ID работы: 14508113

Трое в одном номере

Слэш
PG-13
Завершён
2
Santa Max бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
— Отгадайте, что делают наши? — бандит — подручный Ли Рана, чьего имени никто не знает — вваливается в номер с новостями. Гу Шинджу и угадывать не нужно. Господа кумихо Ли Ён и Ли Ран не способны долго держать себя в руках, да и Хонджу, хозяйка третьего жильца номера, не отличается терпением. — Они опять дерутся! — провозглашает бандит. Дже Ю, их красавчик-сосед, продолжает полировать оружие и даже не реагирует. Гу Шинджу без удивления кивает, раздумывая, можно ли прийти на помощь Ли Ёну. У троих жильцов этого номера есть негласное правило: не вмешиваться в драку хозяев, пока она не станет серьёзной. Обычно хозяева справляются и без них. Вместо драки Хонджу неизменно скатывается во флирт с Ли Ёном, Ли Ран начинает хохотать и насмехаться над братом, горный дух тигра Му Ён начинает ревновать Хонджу и отвлекается на неё от планов убить Ли Ёна. Так как все горные духи и кумихо временно собрались в одном отеле, драки происходят почти каждый час. Первое время все трое помощников торопились прийти им на помощь. После пятой или шестой драки стало понятно, что для Ли Ёна и остальных горных духов, бывших когда-то друзьями детства, это всего лишь развлечение, способ вспомнить прошлое и размяться перед настоящей битвой. Ли Ран же для них всех кто-то вроде младшего брата, путающегося под ногами. Поняв, что никто не собирается идти на помощь хозяевам, Гу Шинджу тоже успокаивается. Бандит, самый нетерпеливый из них, как будто хочет что-то сказать, но не решается прервать молчание. Первым любопытство проявляет Дже Ю. После заселения с ними в один номер он как будто обретает некоторую человечность. — Что ты вздыхаешь, говори уже, — резко бросает он. — Я все же думаю, что в этой драке победит босс Ли Ран, — тут же откликается бандит. — У него есть несколько мощных артефактов. — Типичная логика мошенника, — парирует Дже Ю. — Твой Ли Ран ещё ни разу не выигрывал сам. А объединиться со старшим братом ему не позволит гордость. Он говорит со знанием дела, как будто знает кое-что о гордости. Воздух накаляется, и Гу Шинджу понимает, что их негласное перемирие вот-вот будет нарушено. — Принимаю ставку, — поспешно говорит он. — Ставлю, разумеется, на Ли Ёна. Дже Ю поворачивается к нему с удивлением и даже откладывает катану. Предполагается, что Гу Шинджу из них троих — голос разума. Гордость подчиненного госпожи совы не дает Дже Ю оставить вызов без ответа. — Принимаю ставку, ставлю на госпожу Хонджу. Она легко справится со всеми, если будет биться всерьёз. — Значит, на господина Му Ёна никто не ставит, — задумывается бандит. Собеседники отрицательно качают головами. Гу Шинджу бормочет что-то в духе: «И поделом ему». Он все еще не простил Му Ёна за предательство. Во избежание попытки повлиять на результаты они втроём договариваются не выходить из номера. Служанки госпожи Хонджу принесут вести в любом случае. Ставка не оговаривается. Гу Шинджу играет на интерес и старается не думать, что загадают остальные в случае выигрыша. Беспокойные служанки стучатся в номер спустя полтора часа. Одна из них краснеет всем лицом и смущённо шепчет что-то Дже Ю на ухо. Тот приподнимает брови, отпускает девушек движением руки и прикрывает за собой дверь. — Боюсь, мы все проиграли, — задумчиво произносит он. — Господа кумихо удалились в спальные покои. Гу Шинджу ведь предупреждал Ли Ёна быть осторожнее. Но в новой линии времени тот совсем распоясался. Обезумел от радости, что младший брат жив. — А что же госпожа Хонджу и господин Му Ён? — любопытничает бандит. — Я не допущу сплетен о госпоже, — отвечает Дже Ю. На его лице читается, что он убьёт любого, кто посмеет прямо озвучить происходящее. — Значит, наши господа наслаждаются спальнями друг друга, — повторяет бандит. — Эх, такая забава слетела! Кровь лиса, та самая, которая продолжает втягивать в приключения братьев кумихо, играет и у Гу Шинджу. Он, не надеясь на ответ, бурчит под нос. — Хорошие помощники во всём следуют примеру своих господ. Может, всем настолько скучно. Может, никто не хочет проигрывать. А может, все, подобно господам, хотят насладиться последними часами перед смертельным боем. Гу Шинджу не хочет разгадывать чужие мотивы. Главное, что ему никто не возражает. Всегда застёгнутый на все пуговицы Дже Ю расстегивает верхнюю из них. Бандит, радостно осклабившись, помогает ему с остальными. Гу Шинджу утягивает в спальню обоих.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.