ID работы: 14534556

Учиха Обито, Призрак

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
29
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
569 страниц, 70 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 11 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 2: Подарки на день рождения: защитные очки Обито!

Настройки текста
Примечания:
Наруто проснулся со своей кровати и огляделся. Что я опять делал ... "Эй, Наруто!" Закричал Обито. "Ты проснулся!" Наруто затуманенно посмотрел на Обито. "Кто ты такой... О, Очки!" Наруто вытер глаза и ухмыльнулся Обито. "Что это?" Спросил Обито. "Я освоил эту штуковину, ходящую по стене, меньше чем за один день!" Наруто ухмыльнулся. "Даже этот Саске-тема не смог бы этого сделать!" "Да, наверное". Обито ухмыльнулся Наруто. "Но ты студент академии, верно? Разве у тебя нет школы?" Наруто взглянул на часы - 10:00! Наруто быстро встал, затем моргнул. "Нет, не волнуйся. Сегодня фестиваль Кьюби - и мой день рождения". "Фестиваль Кьюби?" Спросил Обито. "Это то, к чему готовились жители деревни? Звучит забавно!" "Да". Наруто грустно рассмеялся. "Для кого угодно, кроме меня". "Что ты имеешь в виду?" Спросил Обито. "Это потому, что у тебя день рождения?" "Возможно". - сказал Наруто. "Я не знаю. Все, что я знаю, это то, что все жители деревни и некоторые ниндзя ненавидят меня от всего сердца. День, когда я родился, день, когда напал Кьюби, день, когда умер Йондайме. Глаза Наруто слегка заблестели, когда он упомянул Йондайме. "Тебе нравится Йондайме?" Обито ухмыльнулся. "Он мой кумир! Он такой крутой! Он защитил деревню от Кьюби". Наруто ухмыльнулся Обито. "Хотя я никогда не видел его фотографии". "Никаких картинок? Что ты имеешь в виду?" Обито с любопытством спросил. "Я просмотрел тонны книг и свитков о Йондайме, но все картинки были аккуратно вырваны". Наруто объяснил. "Как будто кто-то хотел, чтобы все забыли, как выглядели Йондайме". "Да... Я могу догадаться почему". Обито пробормотал. "Ты что-то сказал?" Спросил Наруто, переодеваясь. "Ничего". Сказал Обито. Затем он заметил оранжевый комбинезон, в который был одет Наруто. "Эй, ты можешь сейчас заняться Хендж?" Наруто моргнул, закончил одеваться, затем быстро сложил руки в ручную печать и крикнул "Хенге!" Произошел сбой, и перед Обито стоял... Обито. Или, точнее, Хендж Обито. Обито ухмыльнулся. "Почти идеально! Этого должно быть достаточно, чтобы обмануть большинство людей!" Наруто уронил Хендж. "Правда?" "Да, но ты не можешь мстить как я". Обито объяснил. "В конце концов, я мертв". "О, да!" Наруто ухмыльнулся. "Хенге!" Произошел еще один сбой, и перед Обито стоял Наруто с каштановыми волосами и без усов. "Отлично. Ты собираешься уходить сейчас?" Спросил Обито. "Нет". Наруто уронил Хендж. "Мне неловко выходить на улицу, когда вокруг так много людей. Я выйду после окончания фестиваля Кьюби". "Это твой выбор". Обито пожал плечами. "Эй, если у тебя проблемы с Хенге, разве у тебя нет проблем с Буншином и Каварими?" Наруто кивнул. "Буншин - мое худшее ниндзюцу". "Ну, попробуй". предложил Обито. "Буншин!" - воскликнул Наруто. Рядом с ним появилась пара буншинов. Они побелели и упали на землю. Обито хихикнул. Наруто вздохнул. "Я не могу делать буншин, как обычно. Даже если сейчас я могу делать Хенге почти идеально". "Буншину нужно больше контролировать чакру". Пробормотал Обито. "Ладно, хочешь научиться выполнять еще одно упражнение?" "Да!" Наруто