вам нужно встать одному за другим и терпеливо дожидаться, когда придет ваша очередь. Мэй одна и ей тоже несладко. Проявляем терпение и всячески оказываем помощь. Рация останется у Мэй. Говорить я буду тоже только с ней. Она же будет держать всех в курсе нюансов, связанных с вашим спасением. Не паникуем и не впадаем в ярость. Мы всех вытащим. Мэй, меня все слышали?       — Да.       Она невольно улыбнулась. Дейв еще даже не закончил говорить, а очередь на осмотр уже образовалась. Причем ни у кого не возникло даже мысли возразить на командный тон спасателя.       — Отлично, теперь поднеси рацию поближе к Марку.       Девушка протянула руку к охраннику.       — Для тебя, дружок, я тоже нашел занятие. Ты идешь искать для Мэй другие рации на случай, если с этой что-то случится. За завалы не лезешь, камни или ни что другое, упирающееся в потолок, не двигаешь, смотришь только там, где можешь пройти и пролезть. Ясно?       — Угу, — буркнул Марк, когда Мэй нажала нужную кнопку для передачи ответа.       — Вот и молодец. Мэй?       — Да, я здесь.       — Свяжись со мной сразу же, как осмотришь людей. Мне нужно, чтобы ты оценила уровень их травм. Сообща мы решим, кому ты сможешь оказать помощь, учитывая ситуацию, или хотя бы облегчить боль.       — Я поняла.       — Если вдруг будут какие-то срочные вопросы — я на связи. Тебе достаточно просто нажать кнопку и назвать мое имя. Запомнила?       — Да, это не сложно, — нервно рассмеялась Мэй.       — Все будет хорошо, я с тобой, — мягко закончил он.       — Спасибо Вам.       Голос Мэй дрогнул от подступивших слез. Этот незнакомый мужчина проявил к ней больше участия, чем знакомые люди за последнее время. Несколько секунд рация молчала, а затем Дейв тихо добавил:       — Скажешь спасибо, когда я тебя оттуда достану, а пока не за что.       

      ***

      Какое-то время Дейв еще держал рацию в руке, надеясь, что Мэй ответит, но та молчала. Впрочем, неудивительно: он же придумал ей отличное занятие, способное отвлечь на ближайший час точно. Подняв глаза, он удивленно уставился на Роба и Тесс. Оба загадочно улыбались, глядя на него.       — Что?       — Ничего, — хихикнула сестра.       — Пойду погляжу, как там идет работа, — засуетился Роб.       — Я с тобой! — встрепенулась Тесс.       — Ой, а можно и мне с вами? Вдруг чем-то помогу! — Шон вскочил следом.       — Тогда я тоже…       — А ты останешься здесь! — синхронно заорали Дейву супруги Хилл.       — Вдруг ты понадобишься Мэй, — пояснила Тесс.       — Да. А на улице слишком шумно.       — Я принесу вам кофе, — вклинился Шон, уже явно ощущая себя частью команды.       — Эм… ну… я не думаю, что она будет связываться со мной в ближайшее время, так что…       — Дружище, она молоденькая, до смерти напуганная девчонка, — снисходительно напомнил Роб.       — Да, точно, — кашлянув, Дейв виновато улыбнулся. — Тогда можно кофе побольше?       — Конечно! — радостно проорали все трое.       

