Злополучный костюм

PG-13
Завершён
7
автор
Фэндом:
Размер:
4 страницы, 1 555 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Часть 1

Настройки
В один обычный день в Магической Токийской школе была перемена. Учитель Сатору Годжо сидел на подоконнике вместе с Гето Сугуру! Они читали какой-то журнал, при этом они кидали друг на друга томные взгляды. Ведь они вернулись к своим романтическим отношениям. При этом Гето тоже учился с первокурсниками с недавних пор. Директор дал шанс ему исправить свои проступки учебой здесь. Тем более его учителем стал Сатору, с которым он учился в этой же школе лет десять назад. Они даже смотрелись вместе замечательно и почти контрастно: высокий стройный Сатору с белыми волосами, и среднего роста Гето со спортивным телосложением. У него были длинные черные волосы. Сатору любил расчесывать их иногда. Вскоре Сатору объявил всем, что после занятий они пойдут в торговый центр. Это было поощрением после нескольких дней напряженной учебы. В компании студентов Гето Сугуры, Юджи Итадори, Кугисаки Нобары и Мегуми Фушигуро он отправился туда. Прибыв в торговый центр, они принялись веселиться. Все отлично проводили время, переговаривались друг с другом и совершали покупки. И тут группа случайно зашла в магазин для взрослых. На полках витрины были выставлены самые разные игрушки, костюмы и аксессуары для взрослых развлечений. Пока студенты рассматривали различные товары, Нобара заметила на полке латексную повязку на глаза — элемент одежды из БДСМ. Похожую повязку носил учитель Сатору. Ей пришла в голову шаловливая идея — предложить учителю Сатору надеть эту повязку, а к ней и откровенный обтягивающий черный костюм с манекена в стиле БДСМ. С него не убудет, ведь он регулярно носит свою повязку. — Учитель Сатору, а не попробовать ли вам что-нибудь новенькое? — предложила Нобара, — Наденьте вот эту повязку и к ней костюм. Я увлекаюсь модой и мне, да и остальным, было бы интересно увидеть вас в таком образе. — Согласен с Нобарой. Ты должен примерить что-нибудь для нас — сказал Гето. — Почему бы и нет, — согласился Годжо. Он увидел в этой примерке шанс покрасоваться перед своим парнем Гето. Сатору был не против сменить обычный стиль на более смелый. Он взял одну из повязок и завязал ее на глазах. Повязка идеально села, создавая загадочный образ. С остальным БДСМ-костюмом, состоящим из узких латексных куртки и брюк, пришлось повозиться за ширмой. Ведь надевать все это было нелегко, так как все сидело на нем как вторая кожа. Заботливый Фушигуро дополнительно дал учителю пару высоких кожаных сапог на каблуках. Когда учитель вышел из примерочной, студенты не могли оторвать от него взгляда — он выглядел как персонаж из эротического фильма. Гето восхитился образом, в котором предстал перед ним учитель. Черный латексный костюм, дополненный загадочной повязкой на глазах, придал Сатору провокационный вид. Да и сапоги подчеркивали длинные ноги Годжо. Весь этот комплект до этого был на манекене. Вдруг что-то пошло не так. Когда он попытался снять его, костюм словно прирос к его телу. Он был проклят. На вещи перешло проклятие с манекена, в который вселился злой дух, или же проклятие. И теперь учитель не мог снять их с себя. Сатору впал в ступор, пытаясь снять хоть что-то. Но у него не получалось. Похоже, что наряд подавил его магию. — Вау, учитель Годжо! — воскликнул Гето, — ты выглядишь потрясающе! Тебе так идет. — Что за черт?! — воскликнул Сатору, паникуя. — Я не могу снять его! Тут все грянули со смеху. Сатору покраснел от смущения. Итадори предположил, что учитель толстоват для такого наряда. Но это опроверг Гето, он сказал, что вещи прокляты, поэтому Сатору не может снять их. При этом порвать костюм тоже было нельзя. Он был специалистом по проклятиям, и ему поверили. И в конце он добавил про совершенную стройную фигуру Сатору, которая нравилась ему. И Юджи не помешало бы протереть глаза, ведь учитель ни разу не толстый. Студенты хихикали над незадачливым учителем. Они начали предлагать различные способы избавления от проклятия, в то время как Сатору начал волноваться. И пытался снять вещи. Тщетно, они не снимались. — Может, это временное проклятие и оно пройдет через пару часов? — предположил Гето, пытаясь успокоить своего учителя. — Надеюсь, ты прав, Гето, — ответил Сатору, но его лицо выражало беспокойство. Тем временем, Нобара не могла скрыть восторга. Увидеть Сатору в образе рокового искусителя было невероятным шансом. Она была ценителем моды и видела в учителе идеальную модель. Высокий и худощавый Сатору был голубой мечтой модельеров. Ради такого им стоило пройтись по такому интересному магазину. Итадори вместе с Гето подошли к Сатору. — Достаточно, Годжо-сенсей, — сказал Итадори, похлопывая его по плечу. — Давайте Гето