ID работы: 14497862

Ещё одна ложь сегодня

Слэш
PG-13
Завершён
41
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 5 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

Сенсация! Призрачный вор был запечатлён на фото! Будет ли следующей — новость о его поимке? Как удостовериться в подлинности украшений? И как ведущему детективу Оме удалось разгадать планы ранее неуловимого вора? Эти и другие новости...

Кокичи спихнул газету со стола. Он знал её наизусть, всё-таки именно он был главной звездой и причиной статьи на первой странице. Дерьмовая фотография дерьмового вора, сделанная впопыхах на телефон, пока Кокичи догонял упомянутого вора — его хоть и застали врасплох, а среагировал он отменно. Далее шли бахвальство Кокичи о скорой поимке вора и пресечении краж — чего, естественно, не случилось, и спустя месяц ему пришлось дать повторное интервью, где он "признал", что приврал для красоты. Откуда на его столе взялся этот дрянной выпуск газеты, когда он ясно дал понять всему отделению, что и слышать про него не желает. Вероятно, тот язвительный подбор слов, который он вылил на своих подчинённых, не подходил понятию "ясности" в их головах, но это не волновало детектива на тот момент. Порыв пойти и снова высказать им все свои правдивые и не очень слова прервался, когда взгляд Омы упал на окно. Офис продувался слабым ветерком, заботливо оставленный на проветривание в обеденный перерыв. Жест заботы, если бы Кокичи хоть раз открывал окно, когда уходил из кабинета. Настороженно детектив подошёл к окну, оглядывая место. Оконная рама, как и ручка, были в порядке — никаких следов взлома или ловушек, само окно было прикрыто так, словно его закрывали снаружи, не имея возможности захлопнуть. Кокичи посмотрел вперёд и фыркнул. Ладно окно, но защитная решётка за ним? Мужчина отошёл назад спиной, нащупал стул и, развернув его, плюхнулся, не отрывая взгляда от оконной загадки. Кто бы это ни был проник в его кабинет — через окно или дверь (однако второе было более вероятно) — оставил на столе ненавистный Омой выпуск газеты и сбежал через окно. О, кто же это мог быть, если не назойливый Призрачный вор. По крайней мере Ома был лучшего мнения о своих коллегах и не считал, что они зайдут настолько далеко, чтобы досадить ему. Кокичи поднял газету, ещё раз глянув на лицо вора вполоборота, и от души разорвал на четыре части. Скомкав каждый кусочек в шар, он подошёл к ещё открытому окну и по очереди запульнул их на улицу. Три успешно пролетели сквозь прутья, а четвёртый зацепился и упал вниз, оставаясь лежать между решёткой и стеной. Привстав на носочках, Кокичи выглянул наружу и, раздражённо проворчав, потянулся за бумажкой. Выудив мусор, он наконец закрыл окно и выбросил ненужную бумажку в мусорное ведро. Все эти лазания растрепали ему волосы, поэтому он лениво пригладил их, возвращаясь к рабочему месту. Пальцы его, однако, зацепились за что-то непонятное. Ухватив заколку, Кокичи вместе с новой бумажкой достал её из волос. В руках его оказалась неброская белая заколка, к основанию которой была привязана квадратная бумажка. Кокичи развернул её, вчитываясь в содержимое. "Хватит называть меня Призрачным вором, это не моё имя." "Пошёл нахуй", подумал Ома, сдержав желание закатить глаза. Он отвязал бумажку от заколки. — Имел бы право, — громко завяил он неизвестно кому, — назвать себя, как хочешь, — ещё один выученный сгиб бумаги, — если бы сделал это первым. С довольным лицом Кокичи поднял бумажный самолётик. — А так — довольствуйся тем, что получил. По немного кривой траектории самолётик полетел за выброшенной газетой в ведро.

