ID работы: 14500032

Дворняга.

Слэш
G
Завершён
82
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
82 Нравится 3 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Ганнибал не любил в дождливую погоду находиться на улице, предпочитая за подобным наблюдать из окна. Но это не отменяло существования дел, которые вынуждали выбраться из теплого помещения, заставляя держать в руке черный классический зонт. Благо ситуацию сглаживала машина, пусть и с нюансом, что парковка находилась не прямо под дверьми его офиса.       Стоило сопроводить последнего пациента, Лектер, разобрав ненужные мелочи в своем кабинете, направляется на улицу. Пальто спасало от прохладного ветра, пока зонт не давал промокнуть, только туфли не самым приятным образом периодически попадали в лужи с тихим плеском. Он хотел побыстрее добраться до своей машины, включить обогрев и добраться домой, где его вечер был бы проведен за приготовлением горячего ужина. Только вот, несмотря на заманчивый план, слух Ганнибала оказался слишком чуток, чтобы не услышать скулеж, который вынуждает его остановиться. Конечно, он мог бы это проигнорировать, но легкое любопытство его опередило, заставляя обернуться.       В промокшей коробке, которая вот-вот была готова развалиться, сидел дворняга. Животное дрожало, голова была опущена, а услышанный скулеж явно был бесконтролен. Лектер делает пару шагов ближе к коробке, тем самым край зонта образовывает своеобразную крышу, спасая пса от лишней воды. Тот быстро поднимает на него голову, с любопытством рассматривая, будто анализируя подобный жест доброй воли. Хвост неуверенно приподнялся, слегка покачиваясь из стороны в сторону, учуяв запах надежды.       Не сказать, что у Ганнибала была выгода от жеста альтруизма, но предчувствие о надобности подобрать пса четко ощущалось в груди. Он размышляет несколько секунд, прежде чем с его губ доносится тихий вздох, а вместе с ним и собачий хвост начинает радостно вилять. То, как быстро тот понял, даже показалось Лектеру слегка удивительным, но он решил не заострять на этом внимания.       — Сам до машины дойти сможешь? — он не особо хотел пачкать свою одежду раньше времени, а уж тем более мокнуть от влажной собачьей шерсти. Ему достаточно, что пострадает заднее сиденье его машины.       Пес смотрит несколько секунд, после неуверенно выбравшись из коробки, разминая свои лапы. Осмотрев дворнягу поверхностным взглядом и удостоверившись, что никаких визуальных повреждений у того не имелось, Лектер продолжил свой путь в направлении парковки. Его новый спутник не отставал, быстро перебирая лапами, стараясь насколько возможно избегать более глубоких луж, то перепрыгивая их, то обходя. В таком темпе они доходят до парковки, Ганнибал разблокировал двери, открывая путь на заднее сидение. Пес медлит, жалеет дорогую обивку, но все-таки забирается, не имея за собой иного выбора.       Поездка не занимает много времени, обогрев машины позволил псу согреться, он уже не дрожал, даже несмотря на влажную шерстку. Дождь к этому времени уже успел прекратиться, не вынуждая на несколько секунд открывать зонтик вновь, чтобы пройти внутрь дома. Ганнибал ожидаемо выходит первым, после открывая дверь для дворняги. Тот уже не был столь зажат, то ли из уверенности, что его не отправят обратно на улицу, то ли просто отогревшись, быстро направившись к предположительной входной двери.       — Не беги, ты в любом случае без меня не зайдешь, — пес тактично проигнорировал слова Лектера, уже через пару секунд присев у самой двери. Взгляд бегал от входа к неторопливо идущему мужчине. — Прежде, чем я тебя впущу, — стоило оказаться у двери, Ганнибал начал речь о небольших правилах. Хотя животные не склонны воспринимать такое количество информации, он хранил надежду, что тот все-таки сможет его понять и выполнить условие. — Ты заходишь спокойно и не бежишь изучать каждый уголок дома, пока я не смою с тебя грязь. Терпеливо ждешь в коридоре. И, самое главное, не встряхиваешься, — Ганнибал искренне не хотел, чтобы вся его обувь, стены и висящая в коридоре верхняя одежда были покрыты мокрой грязью.       