ID работы: 14500479

Пепел сожжённых чувств

Гет
NC-17
В процессе
428
автор
Размер:
планируется Макси, написано 15 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
428 Нравится 19 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Люси вздохнула, и глубина и тяжесть были очевидными для всех присутствующих в комнате. В её глазах было видно непонимание и разочарование. Она не могла понять, что привело к тому, что она оказалась в таком положении. Её взгляд встретился с взглядом Нацу, и она нежно кивнула ему, как бы подтверждая свою готовность к дальнейшему сотрудничеству. С трудом, но настойчиво, она собрала в себе последние остатки сил и, несмотря на все трудности, которые ей пришлось преодолеть, сумела встать. — Меня зовут Люси Хартфилия, — произнесла она, и её голос звучал уверенно и решительно, несмотря на все испытания. — Я профессиональный журналист и обладательница магических способностей. Я — волшебница, которая владеет заклинаниями, способными управлять силами звездных духов. Когда она закончила свое краткое вступление, она снова опустилась на кровать, осознавая, что её физические ресурсы иссякли, и она уже не сможет подняться снова. Она сделала нечто невероятное, несмотря на все сложности, и теперь ей было очевидно, что дальнейшие усилия ей не под силу. — Как я понимаю, среди заклинателей духов сейчас не осталось никого, — произнес Жерар, словно размышляя над сложным вопросом. — Да, я, без последняя, — подтвердила Люси, и в её голосе было слышно гордость, смешанную с горечью. — Но вот в чем проблема: мои ключи были украдены, и я не прошу о помощи ради помощи, я просто осознаю, что без ключей мне не удастся справиться с этим в одиночку. — Она широко развела руки, словно пытаясь уловить невидимые ветры судьбы, и вновь вздохнула, на этот раз с чувством полной разочарования и беспомощности. Без ключей, которые были ей так необходимы, она не сможет применять свой основной инструмент — превращения, а также не сможет полностью реализовать свой магический потенциал. Она лишь сможет использовать несколько заклинаний, и это будет её последним опытом в борьбе с теми, кто украл её ключи. — Ладно, — произнесла Эльза, придавая своим словам особую убедительность, — ты состоишь с нами в этом путешествии, и мы увидим, как все сложится, но я предупреждаю тебя: не пытайся играть на фокусах, ведь ты все еще находишься под нашим подозрением. Люси, не произнеся ни слова, лишь нежно кивнула, подтверждая своё согласие. На улице уже царила тишина поздней ночи, и поэтому их команде пришлось остаться здесь на ночь, чтобы восстановить силы и дать Люси возможность подлечить свои раны. Девушка, с некоторым усилием, погрузилась в поиск в своей сумке и, наконец, обнаружила маленький пузырек с лекарственными средствами. Она быстро выпила их, и через несколько мгновений все синяки и ссадины, которые прежде были на ее теле, странным образом исчезли. Люси почувствовала, что ее здоровье значительно улучшилось по сравнению с тем состоянием, в котором она была до этого. Она подошла к окну и, погрузившись в собственные мысли, глубоко уставилась на полнолуние, которое сияло над городом. Несмотря на все трудности и неудачи, которые ей пришлось преодолеть, она все же смогла встретить его и поговорить. И он верил ей. Почему же Люси была так очарована Нацу? Всё началось с того момента, когда она увидела его на легендарных магических играх. Он был не просто сильным, он был великим, и его бесспорные способности заставили Люси поверить в то, что он — тот самый человек, который сможет помочь ей. Ведь её давней мечтой было войти в гильдию Хвост феи, где правили жесткие условия отбора. Люси уже почти отказалась от надежды, но Нацу оставался её последней надеждой. И тогда она пришла к выводу, что если она сможет заслужить его доверие, то он, возможно, и пригласит ее в гильдию. Она остановилась перед зеркалом и вглядывалась в собственное отражение, словно пытаясь найти ответы на свои насущные вопросы в глазах, которые смотрели