ID работы: 14531908

Лекарство...не папапа

Джен
Перевод
R
Завершён
47
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
24 страницы, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 1 Отзывы 12 В сборник Скачать

Экстренное совещание

Настройки текста
Лю Цингэ: — Я не вижу смысла в этой встрече. Почему мы не можем просто спросить его? Вэй Цинвэй: — Хун Цзин по-прежнему не отреагировал, так что очевидно, что он скрывал… Пункт №1: Дело Шан Цинхуа Шан Цинхуа: — Я действительно не думаю, что у Шисюна было еще одно отклонение ци. Он ведет себя нормально, когда мы вместе. Ци Цинци: — Все ваши неподобающие проявления любви явно не соответствуют вашим характерам. Как ты вообще начал за ним ухаживать? Шан Цинхуа: -Я романтически признался ему в своем бессмертном восхищении под фиговым деревом! И мы никогда не делали ничего противозаконного на публике! Ци Цинци: — Слащавые прозвища! Кормили друг друга едой с рук! Все постоянные прикосновения и улыбки. Все ученики Пика Ку Син из-за вас перешли в закрытое совершенствование! Моя бедная Миньянь была свидетелем того, как ты бесстыдно гладил его, как одурманенный в прошлом месяце, и это зрелище на несколько недель отвлекло ее от тренировок. Шан Цинхуа: — Это совершенно нормальное публичное занятие для пары! И я не гладил его. Я зачесывал ему волосы назад, потому что его прическа растрепалась. Это даже не на уровне держания за руки. Неужели это так? трудно поверить, что он может просто влюбиться в меня, Ци-шимэй? Ци Цинци: — Это определенно отклонение ци. Пункт №2: Нераскаявшаяся пиромания. Му Цинфан: — Мы должны удерживать его, пока я не проверю его меридианы. Юэ Цинъюань: — На каком основании ты хочешь, чтобы мы пошли на такую крайность, Му-шиди? Му Цинфан: — Шэнь-Шисюн никогда раньше не сжигал мой медицинский сад. А теперь он сделал это дважды. Юэ Цинъюань: — Я думаю, что это был несчастный случай. Ваш Шисюн дал вам какое-нибудь объяснение этому? Му Цинфан: — В первый раз он утверждал, что существует мощный афродизиак, который может распространиться среди новой партии цветов. Во второй раз он настаивал, что кристальные ягоды духа привлекут какого-то хищного зверя с щупальцами. И после того, как я умолял его держаться подальше от сада, вместо этого его главный ученик был пойман на том, что он прятался поблизости, пытаясь подкупить одного из моих учеников, чтобы тот составил каталог растений, которые ему не удалось сжечь. Юэ Цинъюань: — Что Мин Фань сказал по этому поводу? Му Цинфан: — Он отрицал, что знает что-либо о цели списка, но, похоже, боялся вернуться без него. У меня не было другого выбора, кроме как сопроводить его обратно и самому спросить Шэнь-шисюн. Шисюн сказал, что он только приказал мальчику оценить ущерб. чтобы компенсировать мне. Но все время, пока мы разговаривали, пытался спрятать огненный талисман в рукаве. Признаюсь, у меня есть некоторые опасения, что у него могут быть планы сжечь мой сад в третий раз. Пункт №3: Продажа Ло Бинхэ Юэ Цинъюань: — В секте также было много других жалоб. Пик логистики, несомненно, знает о разрушительном присутствии, тех кто разбивает лагеря у подножия горы, ежедневно отправляющии послания и подарки. Шан Цинхуа: — Ах… ты имеешь в виду предложения руки и сердца… Юэ Цинъюань: -Я понимаю, демонические генералы. Но бесконечный поток свиноводов и одурманенных молодых поэтов, обращающихся к секте с просьбой о руке Ло Бинхэ, становится немного смущающим. Шан Цинхуа: — Возможно, мы выпивали вечером перед тем, как он заказал свахе портрет… Лю Цингэ: — Мальчик заслуживает лучшей невесты, чем слабый гражданский человек, который просто умрет под перекрестным огнем. Он хочет равного. Мы должны найти кого-то, кто сможет соответствовать ему лучше. Юэ Цинъюань: — …Я уверен , что Святому Правителю Царства Демонов не нужна наша помощь в поиске подходящей невесты, Шиди. Контр-пункт: еще более подозрительное поведение Лю Цингэ Ци Цинци: — Возможно, Вэй-шисюн также должен проверить Лю-шиди на предмет владения. Лю Цингэ: — Я уже говорил тебе, что это не одержимость! Ци Цинци: — Итак, однажды, из ниоткуда, вы просто забыли о пяти годах попыток смертельно ранить друг друга мечами, а? И теперь ты — что — пытаешься реабилитировать маленького убийцу? демоническое отродье, приглашая его на свидания каждую неделю? Лю Цингэ: — Это не свидания. Это тренировки. Ци Цинци: — Тренировки, которые заканчиваются нежным поглаживаниями друг друга и совместными трапезами? И ты случайно не знаешь, чего именно он хочет от невесты? Ты должен знать, что твоя сестра совершенно обезумела от этого дела! Она конфисковала книгу одного из учеников, в которой эти так называемые «тренировки» описываются в отвратительных подробностях! Шан Цинхуа: — Это был тот, где они занимались сексом втроем с Шэнь-шисюном, или тот, где Лю-шиди становится наложницей повелителя демонов? Ци Цинци: — Нет, это новая комедия, где его постоянно травят, а лекарство всегда… Лю Цингэ: — Я не имею никакого отношения к этой чуши! Я просто выполняю перед ним свой долг как лорда секты. Юэ Цинъюань: — Это очень… похвально с твоей стороны. Ци Цинци: — И абсолютно подозрительно. Лю Цингэ: — Что такого подозрительного в том, что я руковожу нашей молодежью? Вэй Цинвэй: — Подожди спокойно, пока я принесу Хун Цзин, Шиди.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.