      ***

      Когда последний человек отошел и присел в стороне, Мэй ощутила такую вселенскую усталость, что готова была расплакаться. Несмотря на приказ Дейва, многие паниковали, плакали и задавали вопросы, ответов на которые она не знала. И на которые, скорее всего, не знал ответов и Дейв.       — Держи. Больше не нашел.       Рядом присел Марк. Он принес ей еще одну рацию и бутылку воды. От подобной заботы Мэй все же расплакалась. Охранник, смутившись подобной реакции, поспешил убраться восвояси. Она продолжала всхлипывать даже тогда, когда рация ожила.       — Мэй?!       — Да, я здесь.       — Ты в порядке?       В голосе Дейва отчетливо слышалось волнение. Это было безумно приятно. Утерев слезы, Мэй постаралась взять себя в руки.       — Все хорошо.       Спасатель помолчал, наверняка решая, стоит ли допытываться дальше, но в конце концов спросил:       — Ну, как там наши дела?       Мэй постаралась как можно более подробно описать все, что она увидела. В большинстве своем характер травм варьировался от легких до средней тяжести. Под чутким наставничеством Дейва Мэй наложила несколько шин и лангетов, соорудив все это из подручных материалов и одежды самих пострадавших. Марк раздобыл всем воды, и в целом люди немного успокоились. Немного успокоилась и Мэй. С голосом Дейва это оказалось не так уж и сложно.       — Как твоя нога? — спросил спасатель, когда Мэй присела отдохнуть.       — Ноет. Но терпимо.       — Ты уверена, что перелома нет?       — На самом деле не особо. Но открытого уж точно.       — Острячка, — проворчал Дейв.       Улыбнувшись, девушка облокотилась на остатки стола и откинула голову. К стенам приближаться или прислоняться Кинг запретил.       — Дейв?       — Здесь, — моментально отозвался он.       — Могу я задать вопрос?       — Конечно.       — Ты врач?       — У меня специальное образование, я умею оказывать первую медицинскую помощь, могу купировать некоторые острые моменты, пока пострадавшего не доставят в больницу, но врачом в полном смысле этого слова не являюсь. А что?       — Ничего, просто… просто захотелось поговорить, а о чем — не придумала. Спросила первое, что в голову пришло, — честно призналась Мэй.       — Хочешь, поговорим о погоде? — широкая улыбка в голосе Дейва ощущалась практически физически.       — Можно.       — У нас тут идет дождь и довольно холодно. Как там у вас?       — М-м-м… туманно и парит.       — Откуда-то идет пар? — тут же занервничал спасатель.       — Нет, я просто имела ввиду, что душновато. И пыль стоит до сих пор, как будто…       — Я понял, понял. Не Марк же, — тихо проворчал Дейв.       — Что делать дальше? — невольно рассмеялась Мэй.       Смех Дейва раздался в ответ. Прикрыв глаза, девушка постаралась абстрагироваться от всего этого кошмара. Зафиксировать внимание только на этом глубоком, низком голосе. Хрипловатом и заразительном смехе. Если судить по голосу, Дейв был очень хорош собой. Мэй представляла его высоким, с развитой мускулатурой и темными волосами. И обязательно с улыбкой, от которой на обеих щеках ямочки. Она бы хотела его увидеть.       — Дейв, вы правда сможете нас спасти?       — Мы будем стараться изо всех сил. Работы не прекращаются ни на секунду. Нам уже прислали технику. Благодаря тебе, кстати.       — Мне?!       — Но это ведь ты нашла рацию и ответила.       — Твое «меня, нахрен, кто-нибудь слышит?» просто не оставило выбора.       — Я немного сорвался, извини. Кстати, какого дьявола ты позволила той нервной девке завладеть средством связи?! Мы тут все чуть не оглохли от ее воплей.       — Она на меня напала! Я вообще-то растерялась!       — За это я отнимаю тебе балл.       — Какой еще балл?       — Готовлюсь вручить тебе значок «Маленький спасатель», когда выберешься оттуда. Но на него нужно набрать не меньше пяти баллов.       — О, и сколько у меня?       — Три. Вернее, два. Один, как ты помнишь, я отнял за твою неспособность противостоять всяким неврастеничкам.       Устраиваясь поудобнее на полу, Мэй поймала себя на том, что за их бессмысленной болтовней полностью забыла о том, где находится. Возможно, не стоило столько трепаться, испытывая работоспособность рации, но Мэй не могла даже представить, как останется в темноте без голоса Дейва.       — Тебе бы отдохнуть. Да и рацию лучше поберечь, — Кинг будто услышал ее мысли.       — Ты прав. Извини, что отвлекаю. Наверняка, у тебя там куча дел.       — Мое главное дело — достать из-под земли одну белую девушку с черными волосами. Ростом… кстати, какой у тебя рост?       — Метр тридцать. И на самом деле я афроамериканка с рыжими волосами. Прости.       Хохот Дейва был таким громким, что Мэй невольно спрятала рацию под себя, лишь бы хоть как-то его заглушить. Сама она тоже начала смеяться и не могла остановиться, даже когда они вновь возобновили разговор.       — Спасибо за твою честность, Мэй, — слегка севшим голосом пробормотал Дейв.       — Ну, а ты?       — Что я?       — Рост, цвет волос и кожи?       — Я… — голос спасателя вдруг исчез.       Испуганно уставившись на рацию, Мэй с облегчением увидела, что та работает.       — Дейв? — шепотом позвала она.       — Мне нужно идти. Постарайся отдохнуть.       Ни улыбки, ни теплоты в голосе спасателя больше не было. Лишь сухой, профессиональный тон. Реальность обрушилась на девушку, будто бетонная плита. Сглотнув вставший в горле ком, она пробормотала в ответ что-то утвердительное и отключилась. Обняв себя руками, Мэй зажмурилась так сильно, как только могла, но слезы все равно просочились наружу, оставляя следы на скулах и подбородке.       