***

Дело шло успешно, просто замечательно. ... Призрачному вору снова посчастливилось ускользнуть из рук детектива. Но (между прочим!) сегодня это была вина растянутой лодыжки. В прошлое ограбление — охранников, которые вовремя не сообщили Оме о местонахождении вора. А в ограбление перед этим — отсутствия света во всём здании. Правда в том, Призрачный вор забирался ему под кожу, и Ома ненавидел это. Ему приходилось с гордым видом выходить проигравшим из каждой этой встречи и выдерживать наплыв СМИ и возмущений и вопросов. Если бы не необходимость поддерживать репутацию, Кокичи отправил бы их туда же, куда и самого вора. Поэтому он высказал им обычное "сможете меня доставать этими дерьмовыми одинаковыми вопросами, когда кто-то ещё доберётся до него ближе, чем это сделал я". Нет, ему не досталось от начальства, что за странное предположение. Они уважают его мнение и, вообще-то, такого же мнения. Подозрительную бумагу с печатью управляющего их отделения Кокичи просто выкинул — она никак не могла быть важнее дела о воре. А насущным было "послание" (Ома фыркнул себе под нос), где Призрачный вор совсем-не-очевидно указал место и время следующего ограбления. Ну что за наивность, Кокичи мог только закатить глаза. Раз уж ему так любезно была предоставлена ключевая информация, единственным логичным действием была скорейшая подготовка к контрзащите. И, в редкий случай, когда Кокичи прислушивался к своей логике, детектив встал из-за стола, чтобы пойти и сообщить о новостях в верхние и нижние инстанции. Напоследок, перед выходом из кабинета, он посмотрел на листок с посланием и плюнул на него.

***

"It's a beautiful night, We're looking for something dumb to do" разрывалось радио на входе в ювелирный магазин. Кокичи закатил глаза. Сегодня-то могли и вырубить музыку по случаю угрозы ограбления. Нет, никакого ограбления не случится, детектив все силы к этому приложил, но нужно же совесть иметь. Ома усмехнулся собственной неозвученной шутке. Здание было окружено, освещено, внутри практически на каждом углу патрулировали, а кольцо, которое вор заявил, что украдёт, находилось под непрестанным наблюдением. Ничто не могло пойти не по плану. -Много что могло, Кокичи продумал множество вариантов развития событий.- Детектив прислонился к стене. С его стороны всё возможное на данный момент было сделано. Он прикрыл глаза, скрестив руки на груди — оставалось только дождаться вора и... собственно, поймать с поличным. Кокичи не мог отрицать, ему было интересно, как Призрачный вор планирует провернуть это. Поэтому когда за веками резко наступила темнота, он был готов. — У вас есть фонарики, идиоты! — крикнул он паникующим охранникам. Благо некоторые из них имели мозг в черепе и уже бежали к стеклянному кейсу, освещая путь. Защищённый пьедестал пустовал. Кокичи был настолько не впечатлён пропажей драгоценного кольца, что даже не присвистнул. — Назад, перекройте все пути отхода, — он махнул рукой назад, чтобы вокруг кейса не образовалась толпа. Этого ещё не хватало. Ему самому нужно было быть впереди этой толпы, первому добраться до вора, схватить его за шкирку. Но прежде, чем детектив успел сделать шаг, случилось то, чего он не мог просчитать. Сначала Ома ощутил руку, крепко обхватившую его за талию, а затем его дёрнуло вверх. Он хрипло ахнул и выронил фонарик из руки. Пол быстро отдалялся и исчезал в наступившей темноте. Не рыпаться у Омы хватило мозгов, он крепко вцепился в руку похитителя, и фигура за его спиной зашипела от неприятного ощущения. Кокичи тихо усмехнулся и мысленно записал это как свою небольшую победу. Так же сам себе он поблагодарил какого-нибудь бога, хоть и никогда не верил в них, когда под ногами оказалась твёрдая поверхность. Дёрнувшись из чужой хватки, детектив постарался скорее обернуться, чтобы не оставаться спиной к незнакомцу. Твёрдая поверхность оказалась не очень широкой металлической балкой. — Аккуратнее, детектив, — негромко произнёс мужчина в тёмном. Он ловко ухватил Ому за талию, притягивая к себе. — Позвольте мне вывести Вас отсюда, а там мы и потанцевать сможем. Незнакомец с приятным голосом был чуть выше Омы, и последний удачно помещался прижатым к его груди и шее. — Чтобы не выводить меня ни откуда, сначала можно было не затаскивать меня в курятник свой! В голове возникла шальная мысль поставить подножку со злости, но детектив быстро задавил её здравым смыслом. Даже если у неизвестного была страховка, не факт, что он от неожиданности не выпустит Ому. Мужчина на его возмущения не ответил. Кокичи закатил глаза. — У меня, вообще-то, обязанности есть! Нет у меня времени тут с тобой прогуливаться. Он осёкся. Ну конечно. Он сейчас должен искать Призрачного вора, а ему помешали в этот важный момент. Кто это, если не приспешник вора? — Я знаю, — ответил мужчина спустя некоторое время, поддерживая теорию Кокичи. — Ну, я знаю, кто ты. От представителя закона теперь не отвертишься. Мужчина замер, а затем наклонился. — Посмотрим, детектив. Прозвучало это неприемлемо близко к лицу Кокичи, а точнее к уху. Незнакомец продолжил идти, пока Кокичи пытался унять мурашки.

