Часть 5
11 мая 2024 г. в 22:54
Проснувшись по утру, Рокэ, изрядно помятый, с ноющим распухшим носом, первым делом занялся поиском издательства «Старая Ноха».
Можно было бы просто выкинуть из головы вчерашний вечер и жить дальше, но взбалмошному и не слишком почтенному представителю семейства Алвов всю ночь не давали спать мысли о дерзком северном мальчишке.
Ричард Стоун, за ничтожно короткое время, сделался для Рокэ навязчивой идеей. Более того, Алва сам до конца не понимал, чего именно он хочет от писателя: получить ли сатисфакцию за разбитый нос, наказать ли за крамольные мысли, или же продолжить то, с чего собственно эта история началась — покорить, раз обольстить не вышло, а дальше выебать, долго и со вкусом смакуя северную экзотику.
Пожалуй, третье…
Рокэ оскалился, глядя на себя в зеркало, изувеченное лицо настроения не испортило, скорее напротив, прибавляло желания действовать. Лионель вчера был совершенно прав — есть еще порох, а стало быть, вздорный бестолковый мальчишка, со всеми его интересностями никуда не денется. Вот только…
— Хуан, — крикнул Рокэ, выходя во двор старинного семейного особняка, с незапамятных времен расположенного на улице Мимоз, и отгороженного от Олларии кованными воротами с изображением летящих воронов, чувствуя себя при этом доисторическим легендарным маршалом. Однако дворецкий не откликнулся, полностью ломая очарование момента. Зато из гаража высунулся Пако и почтительно поклонился хозяйскому сыну.
— Разыщи Хуана и попроси его подняться в кабинет — раздраженно фыркнул Рокэ шоферу, и неспешно вернулся в дом, размышляя о том, что для него сейчас предпочтительнее: выпить бокал «какой-нибудь крови» или же ограничиться чашкой крепкого шадди? Решение отдать предпочтение шадди было принято одновременно с появлением в кабинете Суавеса, которого Роке немедля озадачил поиском издательства.
Адрес «Старой Нохи» нашелся спустя десять минут, и Рокэ, не откладывая дело в долгий ящик, отправился на встречу с господином Шабли.
Особого плана действий не было, но, когда Алва входил в обшарпанную приемную крохотного издательства, он понял, что забрать рукопись и узнать адрес по которому остановился Ричард особого труда ему не составит.
— Добрый день, чем могу служить? — издатель Шабли оказался такой же ветошью, как и его издательство.
— Здравствуйте, мое имя Рокэ Алва, и я хотел бы получить у вас рукопись романа некого Ричарда Стоуна, — произнес Рокэ, проходя в кабинет господина Шабли, тот моргнул, пожевал сухими губами, поднял на Алву удивленный взгляд, а потом, спустя несколько мгновений произнес:
— Это невозможно.
— В чем сложность? — Рокэ опустился в обшарпанное кресло, стоящее перед столом издателя.
— Роман, это собственность автора, и я не имею права его кому-либо передавать, — сообщил господин Шабли очевидное, однако для Рокэ это аргументом не было.
— Вы видимо плохо расслышали мое имя, уважаемый эр Шабли, — произнес он с вежливой, но формальной улыбкой.
— Нет, отчего же, господин Алва, я все прекрасно расслышал, — так же формально дрогнул губами старик, не сводя с Рокэ острого взгляда, — однако не понимаю, отчего оно должно повлиять на законы этики? Будь вы сам король, прости Создатель, мой ответ это не изменило бы.
— В таком случае поясню, — Рокэ закинул ногу на ногу, понимая, что за писанину Ричарда все же придется пободаться, — дело в том, что в своем романе господин Стоун затрагивает реальные исторические личности, моего предка, в частности, а стало быть я вполне имею право ознакомится с данным произведением до того, как оно будет издано. Если вы не согласны, я вполне могу затребовать это через иск в Королевский суд.
Эр Шабли нахмурился, но отвечать не спешил, лишь начал постукивать по столу узловатыми бледными пальцами. Рокэ выждал какое-то время, прежде чем продолжить.
— Я предлагаю вам решить дело миром, не колыхая юридические сферы и не портя себе нервы.
— Вы предлагаете мне запятнать репутацию, — сердито буркнул старик.
Рокэ едва заметно фыркнул. Ну в самом деле, кого вообще в этом городе заботить репутация этой богадельни?
— Заметьте, я не предлагаю вам за это денег, — почти серьезно произнес он, прекрасно понимая, что это звучит как издевательство, — я не покупаю вашу совесть. Можете, считать, что я забираю эту писанину у вас силой. Подумайте, я ведь так тоже могу.
— Угрожаете? — Эр Шабли вскинул голову.
— Самую малость, — улыбнулся Рокэ, покачивая мыском начищенного до блеска ботинка, — я же понимаю, что вам, человеку пожилому, ни к чему эти сложности, судебная тяжба может продлиться очень долго, непременно произойдет огласка, ваше дело понесет убытки.
— Боюсь вы правы, — тихо отозвался эр Шабли, — на серьезное противостояние у меня просто нет сил, — он вздохнул и вынул из ящика стола объемную папку с рукописью, пробежался по ней дрожащими пальцами и очень медленно подвинул ее в сторону Рокэ.
— Благодарю, — произнес Алва, ловя себя на мысли о том, как низко он пал, до того низко, что не погнушался запугиванием старика, однако — на войне, как на войне, все средства хороши. И одним вот этим ударом он поражает Ричарда Надорского, самоуверенного засранца, в сердце, похитив самое для него ценное. Пальцы стиснули толстую папку — заслуженный трофей, в который натерпелось заглянуть. Более сильным было только желание завладеть ее истинным хозяином. А для этого его предстояло разыскать.
— Да, кстати, — поднимаясь произнес Рокэ, — не подскажите, где я могу разыскать автора этой рукописи?
— Понятия не имею, — старик даже не пытался больше быть любезным, что в общем и понятно, — господин Стоун проездом в Олларии, где остановился, не сообщал.
— А как же в таком случае… — Рокэ указал на папку, отмечая злое ехидство, мелькнувшее на лице издателя.
— Я назначил ему время для повторного визита, кажется, завтра, в 15:40.
То обстоятельство, что Ричард не оставил издателю своих координат, конечно затрудняло его поиски, но по большому счету мало что меняло, в самом последнем случае, Рокэ просто дождется своего юношу здесь, в назначенное время, да и то, если не получится разыскать Стоуна по каналам королевской гвардии, через Лионеля. Так думал Алва, покидая «Старую Ноху», и унося в заложниках писанину Ричарда.