      ***

      — Ты уверен?       Дейв задал этот вопрос Робу уже раз в третий. Ответ ему в принципе был и не нужен, он все видел своими собственными глазами. Тем не менее, друг в очередной раз терпеливо пояснил.       — Уверен. Да ты и сам видишь. С этой стороны мы до Мэй и остальных не доберемся. Слишком опасно.       — Но тогда… — Дейв потер лицо, пытаясь успокоить саднящий в груди страх, — это же еще как минимум сутки.       — Как минимум, — кивнул Роб.       — Им может не хватить воздуха.       — Возможно.       — Воды тоже мало. Еды вообще нет!       — Дейв, дружище, я все это понимаю.       — Как я ей это скажу?       В голосе Дейва было столько отчаянья, что Роб невольно шагнул вперед. Но Кинг уже взял себя в руки. Тряхнув головой, он решительно направился в сторону рабочих, явно намереваясь начать откапывать Мэй собственными руками.       — Господи, пусть им хватит воздуха, — прошептал Хилл, догоняя друга.       

      ***

      Мэй разбудил грохот и последовавший за этим крик боли. Вскочив на ноги, девушка и сама сдавленно заорала от боли в ноге, которая немного притупилась, пока она спала. Тут же заработала рация.       –МЭЙ?!       Голос Дейва был похож на рев раненого зверя. Трясущими руками она схватила рацию в руки, но она вдруг мигнула экраном и затихла. Испуганно всхлипнув, Мэй принялась ее трясти, пытаясь вернуть в рабочее состояние. Поняв через какое-то время, что она уже больше не заработает, девушка похромала туда откуда слышала крик. С рацией разберется чуть позже.       

      ***

      Схватив за грудки перепуганного насмерть рабочего, Дейв зарычал. Свою ярость он не смог выразить даже словами. На одной его руке повис Роб, на другой — Тесс и Шон. Все трое пытались оторвать его от рабочего, лицо которого уже начало багроветь от недостатка воздуха.       — Дейв, родной, я прошу тебя, успокойся, — умоляла его сестра.       — Дружище-е-е-е-е, — Хилл пытался воззвать к голосу разума своим способом.       — Давайте не будем ссориться, — орал Шон.       Где-то сработала полицейская рация, и это привело Дейва в чувство. Именно шипящий звук помех напомнил о самом важном. Отпустив мужчину, он успокаивающе поднял обе ладони на уровень лица, давая понять родным, что все в порядке. Те нехотя, но все же отступили.       — Нечем дышать? — поинтересовался Дейв у рабочего, судорожно хватающего ртом воздух, и ткнул пальцем в сторону здания клуба, — им, блядь, тоже! Поэтому, сука, соберись и выполняй свою работу как положено!       — Да сэр, простите, — закряхтел тот.       — Не факт, что обрушение произошло по его вине, — тихо заметил Роб, — возможно, оно было даже не рядом с общим залом, где сейчас Мэй.       Тяжело дыша, Кинг отошел в сторону и снова схватился за рацию.       — Эй, маленький спасатель, ты здесь?! — с надеждой спросил он.       Ответа он так и не дождался.       