***

В целом, можно сказать, Ома держал всё под контролем. Ну, кроме воли незнакомца, который вывел его на крышу. Отличное место для вылазки и разговорчиков, он бы и сам такое выбрал, если хотел остаться незамеченным и свободно поговорить! В вечерних огнях города мужчина перед ним предстал тёмным пятном — в чёрной накидке и чёрной маске. — Вы сказали, что знаете, кто я, — без церемоний начал он, развернувшись к детективу лицом. — Мне не терпится услышать эту мысль. Кокичи хмыкнул себе под нос и скрестил руки на груди, прислонившись к двери. — Ха, а мне не терпится увидеть рожу твою за решёткой, ведь теперь к твоему пособничеству вору добавится отвлечение представителя закона от выполнения своих обязанностей. Воришка склонил голову набок. Ах, как жаль, что Кокичи мог видеть только его глаза. — Да-да, не надо строить такое удивлённое лицо — скоро твой непутёвый лидер ответит за свои деяния. Говорить с ненужным пафосом ему было не привыкать, и это поддерживало его недостижимый образ. Мужчина, однако, тихо рассмеялся. Смех был приятным. Хотя... нет, не приятным. Конечно, совсем неприятным. Кокичи начинал путаться. — Неужели я переоценил Ваши способности, детектив? И он ещё имел наглость звучать печально? Ома фыркнул. — Никто не может оценить меня верно. Ты не особенный. — Но я надеялся, что ты запомнишь меня. А. Вот в чём дело. Кокичи почувствовал себя глупым. Это был сам Призрачный вор, а не какой-то приспешник. У него не было времени между кражей и его похищением, а значит кольцо должно быть где-то при нём, Ома должен был... — Призрачный вор Сайхара Шуичи собственной персоной! — пора было вытащить парочку козырей. — Не думал, что ты настолько наивно поступишь, — Кокичи насмешливо указал на него пальцем, — и схватишь именно меня. Ома продолжал сыпать словами, не давая вору втиснуть свои возражения или вопросы. — Это твоя фатальная ошибка, и скоро здесь будет целый отряд, следующий за трекером на моём теле. Он, естественно, не упустил, как Сайхара дёрнул головой в порыве оглянуться. Ох, вор выглядел таким растерянным от всей вываленной на него информации, Кокичи искренне веселился. — Во-первых, — Сайхара поднял палец, Кокичи открыто усмехнулся неуверенности в его голосе, — Исчезающий вор, а не Призрачный. Я исчезал с мест работы достаточно много и хорошо для этого титула. Кокичи пожал плечами и закатил глаза. — Как будто меня волнует. — Во-вторых, — продолжил, игнорируя его слова, Сайхара. — Я польщён, что Вы нашли моё имя, детектив Ома. — Пара пустяков. Он вновь пожал плечами. Он не удосужит тщеславного воришку душещипательной историей, как детектив три дня и три ночи прочёсывал тонны информации, чтобы заполучить этот ценный кусочек. — Нет, правда, — повторил Сайхара, посмотрев ему в глаза, — я впечатлён. В-третьих, почему этот спецотряд по моей поимке всё ещё не здесь? Разве не предпочтительнее будет сделать это как можно быстрее, чтобы я, ну не знаю, не обнаружил трекер и не обезвредил его? — Переоцениваешь свои способности, — Кокичи хищно улыбнулся, показывая зубы. — Он спрятан лучше, чем ты можешь представить. Вор расширил глаза. — Надеюсь, Вы не проглотили его, детектив, иначе я бы переживал за Вас. Звучал ли Сайхара так, будто ему действительно жаль? Пфф, да и не близко. Приятно ли было Кокичи услышать это? Тоже нет. — Ни одной умной мысли от тебя ещё не услышал. — Обижаете, детектив. — Будешь обижаться, сколько хочешь, когда я поймаю тебя и сдам властям. — Тогда почему же я всё ещё стою свободным? И правда, почему же. Ома открыл рот, но, неожиданно, слова не пришли к нему, не потекли