ухмыльнулся, но как раз в этот момент раздался звонок в дверь. "О". Пробормотал Наруто и направился к двери. "Кто там?" "С днем рождения, Наруто!" - ухмыльнулся Ирука. "Ирука-сенсей!" - воскликнул Наруто. "Войдите!" Наруто широко распахнул дверь. Ирука вошел в комнату и вручил Наруто подарок. "Спасибо, Ирука-сенсей!" Наруто разорвал оберточную бумагу и открыл коробку. "Кунаи и сюрикены! Спасибо! Мой отстой." Ирука-сенсей грустно посмотрел на Наруто. "Ну, жители деревни не очень хорошо к тебе относятся". "Мне все равно!" - солгал Наруто, ухмыляясь. Ирука только покачал головой. Обито посмотрел на Ируку. "Это ваш сенсей из академии?" Наруто сдержанно кивнул. "Что это?" Спросил Ирука. "Наруто?" "О, ничего". Наруто ухмыльнулся. "Что более важно, теперь я могу делать Хенге!" "Что? Правда?" Воскликнул Ирука. "Покажи мне!" "Хендж!" Наруто закричал, и Хендж врезался в Ируку. Ирука уставился на Наруто и ухмыльнулся. "Это здорово! Я не вижу разницы!" Наруто рассмеялся, почесывая затылок. "И все же, как тебе удалось это сделать?" Спросил Ирука. Наруто дернулся и посмотрел на Обито. "Гм ... гм ... просто скажи, что ты прочитал в книге о лазании по деревьям и сделал это". предложил Обито. "Вчера я прочитал в свитке о лазании по деревьям". Сказал Наруто. "Лазить по деревьям?" Воскликнул Ирука. "Ты можешь это сделать?" Наруто подошел к стене и взобрался по ней. Он обернулся и ухмыльнулся Ируке. "Это потрясающе, Наруто". Ирука только покачал головой. "Обычно этому учат в genin!" Наруто просто рассмеялся. "Подожди секунду... ты сказал вчера?" Спросил Ирука. "Ты научился лазать по деревьям меньше чем за один день?" "Да". - сказал Наруто. Глаза Ируки расширились. "Ни за что ... просто ни за что..." "Да, кстати!" Наруто ухмыльнулся. "Наруто, это просто... возможно, у тебя больше потенциала, чем я думал". Ирука только изумленно покачал головой. Наруто просто счастливо рассмеялся. Ирука улыбнулся и взъерошил волосы Наруто. "С днем рождения. Если ты умеешь делать Хенге, хочешь пойти на фестиваль?" Наруто энергично покачал головой. "Э-э-э". "Ты уверен?" Спросил Ирука. "Определенно". Сказал Наруто. Обито улыбнулся им двоим. "Похоже, вы довольно близки со своим сенсеем". Наруто слегка кивнул. "Ты хочешь, чтобы я остался?" Спросил Ирука. "Все в порядке, Ирука-сенсей. Ты можешь пойти на фестиваль". Наруто ухмыльнулся. "Но..." - возразил Ирука. "Давай!" ухмыльнулся Наруто. "Я не возражаю!" Ирука нахмурился, но сдался. "Хорошо. Тогда увидимся в академии, Наруто". "Ага! Увидимся!" Наруто ухмыльнулся. Ирука обеспокоенно посмотрел на Наруто, но неохотно ушел. "Было правильно отпустить его?" Обито спросил. "Конечно". Наруто ухмыльнулся. "Я не могу позволить Ируке-сенсею беспокоиться из-за меня". "Ну что, Ирука-сенсей, вы сказали? Он не выглядит обеспокоенным". Обито улыбнулся. "Он относится к тебе как к младшему брату или сыну". "Все еще". Сказал Наруто. Обито только покачал головой. "Как скажешь. Эй, тебя зовут Узумаки Наруто, верно? Почему у тебя фамилия твоей матери?" "Мать?" Наруто уставился на Обито. "Ты знаешь, кто моя мать?" Обито уставился на него в ответ. "Ты не знаешь?" "Нет! Я не знаю, кто мои мать или отец!" Наруто в отчаянии посмотрел на Обито. "Пожалуйста, Обито. Если ты знаешь, кто они, скажи мне". Обито посмотрел на Наруто и поморщился. "Прости, Наруто. Я не знаю, кто твоя мать". Скорее всего, Кушина-ниечан. Наруто уловил намек. "Но