Если же пес не выполнит хоть один из этих двух пунктов, Лектер искренне пожалеет, что впустил его в дом, а не обмыл садовым шлангом, что вряд ли бы положительно сказалось на том. Дверь в дом открылась, дворняга проходит внутрь, и Ганнибал мог увидеть в этих глазах борьбу с желанием поступить иначе от его просьбы, но все-таки пес послушно сел на прохладный пол, нетерпеливо следя за Лектером. Ганнибал облегченно вздохнул. Он стягивает со своих плеч пальто, вешает его на место, после разувшись. Снимает с себя пиджак и жилетку, аккуратно сложив их на коридорной тумбочке. Он не хотел оставлять пса без своего внимания, пока не удостоверится в его послушности. Предплечья освобождаются от рукавов рубашки, закатав их. Вряд ли это, конечно, поможет в предстоящем деле, но будет хоть немного удобнее.       — Идем, — пес в мгновение поднялся, ему не хотелось тратить время на сидение в коридоре, и Лектер это понимал. Скорее всего в ближайший час после мойки и сушки весь его дом покроется шерстью и ему придется с этим смирится, раз уж он подобрал эту дворняжку.       Ситуацию облегчало, что гостевая ванна находилась на первом этаже: по крайней мере его ступени не покроются лужами, которые ему же потом и придется вытирать. Пес не особо спорил со своим положением, без выделываний проходя в душевую кабинку. Его и самого беспокоила грязь, которая облепила его шерсть, и он не мог ее струсить из-за поступившего от Лектера условия. Дворняга явно не хотел вылететь в тот же день, как здесь оказался.       Ганнибал уже заранее прощается с этой рубашкой, когда включает воду. Теплая струя сразу попала на шерсть пса, который с неожиданности вздрагивает, поворачивая голову в сторону воды. Только вот стоило первым каплям попасть ему на морду, дворняжка чихает и сразу встряхивается. Это было только началом, как Лектер уже с головы до ног оказался мокрым, а пара прядей челки упали на глаза. Жаль, что повернуть время вспять до момента, как он подобрал этого пса, было невозможно.       Установив подходящую температуру воды, Ганнибал убирает пряди волос назад влажной рукой, чтобы не мешали обзору. Вскоре его пальцы забираются в собачью шерсть, мягкую, но несколько неприятную из-за грязи. Требовалось пройтись по всему телу, чтобы полностью намочить, прежде чем тратить шампунь, к сожалению, не для собак.       В последний раз у Лектера была собака в его глубоком детстве, и мыслей о том, чтобы завести ее опять, у него откровенно не было. Но судьба решила преподнести ему такую случайную встречу, из-за которой он прямо сейчас был весь мокрый, уже наполовину сидя в душевой кабинке вместе с псом. Это было безумно неудобно, но выбора ему не давали, в то время как мокрый хвост бился об его бедро.       — Не дергайся, — Ганнибал хмурится, когда пес пытается повернуться к нему, вскоре рукой усаживая обратно. — Пока я тебе не разрешу, сиди смирно, — пес провокационно рыкнул, нагло поднявшись в момент, когда Лектер потянулся за шампунем. — Я что сказал?       Только вот дворняга, явно расслабившись, слушать мужчину более не торопилась, ставя свои передние лапы ему на колени. Рука Ганнибала вскоре оказывается на грудине пса, приподнимая, насколько это было возможно, чтобы поставить к себе боком. Жалеть одежду уже было слишком поздно, поэтому, выдавив не малое количество шампуня, Лектер забирается в душевую кабину полностью. Теперь собачья тушка находилась под ним, недовольно и протестующе гавкнув от подобной наглости.       — Молчи. Сам виноват, — только вот дворняга так не считал, тихо рыча. И Ганнибал уверен, что тот бы убежал, если бы не его крепкая хватка на его боках.       Лектер игнорировал вибрацию под пальцами от собачьего рыка, принимаясь за более первостепенную задачу — намыливание. Шампунь достаточно быстро превращался в пенку, скрывая за собой шерсть. Дворняжка с каждым чужим движением теряла терпение и напрягалась, хотя хвост продолжал довольно махать. Ганнибал скорее назовет это поведение игривым, чем действительно раздраженным, но от этого возможных проблем не становилось меньше.       Удостоверившись, что каждый миллиметр шерсти был в пенке, Лектер выпрямляется, чтобы усилить поток воды. Только вот это было его фатальной ошибкой, ибо в ту же секунду пес выбегает из душевой кабинки, пачкая большую часть пола, и горделиво задирает голову. Видимо в его голове он выстроил счет один-один, особенно глядя на мокрого Ганнибала, чьи волосы обратно вернулись к нему на лицо, а рубашка уже стала чуть ли не второй кожей.       — Не хочешь по-хорошему, будет тебе по-плохому.       Пес пару секунд мечется, в итоге отвернувшись от Лектера, который уже стоял прямо. Дверь в ванную была закрыта, так возможности убежать у того не было, когда Ганнибал подхватывает его под передними лапами. Пара секунд и он вновь в душевой кабинке, но на этот раз она закрывается стеклянной дверцей, а в руке Лектера лейка. Его бедра сжимают бока пса, достаточно крепко, чтобы тот не убежал, пока струи воды уже целенаправленно смывали пену, с некоторой помощью свободной руки Ганнибала. Как бы дворняга не пытался, он оказался в своеобразной тюрьме, вынужденный принять поражение и окончательно поддаться чистоте.       В скором времени вода оказывается выключенной, а дверца открывается. Лектер, конечно, хотел ещё слегка отомстить псу за его недавнюю шалость, но поставил себя выше этого, все-таки его отпуская. Дворняга сразу встряхивает с себя лишнюю влагу, вместе с этим не замечая, что Ганнибал успевает подхватить полотенце. Пара секунд и оно накинуто поверх мохнатой тушки, не забывая прикрыть и глаза, даруя пса, который откровенно опешил с неожиданности. Ткань полотенца достаточно быстро промокает насквозь, но вместе с этим и дворняга становится относительно сухой. Теперь Лектер мог увидеть, что шерстка того была слегка вьющейся, а где-то создавала и полноценные кудряшки.       — Свободен, — он легонько ударяет ладонью по боку пса, прежде чем открыть перед его мордой дверь. Дворняга быстро убегает, заставляя Ганнибала надеяться, что он ничего не разобьет во время своих побегушек.       Лектер тратит несколько минут, чтобы закинуть свою одежду в стирку и взять чистую. Он надеялся, что подобное непотребство не сильно испортит ткань, или же рубашка с брюками после этого окажется в мусорке. Не большая потеря, но всё-таки нежелательная. Теперь предстояло приготовить ужин и найти что-нибудь, чем мог перекусить пес, сейчас нагло трущийся об ковер в гостиной. Ганнибал предпочел это проигнорировать, проходя на кухню. Не потребовалось много времени, как он слышит шум собачьих лап. Недолго он оставался в спокойствии и наедине.       На ужин было выбрано приготовить ризотто, два вида: один непосредственно для Лектера, второе же чуть подстроить под собачьи нужды, исключая приправы и опасные для его организма продукты. И дворняга казался неописуемо голодным, постоянно бегая под ногами Ганнибала в процессе, что несколько мешало, но все-таки привыкнуть вышло.       Спустя час на столешнице стояло две тарелки, увы, мисок у Лектера в доме не имелось, вынуждая потратить одно блюдо из своего сервиза. Вместе с ними он идет в столовую, пока пес хвостиком направился прямиком за ним. Дворняжка выглядел еще более нетерпеливым, чем в самом начале, не отводя взгляда от одной из тарелок. Ганнибал даже посчитал это смешным, что выразилось в легкой улыбке на его губах, пока одна тарелка оказывалась на столе, а вторая рядом на полу.       — Приятного аппетита, — пес в ответ гавкнул, принимаясь за еду. Лектер более прилично принялся за свою порцию, не забывая себе налить бокал вина.       Есть под собачье чавканье оказалось очередным испытанием для Ганнибала, которое он стоически выдержал. Пока люди, чьи манеры желали лучшего, хотя бы старались вести себя близкими к культуре, животные были на подобное не способны. Хотя Лектер должен признать, что этот пес чавкал исключительно назло, о чем говорили редкие подглядывания на Ганнибала. Удивительно, насколько характерным он был.       Но в основном ужин прошел спокойно, как и приготовления ко сну. Особенности начались уже непосредственно у кровати, когда дворняжка попытался запрыгнуть на кровать.       — Стоять. Собакам место на полу, — пёс с искренним недовольством взглянул на Лектера, который беспечно сел на край кровати, чуть расправляя складки на простыне. — И не смотри так на меня, — дворняга взгляд не отвел, пока Ганнибал уже без лишних слов расположился в кровати, накрывшись одеялом.       Пес стоит несколько минут у кровати, будто размышляя, насколько было безопасно сейчас ослушаться. Вспоминая, сколько всего он успел натворить за этот короткий промежуток времени, до сих пор оставаясь целым и невредимым, последние сомнения отлетели в сторону. Дворняга нагло запрыгнул на кровать, потоптавшись и усевшись, тем самым сминая простынь.       — Я тебя сейчас скину, — в руках Ганнибала книга, только открыл, желая уделить время перед сном чтению, а не наглому псу, на лице которого так и читалось «попробуй». — Если ты думаешь, что я тебя и в этот раз пожалею, ты ошибаешься.       Дворняга делает еще пару шагов к Лектеру, оказываясь возле его головы, желая заглянуть на страницы книги, из собачьего любопытства. Ганнибал вскоре переводит взгляд на нежданного гостя, отвернув его голову от себя рукой.       — На пол я сказал, — пес с недовольством гавкнул, плюхнувшись прямиком на одну из мягких подушек. Книга перекладывается в одну руку, закрывается, только большой палец остается между страниц, пока вторая рука толкает дворнягу и заставляет перекатиться его на спину, подальше от подушки. — Вон.       Пес смотрит на Лектера самыми жалостными глазами, которыми только может, в конце концов даже проскулив. Ни один мускул на лице Ганнибала не желохнулся, оставаясь непреклонным. Передняя лапка потянулась к мужчине, слабо ткнув того в руку, пытаясь разжалобить.       — Твои собачьи фокусы на мне не работают. В этом вопросе я останусь непреклонным, — не уделяя псу более никакого внимания, Лектер вновь отводит внимание книге, может, тот в таком случае будет лезть чуточку меньше.       Дворняга даже рыкнул недовольно, перевернувшись и поднявшись на свои лапы. Ганнибал следил лишь боковым зрением, чтобы в случае чего успеть среагировать, особенно, когда пес подошел еще ближе. Нагло взабравшись на торс Лектера, передние лапы придавливают книгу к его груди, делая себя объектом его внимания.       — И как мне это понимать? — вместо ответа пес гавкнул, что было ожидаемо, после укладывая морду на собственные лапы. — Ты все равно не будешь здесь спать, — Лектер убирает книгу из-под собачий лап, пока дворняга явно собрался спать прямо на нем, закрывая глаза.       Ганнибал слегка хмурится, когда откладывает книгу, после заводя руки под передние лапы своего нового домашнего питомца. Встает, вот только с подвохом, что пес сразу начал брыкаться. Одна задняя и передняя лапы оказываются на плече Лектера, еще одна передняя прямо на голове. Еще немного и тот просто упадет, но на пол явно не подастся лезть. За что Ганнибалу такое, он понятия не имел, но был выружден опуститься к кровати, чтобы без вреда спустить пса. Тот сразу самодовольно гавкнул, удобно свернувшись калачиком недалеко от места Лектера.       — Ладно. Но только сегодня, пока я не купил тебе лежанку, — более самодовольной морды Ганнибал еще не видел до этого момента.       Он выключает свет лампы на прикроватной тумбе, вскоре укладываясь полностью. Теперь пес расположился прямо под его боком, слегка прижавшись и вместе с этим даруя собственное тепло. Конечно, несмотря на недавнее происшествие, Лектер все равно мог бы выгнать дворнягу на пол, но пока тот только покупан и столь упертый, ничего страшного в одном разе он не увидел, все-таки поддавшись на эти щеначьи глазки. В скором времени, не желая размышлять о всем случившемся, Ганнибал проваливается в дрему.       Утро начинается с того, что пес куда-то убежал. Лектер не особо обратил на это внимание, пока не услышал какой-то уж очень подозрительный звук снизу, который вынуждает его все-таки подняться. Он до последнего надеется, что это не дворняжка что-то зацепил или разбил, но и бежать не собирался, сперва сменив пижаму на обычную домашнюю одежду.       Только вот, когда Ганнибал наконец спустился вниз и прошел на кухню, откуда доносился звук, он даже решил, что до сих пор спит. На его кухне, с чашкой стоял ранее незнакомый мужчин, и ладно бы только это: на голове у него красовалась пара ушей и за спиной хвост, идентичные тем, что были у дворняжки. Вместо одежды на том был халат, скорее всего из гостевой комнаты. Лектер всеми силами постарался сохранить лицо спокойным.       — Кофе будете?.. — голос стоящего незнакомца звучал несколько неуверенно, но тот явно более не желал сохранять неловкую тишину.       — Лучше объясни, — Ганнибал проходит в глубь кухни, приблизившись к незваному гостю. Внимательно осматривая его уши, удостоверяясь, что те реальны.       Конечно, Лектер слышал сказки и рассказы о подобных существах, которых часто называли оборотнями. Только вот их существование доказано не было, и часто было использовано лишь в качестве угрозы для детей. Во время сеансов психотерапии, Ганнибал слышал от некоторых пациентов, что они якобы видели подобных созданий, но никаких доказательств у них не имелось. И сейчас, стоя перед именно таким оборотнем, чувствуя запах вчерашнего шампуня, Лектер пытался всячески удостовериться, что происходящее не было плодом его воображение, которое неожиданно для него решило сойти с ума.       — Разве имеет смысл что-то объяснять, когда вы итак все поняли? — он склоняет голову на бок, в вопросе. Голубые глаза внимательно следят, как Ганнибал протягивает к нему руку, несколько напрягшись, но не шелохнувшись.       — В таком случае представься, — все же пальцы Лектера зарываются в чужие волосы. Те не сильно отличались от шерсти, разве что были чуть мягче.       — Уилл Грэм. И хватит меня трогать, — в голосе слышались нотки недовольства, пока одна из свободных рук схватила Ганнибала за запястье, несильно.       — Ганнибал Лектер, — взгляд Лектера быстро скользит ниже, чтобы увидеть махающий из стороны в сторону хвост, от чего он слегка улыбнулся. Он опускает руку под чужой подбородок, проскользив пальцами по щетине, слегка поглаживая пальцами уже там.       — Вы знали, что вы невыносимы, Ганнибал? — Грэм хмурится, но собственные инстинкты оказались несколько сильнее гордости, таки подставляясь под касания. И неважно, что при этом лицо сохраняло то ещё недовольство.       — А ты ужасно капризный, Уилл. Так что мы с тобой квиты, — теперь, увидев своими глазами подобную сущность, он вряд ли его отпустит, пока не узнает как можно больше.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.