на неё из глубины зеркального поля. Внутри её разгоралась борьба, она искала уверенности в своих действиях. — Как будет происходить дальнейшее? — она бросила взгляд на своё отражение и смотрела на него, словно на другого человека, который мог бы ей помочь. Но ответы не приходили. — Ну что, пусть будет так, как будет. Время покажет, и, возможно, я вообще ничего не сделаю, — она успокоила себя, пытаясь найти внутреннее равновесие. Солнце только что взошло над горизонтом, окутав все вокруг своим благодатным светом, который пробуждал природу и людей. Люси не могла похвастаться долгим и крепким сном, ведь она поспала лишь пару часов. Но, несмотря на недостаток сна, она чувствовала себя намного лучше, чем вчера. Она сделала себе прическу, аккуратно завязала свои длинные волосы в хвост, чтобы они не мешали ей, и вышла в общую комнату. Там уже собрались все её товарищи, в их числе были Нацу, Хеппи, Эльза и Жерар, которые уже ждали её. — Как ты себя чувствуешь? — с интересом спросила её Эльза, когда Люси подошла к ним. — Уже несколько лучше. Благодаря лекарствам, которые мне дали, — ответила Люси с легкой улыбкой на устах. — А что это за лекарства такие? — с удивлением в голосе и с некоторым недоумением в глазах спросил Нацу, который подошел к ним, чтобы узнать больше. — Это простые лекарства, которые помогают заживлять различные раны, кроме смертельных, конечно. Их мне дал он, — закончила она, подчеркнув последнее слово таким образом, чтобы дать понять, о ком именно идет речь. Нацу сразу же догадался, о ком она, и его ладонь твердо сжалась в кулак. Эльза, наблюдая за этим, поняла, что между её товарищами происходит что-то серьезное, и что Нацу находится в состоянии высокой напряженности. — О ком ты говоришь? — осторожно спросила она, отводя парня в сторону от общего круга, чтобы узнать больше. — О том парне, который стоял рядом с ней. Он был мрачным, и его взгляд вызывал у меня ощущение беспомощности. Я даже не мог двинуться, словно мои ноги приклеелись к полу. Но следующий раз, когда мы встретимся, я дам ему отпор, и он узнает, что значит мой огненный кулак! — сказал он, словно клялся в своей решимости. — Тебя то? — Эльза выразила свое удивление, когда ее взгляд встретился с взглядом ее собеседника. — Конечно, этот человек был настолько непостижимо ужасен, что мои попытки разгадать его сущность оказались напрасными. Мои способности не смогли ничего подсказать, даже магия оказалась бессильной перед его непонятным происхождением. И вот представь себе, она утверждает, что именно он стал ее спасителем. — Действительно странно, — Эльза погрузилась в размышления, ее брови сошлись в задумчивой гримасе. — Но что ж, давайте не будем терять драгоценное время. Перед нами стоит задача куда более важная — нам необходимо отыскать Зерефа. Она продолжила свой путь, преодолев несколько метров, но затем, словно внезапная мысль вспыхнула в ее голове, Эльза обернулась к Нацу и задала еще один вопрос: — Ты уверен, что тот человек не был Зерефом? — Если бы это был он, я бы опознал его по запаху, — уверенно ответил Нацу. — Ах да, конечно, как я могла забыть об этом, — Эльза упрекнула себя за забывчивость. — Но знаешь, его аромат действительно был чем-то схожим, — после короткого раздумья добавил Нацу. — Хорошо, у нас еще будет шанс разобраться во всех этих таинствах, но сейчас не время для раздумий. Пора двигаться дальше. К тому же, нам предстоит оказать помощь Люси, хотя, по правде говоря, я испытываю к ней некоторое недоверие. — А мне она, наоборот, кажется вполне приемлемой личностью, — выразил свое мнение Нацу. Покинув уютные стены гостиницы, они направились в сторону, противоположную порту, чтобы продолжить свое путешествие. Люси, отстав немного от своих спутников, остановилась и в последний раз взглянула на бескрайние просторы моря. В этот момент в ее душе промелькнуло что-то вроде легкой грусти, словно предчувствие будущих испытаний, что ожидали их впереди.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.