      ***

      Глядя на лужу крови, растекающуюся из-под тела парня, ногу которого пробило железным штырем, торчащим из куска упавшей внезапно стены, Мэй ощущала, как все ее тело покрывается холодным потом. Она пыталась собрать воедино разбегающиеся в стороны мысли, но сосредоточиться не получалось. Кто-то из мужчин собрался выдернуть штырь из ноги несчастного, и это взбодрило Мэй.       — Нет! Не трогайте! — закричала она.       Все замерли, с надеждой уставившись на нее. Сердце девушки зашлось рваным ритмом, и она едва сдержала слезы. Господи, да она же еще даже ни на одной операции не была и на практике ни одного знания по оказанию помощи не применяла.       — Мне нужны жгуты. Лучше рукава рубашек. Еще поищите, пожалуйста, женские сумки. Вдруг там есть обезболивающее.       Все кинулись врассыпную, радуясь хоть какой-то четко поставленной задаче.       — И не трогайте стены! — напомнила Мэй.       Присев рядом с пострадавшим, она взяла его за руку и улыбнулась. Не веря ни единому своему слову, успокаивающе произнесла:       — Все будет хорошо.       

      ***

      — Дейв?       Кинг так стремительно вскочил со стула, что тот отлетел в сторону. Он зашел в палатку погреться и, похоже, задремал. По крайней мере, он не помнил, как выпал из реальности на двадцать минут, если верить наручным часам.       — Дейв, ты здесь? — голос Мэй то и дело срывался то ли от страха, то ли от слез.       Он и сам, если быть честным, едва не расплакался от облегчения.       — Ты меня напугала, — произнес он в ответ, сжимая корпус рации с такой нежностью, будто это были руки Мэй.       — Рация сломалась. Или батарея села, я не поняла. Но я не могла ответить раньше, потому что у нас упала стена. Есть пострадавший.       Девушка пустилась в пространные объяснения, рассказывая какую помощь она оказала. Судя по интонации, от нервного срыва Мэй была в крохотном шаге.       — Знаешь, за это я, пожалуй, начислю тебе два балла, — бодро уведомил ее Кинг.       — Что? — всхлипнула девушка.       — Значок. Помнишь? У тебя уже четыре балла из пяти.       — А… да. Я просто… Голова кругом.       — Понимаю, ты устала. Но потерпи еще немного, ладно?       — Мне страшно, Дейв, — давясь слезами зашептала Мэй, — так страшно. Тут повсюду кровь.       — Эй, эй, эй, послушай меня, мы уже близко. Ты нужна мне, Мэй. Я могу положиться только на тебя.       — Я знаю, просто… — она снова всхлипнула, — это как кошмарный сон.       — Даже я?! — шуточно возмутился Кинг.       — Особенно ты.       В ее голосе появилась улыбка, и Дейв с силой сжал пальцы. Корпус рации затрещал от столь зверского обращения.       — А я хотел сказать, что знакомство с тобой — это лучшее событие в моей жизни за последние лет пять, но теперь, конечно, ничего подобного говорить не буду.       — Ты уже это сказал.       — Нет, я только планировал это сказать. Совершенно разные вещи.       — Дейв, а у тебя есть ямочки на щеках, когда ты улыбаешься?       — Скоро сама увидишь, обещаю.       Мэй замолчала, но Дейв знал, что она еще на связи. Ему так много хотелось ей сказать. Но больше всего — обнять. Еще никого он не хотел спасти так, как ее. Ведь у нее получилось спасти его, вдохнуть в его привычную и скучную жизнь новый смысл.       — Наверное, стоит беречь рацию. Она одна осталась. Вдруг нужно будет …       Связь оборвалась, и Дейв сцепил зубы, сдерживая рвущийся из горла крик отчаянья. Ему понадобилось очень много времени, чтобы направить свою боль в нужное русло.       Из палатки он вышел собранным и с холодной головой. Не позволяя отдыхать никому, включая самого себя, аккумулировал все силы на поиск выживших.       До нужного зала спасатели добрались лишь к полудню следующего дня. Дейв не позволил никому первым забраться внутрь, спустился сам, несмотря на то что с его габаритами это оказалось немного проблематично.       Среди людей, потерявших сознание от недостатка кислорода, Мэй он нашел мгновенно. Его взгляд сразу упал на девушку с длинными черными волосами, в руках которой была зажата рация. Проверив пульс и убедившись, что она дышит, Дейв облегченно рассмеялся. Затем подхватил на руки и перенес поближе к выходу и свету. При более внимательном осмотре обнаружилось, что с ногой все далеко не так хорошо, как она пыталась его убедить.       — Ушиб, как же, — проворчал Дейв, аккуратно фиксируя опухшую лодыжку бинтом.       Помогая эвакуировать тяжело раненных, он то и дело посматривал на девушку, надеясь, что она очнется, но Мэй никак не приходила в себя. Наверх он тоже вытаскивал ее лично.       Наблюдая за тем, как Дейв осторожно несет Мэй к машине скорой помощи, Роб и Тесс лишь многозначительно переглянулись.       