ты знаешь, кто мой отец?" Обито только покачал головой. "Я не скажу тебе, Наруто. Ты... я не собираюсь тебе говорить". "Пожалуйста". Наруто посмотрел на Обито. "Нет, Наруто. Кроме того ..." Обито в отчаянии придумал ложь. "Если я скажу тебе, мне придется уйти". "Что?" Наруто уставился на Обито. "Почему?" "Это было одним из условий, чтобы прийти сюда". Обито продолжал выдумывать свою ложь. "Я не могу сказать тебе, кто твой отец". Наруто печально вздохнул. "Если ты не можешь, я думаю, нет смысла спрашивать тебя больше. Но ты можешь сказать мне, мертв он или нет?" "Он мертв". Сказал Обито. "А, ладно". Пробормотал Наруто. "И все же, ты, кажется, ужасно хочешь узнать о своих родителях". Сказал Обито. "С самого детства я всегда хотел знать". Наруто ухмыльнулся. "Я притворился, что это кто-то известный, а меня держали в секрете, потому что я был бы в опасности, если бы люди узнали. О, да... Я даже иногда притворялся, что Йондайме на самом деле мой отец. Знаете, типичные сиротские фантазии. " Обито вспотел. За исключением того, что Йондайме на самом деле твой отец. "Тем не менее, они мертвы, да?" Наруто вздохнул. "Ну что ж". Обито пытался подбодрить Наруто. "Давай, Наруто! Сегодня твой день рождения! Не унывай!" Наруто ухмыльнулся. "Спасибо, Обито! Я в порядке!" Обито только покачал головой. Он всегда улыбается... но действительно ли Наруто так думает? В этот момент в дверь снова позвонили. "Кто это? Снова Ирука?" Спросил Обито. Наруто покачал головой и посмотрел на человека в дверном проеме. Затем он улыбнулся. "Дог-сан!" Наруто ухмыльнулся. В квартиру вошел седовласый АНБУ в маске собаки. "Привет, Наруто". он сказал просто. "Я видел его раньше... теперь, где ..." Обито пробормотал. "С днем рождения, Наруто". - пробормотал АНБУ, вручая Наруто посылку. "Спасибо, Дог-сан!" - ухмыльнулся Наруто, открывая упаковку. Он достал пару оранжевых очков и моргнул. Мои очки? Обито уставился на АНБУ. "Какаши!" - воскликнул он. Какаши на секунду огляделся, затем решил, что голос был ветром. "Круто! Они тоже оранжевые!" Воскликнул Наруто. Затем он нахмурился и посмотрел на очки, которые в данный момент были на Обито, и снова на очки в своей руке. Какаши улыбнулся Наруто из-под бог-знает-скольких-масок. "Они принадлежали моему очень хорошему другу". "Что с ним случилось?" Спросил Наруто, как обычно, рассеянный. "Он умер". Какаши опустил взгляд на землю, бессознательно прикоснувшись к своему глазу Шарингана. "Спасая меня. Он умер по моей вине - если бы я просто послушал его, он был бы сегодня жив." "Привет! Какаши, я..." - начал Обито. "Это глупо!" Наруто закричал, обрывая Обито. "Если бы твой друг погиб, спасая тебя, ты думаешь, он хотел бы, чтобы ты переживал из-за его смерти?" Он бы хотел, чтобы ты жил, верно?" Какаши улыбнулся, которую больше никто не мог увидеть. "Я полагаю". "Как звали твоего друга?" Спросил Наруто. "Учиха- Учиха Обито". Сказал Какаши. "Хммм". Наруто улыбнулся, взглянув на Обито. "Я позабочусь об этих очках, даттебайо!" "Что ж, это очень обнадеживает". Сказал Какаши. "Тогда я буду снаружи. С днем рождения". "Пока, Дог-сан!" Наруто ухмыльнулся. Какаши помахал рукой и исчез в облаке листьев. "Эй, куда делся Какаши?" Обито спросил. "Если ты говоришь о Дог-сане, он патрулирует вокруг моей квартиры во время фестиваля Кьюби". объяснил Наруто. "Когда я был моложе, на меня напали несколько жителей деревни, и если бы там не было