заносчивой уверенной речью, которую он мог легко выдать и перед самым дотошным журналистом. Споткнувшись об эту странную проблему Кокичи несколько раз моргнул, чтобы придти в себя, однако вор был быстрее. — Признаю, мне был приятен этот разговор. Я даже не против потратить и ещё с десяток минут на такое развлечение, но... — он замолчал, переведя взгляд на Кокичи. Затем размеренным шагом направился к нему, видимо, потеряв какое-либо чувство самосохранения. — Детектив, Вы, кажется, не очень хороши в выполнении своей работы, как бы грубо это ни было. Кокичи отмахнулся. Только недавно он заметил, как от адреналина у него быстро стучало сердце. — Кем ты себя возомнил, думаешь, знаешь, в чём заключается моя работа? Вор промолчал. — Это не ответ на мой вопрос... Сайхара наклонился к нему. Кокичи не дрогнул. Хотел бы. Он хотел бы не дрогнуть, но не сдержался и отклонился назад. — Не могу поверить... у Вас слабость ко мне, детектив. — У главного детектива Омы нет слабостей, — заявил Кокичи. — И тем не менее — вот он я. Вор развёл руками. Кокичи не считал, что врёт сам себе — это то, что он должен был делать как детектив. И делал, делал идеально даже если был наедине в своём кабинете, где никто не мог упрекнуть его в странном отношении к преступнику. Не зря злополучный листочек с посланием лежал в самом дальнем уголке шкафчика его рабочего стола — под кипой других важных документов — пряча с аккуратных складках след гигиенической помады, которую ведущий детектив носил на постоянной основе. Единственное, чего он не ожидал, это что при конфронтации Исчезающий вор легко увидит всю правду сквозь него. Это... не было предпочтительным ходом событий. Вернее, Кокичи мог бы пойти на поводу у собственных желаний, но это не являлось допустимым в его профессии. — Слабость, — тихо повторил Сайхара, будто насмехаясь над ним. Пользуясь близостью вора, Кокичи схватился крепко за чёрный пиджак и подтянул себя ближе. Сайхара ахнул. — Д-детектив, я ценю Ваш энтузиазм!.. — Замолчи, — спокойно прервал Кокичи. — Но если ты думаешь, что обыграл меня, обнаружив одно уязвимое место, ты сильно ошибаешься. — Хах... Напористая речь, видимо, Исчезающего вора впечатлила, Кокичи представил, как он криво улыбается под маской. Ведомый этой мыслью, свободной рукой он потянулся к маске. — Очень ценю, — уже спокойнее повторил вор, перехватив его руку, — но могу подарить Вам только это. Выпутавшись из не очень сопротивляющихся рук Кокичи, он приподнял маску и поцеловал его пальцы. Как королевской персоне. Кокичи затаил дыхание. Позволить Сайхаре узнать, насколько ему хотелось поддаться жару в груди, он не собирался. Его жгло изнутри, когда Исчезающий вор выпрямился и поправил маску. Ещё один взгляд, ещё одно касание, ещё одна ложь, которую он скажет окружающим, но больше не себе. — Поверь, на следующем месте ограбления я буду раньше тебя, — пообещал он. — Рад наконец видеть, что тебя это так же увлекает, как и меня, — вор стопроцентно улыбался. Кокичи закатил глаза, на мгновение прикрывая их. Когда он вновь посмотрел перед собой, Сайхара уже исчез, оправдывая свой титул. Стоит упомянуть о его мастерстве прессе. На поцелованной вором руке Кокичи обнаружил изящное колечко. Виновника сегодняшней встречи. Что же, детектив будет ждать с нетерпением следующей встречи, где даст себе погрузиться в эти внезаконные разговоры. Кто знает... допустят ли они друг друга ближе одной болтовни? И достаточно иронично, как этой же ночью во сне он видел Исчезающего вора — смеющегося, красивого и очаровательного.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.