      ***

      Мэй открыла глаза и некоторое время недоуменно рассматривала незнакомый потолок. Стояла ночь, но благодаря тусклому ночнику, расположенному где-то в углу комнаты, видимость была вполне себе отличная. Особенно после мрака, окружавшего ее в клубе. Девушка дернулась всем телом, вспомнив подробности, но тут на ее живот опустилась тяжелая ладонь и раздался знакомый мужской голос:       — Ш-ш-ш, все хорошо, маленькая. Я здесь.       Медленно повернув голову, Мэй обнаружила, что к ее кровати впритык придвинут диван, который очевидно мал для спящего на нем огромного мужчины. Темноволосого, с развитой мускулатурой и в яркой синей форме с нашивками спасателя и какими-то дополнительными знаками. Гораздо красивее, чем тот образ, что она себе представляла.       — Дейв? — шепотом позвала она, все еще не веря тому, что видит.       Мужчина открыл глаза и несколько секунд сонно смотрел на нее. Протянув руку, Мэй ласково погладила его по щеке, ощущая, как двухдневная щетина покалывает пальцы.       — Ты настоящий, — радостно улыбнулась она, садясь в постели.       Моргнув, Дейв наконец-то окончательно проснулся и резко принял вертикальное положение. Потерев лицо обеими ладонями, отгоняя сон, он снова посмотрел на Мэй. Чувственные губы тронула лукавая улыбка, от которой на одной щеке образовалась ямочка.       Наклонившись к девушке, Дейв ласково обхватил ладонью ее шею и прижался своим лбом к ее. Протяжно выдохнул и снова улыбнулся.       — Привет, — шепнул он.       — Привет.       — Пять из пяти.       Сильные пальцы зарылись в ее волосы, и мужчина придвинулся ближе. Впрочем, Мэй вовсе не возражала. Обняв его в ответ, она немного отстранилась, чтобы лучше видеть его лицо.       — И за что же я получила последний балл?       — За храбрость, конечно же.       — Я думала, ты скажешь что-то романтичное, — тихо рассмеялась Мэй.       — Например? — Дейв не сводил глаз с ее губ и с явным трудом держал себя в руках.       — Даже не знаю. Может, за то, что я появилась в твоей жизни, или за то, что я самая красивая девушка-спасатель.       Мужчина фыркнул.       — Между прочим, я все еще разочарован тем фактом, что ты не рыжая. До последнего надеялся.       Его губы прошлись по ее нежным, скользящим движением, собирая сбившееся дыхание.       — Но за то, что ты появилась в моей жизни, тебе полагается отдельный значок, Мэй Паркер, — заключил Дейв, прежде чем поцеловать ее по-настоящему.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.