Это моё время.

G
В процессе
0
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 7 страниц, 2 781 слово, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 3 ( Старые - новые друзья).

Настройки
Вот уже месяц я прыгаю в 1975 год и общаюсь с молодым Сириусом Блэком. Сегодня я иду знакомиться с друзьями Сириуса. Начало октября выдалось прохладным, я оделась в джинсы и водолазку, поверх накинув легкую мантию. Сириус встретил меня, как всегда, с улыбкой: — Привет, отлично выглядишь. — Подошел ближе: — Спасибо — Улыбнулась ему я, он всегда говорит мне комплименты. Но по факту из нас двоих он выглядел отлично. Черные брюки, белая водолазка с небрежно подвернутыми рукавами, поверх рубашки жилет. Темные, слегка растрепанные волнистые волосы, темно-серые глаза как будто блестят от предвкушения чего-то грандиозного. Губы растянуты в улыбке, они так притягательны, что хочется коснуться их и поцеловать. Стоп. Я тряхнула головой, отбрасывая наваждения. Сириус смотрел на меня, не отводя взгляда, как будто знал, о чем я только что думала. — Идем? — Он протянул мне руку. — Нас уже, наверное, заждались. — Я вложила свою руку в его, и он потянул меня за собой. У него такая теплая рука, несмотря на холодную погоду и легкую одежду. Это так приятно, я готова идти вот так за ним куда угодно, пока он будет держать меня за руку и вести вперед. Мы вошли в выручай-комнату. — Неужели мы их дождались? — прокричал парень, похожий на Гарри Поттера. — Наши голубки решили спуститься с башни. — засмеялся парень со светлыми волосами. — Как можно к вам обращаться, миссис Блэк? — Парень взял мою руку и галантно поцеловал. — Римус — Сириус толкнул парня. — Отвали от неё. Парень отпустил мою руку и засмеялся сильнее. — Разрешите представиться, Римус Люпин. — Парень сделал реверанс, не переставая улыбаться. Офигеть, это же наш профессор защиты от темных искусств. Такой молодой и даже симпатичный. Вот почему он так странно смотрит на меня на уроках. Он меня знает, точнее, знал или только узнает. — Ви — Сириус тронул меня за плечо. — Это Джеймс Поттер и Питер Петтигрю. — Привет — Питер протянул мне руку. — Приятно познакомиться. — Взаимно, я Валери Хамфрис. Улыбнулась и протянула руку для рукопожатия. Неужели этого доброго и светлого мальчика в будущем убьет Сириус? Нет, этого не может быть, Сириус совсем не похож на убийцу. Он открытый и милый, он бы никогда так не поступил с другом. Это какая-то ошибка. — Пойдем танцевать. Сириус приобнял меня, и заиграла музыка. — Что с тобой? Ты как будто не здесь. Там, в будущем, что-то случилось у тебя? — Нет. — Я отрицательно покачала головой. — Просто это. Не знаю, как объяснить. — Ты нашла себе парня? — Сириус остановился и посмотрел на меня сверху вниз. На секунду мне показалось, что он меня ревнует. — Нет — Улыбнулась я. — Но есть парень, который мне нравится, но не знаю. Мне кажется, ничего не выйдет. — Понятно. — Сириус развернулся и пошел к диванчику, на котором сидели ребята. Я пошла следом. Джеймс посмотрел на друга и перевел взгляд на меня. — Давайте поиграем. — Улыбнулся он, и на столе появилась колода. Мы играли, смеялись и шутили. У меня было такое чувство, что я с ними знакома уже давно, и они мне как родные. Через пару часов я встала. — Мне пора возвращаться. Рада была с вами познакомиться. — Я кивнула им. Сириус встал следом. — Валери, приходите с Сириусом к нам почаще. — Сказал Римус, улыбаясь мне. — да, мы тебя будем ждать — кивнул Джеймс и подмигнул мне. Я кивнула, и мы пошли с Сириусом на выход, а потом к башне. — Что с твоим настроением? — Я тронула парня за руку — Всё нормально. — Пробурчал он — Просто голова болит и дел много. — Понятно. — Я не стала больше задавать вопросы. Мы поднялись на башню, и спустя пятнадцать минут я уже была в своем времени. Шла не спеша в сторону башни Гриффиндора. Сириус мне очень нравится, и почему он так себя повёл сегодня, что с ним случилось? У входа в башню столпился народ, все шумели, перебивали друг друга: — Что случилось? — спросила я у близнецов, которые стояли ближе всего. —Полотно полной дамы изрезано, — ответил Джордж, глядя на меня. — Кто это мог сделать? — спросили сразу. — Вы что, не видели, полная дама исчезла? — сказала взволнованно Джинни. — Всё полотно изрезано. Это ужасно. — Она пропала. — То ли ещё будет. — Мы в опасности. — Куда же она исчезла? — Страшные дела творятся в замке. — Пропустите…отойдите. Пропустите, пропустите, — Кряхтя, выкрикивал Филч, идя за Дамблдором. Все расступились. — Дамблдор — кто-то тихо прошептал. Филч стал оглядывать другие картины. Дамблдор коснулся порезанного полотна: — Мистер Филч, соберите приведений. Пусть обыщут каждую картину. Нужно найти её. — Не нужно искать, профессор, — хриплым голосом ответил Филч, указывая пальцем на картину. — Вот она где, спряталась. Дайте пройти, — выкрикнул Филч. — Дорогу. Дорогу. Не напирайте. — Дорогая леди, кто вас напугал так, — спросил мягко профессор. Полная Дама завыла и выглянула из-за валуна. — Глаза как у дьявола. Страшные. — Сквозь рыдания говорила она. — Душа чёрная, как его имя? Это он, директор. Тот, о ком все говорят. Он здесь, в нашем замке. Сириус Блэк. — Полная Дама закричала и спряталась за валун. — Обыщите замок, — сказал Дамблдор. — Друзья, все в большой зал. — Не останавливайтесь, — староста стал направлять малышей. — Проходите. Мы все пошли в сторону большого зала, но голоса не утихали. Все продолжали обсуждать, что произошло. — Тот преступник, сбежавший из Азкабана, что ему делать в школе? — Он настоящий маньяк — преступник. — В школе небезопасно? — Каждый пытался перекричать другого. — Это Сириус Блэк сделал? — спросила Кэти. Я посмотрела на неё, ничего не ответив. Неужели я смогу увидеть Сириуса взрослым? Не верю, что это сделал он. Он не мог. Моё сердце билось очень сильно от волнения. — Боишься? — Фред приобнял меня за плечи. Я посмотрела на него снизу вверх. — Нет, я не верю, что это сделал Сириус, — сказала я. — Ты говоришь так, как будто лично с ним знакома, — сказал Джордж, отодвинув Кэти, и стал идти рядом со мной. Я сглотнула. — Просто я верю в хорошее в людях. — Ответила как-то нервно я. Спали в эту ночь мы в большом зале. Близнецы легли рядом со мной и Кэти. Они шутили и пытались всех развеселить. Вели себя так, как будто ничего не случилось. Я же не могла перестать думать о Сириусе, сбежавшем из Азкабана. Где он сейчас? Что он чувствует?
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник