ID работы: 14500615

Три главных вопроса: Где Я? Кто Я? И что Мне делать?

Джен
R
В процессе
87
Размер:
планируется Миди, написано 83 страницы, 15 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 84 Отзывы 39 В сборник Скачать

Часть 14

Настройки текста
Место в которое привёл нас Бинс, было стандартным лекционный залом. Всего 12 рядов парт, поделенных проходом по середине, находящихся друг за другом и на некотором возвышении. Я по привычке занял левый край девятого ряда правой половины. Остальные более менее плавно распределились по залу. После того как все расселись, Бинс принялся раздавать нам чёрные папки содержащие на первой странице наши карточки, а на второй короткий свод из десяти правил: × Хантер должен «охотиться» за чем-либо. Целью охоты может быть что угодно, от красоты до голов преступников. × Хантер должен быть адептом какого-либо боевого искусства. × Хантер, ни при каких обстоятельствах, не может быть лишён своего звания Хантера. Кроме того, карта Лицензии Хантера не может выпускаться повторно, независимо от обстоятельств, приведших к её потере. × Хантер не может охотиться на другого Хантера, кроме случаев, когда есть неоспоримые доказательства виновности последнего в серьёзных преступлениях. × Хантер, достигший общепризнанных высот в определённой области, получает звание «Одной Звезды» (☆). × Однозвёздочный Хантер, отличившийся на службе Ассоциации и имеющий учеников с одной звездой, получает звание «Двух Звёзд» (☆☆). × Двух-звёздочный Хантер, добившийся непревзойдённых результатов во множестве областей, получает звание «Трёх Звёзд» (☆☆☆). × Никакое должностное лицо Ассоциации не может занимать пост, если лишается минимального доверия членов Ассоциации. Председатель Ассоциации Хантеров должен сложить полномочия, если лишается доверия большинства членов Ассоциации Хантеров. Как только пост освобождается, должны быть проведены выборы следующего Председателя. До избрания нового главы Ассоциации, все обязанности Председателя возлагаются на его Заместителя. × Председатель Ассоциации определяет порядок и условия отбора новых Хантеров. В случае если это ведёт к большим изменениям, новый порядок должен получить поддержку большинства действительных членов Ассоциации Хантеров. × Всё, что не оговаривается в перечисленных выше правилах, определяется Председателем, его Заместителем и Советниками. Выбор Заместителя и Советников осуществляет Председатель Ассоциации. Честно при чтении данного свода, мне невольно в голову пришла ассоциация с другим аниме. В сказке о хвосте феи, хвостатые также имели весьма простые и практически ничего не ограничивающие правила. Правда, там эти правила работали только если человек уходит из гильдии. И в принципе: что те, что другие правила по факту можно сказать даже поощряли нарушение закона. Ведь в обоих случаях подразумевается, что без твоего желания тебя не могут лишить звания Хантера или мага гильдии Хвост Феи. И самое забавное, что при такой политике обе организации ещё не развалились. Наверное, всё дело в сильном лидере, ведь, стоило только Макарову с сильнейшими магами хвоста феи исчезнуть, как вся гильдия тут же практически развалилась. С организацией охотников такое не произошло, только потому, что здесь была куча кандидатов готовых заменить Нетеро. Ну и тот факт, что прошло слишком мало времени. Кстати о времени... вернёмся к лекции. После оглашения списка наших обязанностей, нам также рассказали о преимуществах становления Хантером: × По предъявлении Лицензии 95% всех организаций предоставляют услуги бесплатно, а остальные обслуживают с 80% скидкой, причём обслуживание предоставляется по стандартам первого класса. × Лицензия дает право на доступ к информации любого уровня секретности, доступной только для хантеров, такой как: новые виды животных, списки разыскиваемых преступников и так далее. × Лицензия предоставляет не имеющую равных свободу передвижения по всему миру. Для хантеров открыто 90% стран с ограниченным въездом и 75% зон, закрытых для посещения. × Из-за особого статуса, действия Хантера, даже приводящие к смертям и разрушениям, квалифицируются как оправданные и не могут быть поводом для судебного, или какого-либо иного государственного преследования. Тем не менее, Хантер может быть привлечен к ответственности за неоднократные необоснованные убийства. × Общепризнанная сложность Экзамена на Хантера даёт предъявителю Лицензии возможность получить любую работу, просто показав карточку. И вот здесь я должен признать, выбор где можно разгуляться был просто огромным. В общем, все носящие звание Хантера, являются особой прослойкой общества, имеющей наибольшее количество привилегий среди всех. По сути, нас можно назвать буржуазией. Единственное отличие заключается в том, что над нами нету царя-императора. И теперь мне становится гораздо понятнее, почему все люди так сильно хотели стать Хантерами. С такими привилегиями, можно не просто хорошо жить, а ОЧЕНЬ ХОРОШО ЖИТЬ. Есть, конечно, пара минусов, заключающихся в повышенном интересе других личностей к тебе, но всё равно то ГРОМАДНЫЙ бонус ко всему. — ...И на этом всё. Каким дальнейшим путём вы пойдете, зависит только от вас. Услышав данную фразу народ начал собираться расходиться, вот только по какой-то причине я не слышал шагов Гона. Да и Курапика по его виду не собирался принимать каких-либо мер дабы оспорить лишение об провале Киллуа. И потому я не знал чего ожидать. Нет, по идее я мог поднять вопрос об этом, но, если честно, сам не считал, что Киллуа незаслуженно осудили. Нет, вы не подумайте, я практически ничего не имею против белобрысого засранца. Вот только пусть Иллуми и шантажировала Киллуа проиграть, но это не было запрещено правилами. По сути, мы все в той или иной степени так делали, ведь нам нужно было не победить, а заставить противника признать поражение. Да и ничто не мешало Киллуа сразиться с Покклом, раз он не мог сражаться против Иллуми. А потому, когда мимо меня прошёл брат Киллуа, я ничего не предпринял. Как только все разошлись я и Курапика направились проведать Гона, когда мы пришли туда, то он всё ещё был бессознания. — Как он? – спросил я у сидящего рядом Сатоца. Экзаменатор первого этапа, выглядел точно таким же как и в прошлый раз. Дорогой чёрный деловой костюм, французские усики, угловатые черты лица и полуприкрытые глаза. В руках он держал чашку чая с блюдцем и, глядя на всё ещё исходящего парами носик чайника, только заварил напиток. И судя по запаху это был молочный улун. Чай был зелёным, однако, когда я пил его по фокусу тот был похож на чёрный. Как сказал мне мой друг, это только потому что он был очень крепким. — Не считая аккуратного перелома руки и нескольких синяков, он в порядке. Сейчас он просто спит. И в самом деле дыхание Гона было ровным и глубоким. А выражение лица выглядело максимально расслабленным. Немного обсудив будущие планы с Курапикой, мы решили дождаться пробуждения Гона и только потом уже расходится. В итоге нам пришлось ждать до вечера. К счастью, отель был забронирован Ассоциацией на всю неделю, так что нас никто не гнал и мы могли какое-то время отдохнуть здесь. Когда Гон проснулся, он первым делом осмотрелся и не увидев Киллуа, спросил куда он делся. —Не могу точно это утверждать, однако судя по всему он отправился к себе домой, – ответил я, потягиваясь. А вы как хотели? Я уже, считай часов пять, только и делал, что сидел на одном месте и читал взятую с местного стеллажа. Кстати, занятное чтиво, как я понял из контекста. В ней рассказывалось о местной царской династии, которая своей тиранией и агрессивной внешней политикой сумела настроить против себя как своих подданных, так и окружающих соседей. Вот только совместная армия начала штурмовать столицу, половина солдат внезапно обернулась против них. Из-за этого первая атака на город захлебнулась практически в самом начале. И судя по всему причиной того были какие крайне мощные манипуляторы, и как я подозреваю это были члены царской семьи. Правда, в итоге их всё равно убили, но уже не армия, а группа убийц. Видимо, главнокомандующие смекнули что в прямой конфронтации им не победить и потому решили послать диверсантов. Но вернёмся к Гону, которой после пересказа конфликта между братьями Золдик решил спасти Киллуа. — Окей, допустим тебе и в правду удастся убедить Киллуа остаться с тобой друзьями. Однако сразу возникает один вопрос... – я решил напомнить Гону об одной ма-а-а-аленькой проблемке. — И какой? – удивлённо спросил Гон. —Ты хотя бы знаешь где он живёт? — Э? Знаете, порой я просто поражаюсь подобным людям. Которые вот просто берут и громогласно заявляют, что сумеют сделать всю работу за одну ночь, починить самостоятельно протекающий кран или решить сложную задачу. А потом просто сидят и тупо втыкают с одной лишь мыслью: "А как это сделать?". — Ясно, значит об этом ты даже не подумал. После моих слов Гон только и мог что немного нервно рассмеяться и потереть целой рукой затылок. Поправив очки, я всё-таки соизволил ответить ему. — Твоё счастье, что я предвидел твою реакцию и потому сумел выяснить всё заранее. Семья Золдик живёт на их собственной горе Кукуру, которая находится в Падокии. И если ты всё-таки туда собираешься, то скажу тебе сразу: сегодня рейсов туда уже нет и потому, в лучшем случае, полетим мы туда завтра. Услышав мой ответ Гон вначале собирался вскочить и рвануть... куда-нибудь, однако, о вскоре таки наконец осмыслив мой ответ полностью, замер и с недоумением во взгляде обернулся ко мне: —Мы? Усмехнувшись его реакции я встал с кресла и широко улыбнулся. —Да, МЫ! Или ты думал что я брошу тебя одного со сломанной рукой? Да и белобрысому я обещал, что отвешу смачного леща, если он совершил какую-нибудь дурость, – ехидно протянул я. А тем временем Курапика тоже решил подойти к нам: —Я тоже, пусть и не столь грубо, хотел бы помочь вам двоим. Всё-таки Киллуа и мой друг тоже. Как-то неверяще глядя на нас, Гон даже прослезился. —Спасибо вам за это. У меня ещё никогда не было настоящих друзей.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.