АНБУ... ну, в любом случае, именно поэтому Дог-сан здесь". "Понял". Обито кивнул. "Не разбей мои очки". "Так они твои?" Спросил Наруто. "Ну, похоже, стекло заменили и немного ремешка, чего и следовало ожидать, но в остальном это мои очки". Сказал Обито. "Эй, Обито, как ты вообще умер?" С любопытством спросил Наруто. "Как сказал Какаши - спасаю его. И Рин". сказал Обито. "Мне не хочется вдаваться в подробности моей смерти". "О. Тогда ладно". Наруто пожал плечами, затем посмотрел на Обито сквозь очки. "Это так круто! У тебя отличное чутье в выборе очков!" "Блин, спасибо". Обито улыбнулся. "Итак, чем ты собираешься заниматься остаток дня?" Спросил Обито. "Все еще 11:00". "Эй, у тебя есть какие-нибудь супер-крутые дзюцу?" Спросил Наруто. "Ничему из того, чему я тебя научу". ответил Обито. "Твой контроль над чакрой все еще отстой". "О". Пробормотал Наруто. Затем его глаза прояснились. "Тогда как я могу улучшить свой контроль над чакрой?" "Э-э, ты уже лазил по деревьям - э-э, ходил по стенам, верно?" Обито спросил. Наруто кивнул. "Тогда следующим будет хождение по воде". решил Обито. "Хождение по воде?" С любопытством спросил Наруто. "Ты можешь использовать катру, чтобы ходить по воде?" "Ага!" - улыбнулся Обито, игнорируя ошибку с "катрой". "Ты должен постоянно лить чакру в воду, иначе упадешь в нее, так что это действительно сложно". Наруто потряс рукой. "Понял! Пойдем в ванную!" "В... ванной?" Обито поднял бровь. "О, я понял". Обито кивнул, когда ванна наполнилась водой. "Ты будешь практиковаться здесь". "Ага!" Наруто ухмыльнулся. "Я и этот освою меньше чем за день!" "Как скажешь". Обито улыбнулся. "Ты действительно непредсказуем, так что я не был бы слишком удивлен, если бы ты это сделал". "Как я уже говорил, не стоит недооценивать Великого Наруто-сама!" Наруто закрыл кран и попытался наступить на воду. Излишне говорить, что все, что ему удалось, - это всплеск. Наруто выплюнул воду и нахмурился. "Не забывай постоянно изливать чакру из своих ног". Обито напомнил Наруто. "Мне потребовалось некоторое время, чтобы освоиться с этим - это сложно!" "Я знаю, я знаю". сказал Наруто, вылезая из ванны, весь мокрый. "Защитные очки". "Ты тоже носишь мои очки!" - возразил Обито. "Итак? Это твои очки, верно?" Спросил Наруто, медленно ступая на воду. "Все еще". Обито пожаловался. "Всплеск" Наруто сумел продержаться на поверхности воды пару секунд, прежде чем на этот раз упасть. "Итак, когда тебе нужно возвращаться в академию?" Обито спросил. "Фестиваль Кьюби продлится только два дня - сегодня и завтра, но у нас будет дополнительный выходной в Академии". Наруто объяснил. "Я куплю новую одежду в дополнительный день, который у нас будет". "Понял". Обито кивнул. "Я тоже пойду в Академию - хочу посмотреть, у кого были дети". Наруто пожал плечами и шагнул обратно в воду. "Твой собственный выбор - як!" "Всплеск" "Ну, посмотри на это с другой стороны", - предложил Обито. "Если ты освоишь хождение по воде, ты, вероятно, сможешь сделать хотя бы пару хороших буншинов". Наруто просто нахмурился, когда снова промок. "Я подбадриваю тебя!" Обито плакал. Наруто взглянул на Обито. "Очки?" "Э-э, да?" Обито моргнул. "Ты можешь помолчать?" Спросил Наруто. "О. Да, хорошо". Обито кивнул. "Тогда я осмотрю твою квартиру или еще что-нибудь. Удачи - не простудись". Наруто проигнорировал Обито, когда тот выходил из ванной.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.