попробует. Сатору вздохнул. Ему уже порядком надоели бесконечные насмешки. — Ну хорошо, — пробормотал он. — Только осторожнее. — Не волнуйтесь, учитель, — сказал Гето. — Я попробую изгнать проклятие. Гето сконцентрировался и начал читать заклятия. Но проклятие оказалось слишком сильным для него. — Черт, — проворчал Сугуру. — Я не могу этого сделать. Сатору запаниковал. Он застрял в этом костюме, и его ученики ничего не могли сделать. Причем его магия никак не могла избавиться от костюма, так как он не причинял вреда. Просто прилип к телу. И даже подавлял его магию. Проклятие какое-то! — Что нам делать? — спросил Итадори. — Не знаю, — ответила Нобара. — Но мы должны найти способ помочь учителю. Кажется, можно попробовать потянуть костюм во все стороны. Тянем шмотки учителя! Итадори и Фушигуро схватили учителя под белы рученьки и удерживали его на месте. А Нобара и Гето взялись за края костюма и потянули в разные стороны, пытаясь снять его. Костюм не поддавался, он словно прирос. Они попробовали с другой стороны, но результат был тем же. У них ничего не получилось. Под шумок Гето любовался томным Сатору. Он мечтал прикоснуться к нему. — Я больше не могу на это смотреть, — прохныкала Нобара, вытирая слезы от смеха. — Я сейчас лопну! Гето, Фушигуро и Итадори угорали не меньше. Неожиданно Фушигуро подал голос. — Я вспомнил, — сказал он. — Слышал, что существуют техники, которые позволяют манипулировать пространством другого измерения. Нужно, чтобы учитель попал в другой мир. Мы вытащим его оттуда, при этом костюм, в теории, снимется там. — Звучит как хорошая идея, — согласился Сатору. — Приступайте. Гето установил зеркала друг напротив друга, которые нашлись здесь же в магазине. Так он открывал портал в другое измерение. В примерочной Сатору со смущенным лицом стоял между двумя зеркалами, безмолвно сражаясь с проклятым латексным облачением, что упорно отказывалось сниматься. Итадори и Нобара, притаившиеся за ширмой, фыркали от смеха. Жалкие потуги Сатору снять костюм были весьма нелепы. Он дергал наряд за горловину и рукава и даже пытался расстегнуть молнию, но все было тщетно. Фушигуро закрыл глаза и сосредоточился. Ему помогал призванный шикигами волк. Через мгновение вокруг зеркал замерцала голубоватая аура. Границы пространства искривились и расплылись. Сатору протянул руку: она прошла сквозь одно из зеркал. Тогда он полностью шагнул в зеркало и оказался в другом измерении. — Сейчас! — воскликнул Фушигуро. Итадори и Гето последовали за учителем в другое измерение и потянули за края костюма. На этот раз латекс подался, и Сатору почувствовал, как его тело начало выходить из облачения. Ученики раздели учителя, у них даже получилось снять сапоги. Сатору остался в одних трусах в сердечко. После этого они вышли обратно в свой мир. Фушигуро перестал поддерживать технику и другое измерение пропало. Отослал он и волка. — Получилось! — обрадовался Итадори. Сатору повернулся к Фушигуро, его лицо светилось благодарностью. — Спасибо, Фушигуро, — сказал он. — Ты меня спас. Фушигуро скромно улыбнулся. — Рад помочь, Годжо-сенсей. Сатору держал в руках БДСМ-костюм, а потом с чувством облегчения забросил его в угол примерочной. Отныне он знал, что никогда больше не будет надевать странные костюмы, как бы его ни упрашивали друзья. Он надел свою одежду и почувствовал облегчение. Его черные толстовка и брюки привычно сели на него. Сатору выдохнул, он избавился от злополучного костюма! Студенты то и дело посмеивались над ним. Он был бледен от стресса. Нобара попросила прощения за просьбу надеть костюм, но Сатору сказал, что она ни при чем, ведь она не знала про проклятие. Годжо сказал, что это была забавная и увлекательная история, которая останется в их памяти на долгое время. Он добавил, что это был урок для них о том, что некоторые действия могут иметь неожиданные последствия и нужно быть осторожными. Студенты обещали больше не шутить на эту тему. Костюм вернули и надели его на манекен. Но на другой, так как проклятый манекен сгорел, когда Сатору снял костюм в другом измерении. Таким образом проклятие было изгнано. Гето и Сатору и покинули этот отдел. После этого, они все вместе пошли наслаждаться остальными развлечениями торгового центра, смеясь и шутя. Сатору и Гето распрощались с остальными и вышли на улицу, они решили еще немного прогуляться. Когда они шли, Сатору заметил, что Гето постоянно пялился на него. Его глаза масляно блестели, и Сатору поймал себя на том, что чувствует себя немного неловко. — Гето, прекрати пялиться, — сказал он. — Прости, Сатору, — ответил Гето. — Я вспоминаю тебя в провокационном прикиде. Ты выглядел так… так привлекательно. — Ну, спасибо, — покраснел Сатору. Гето умилился смущенному Сатору и поцеловал его. Тот ответил на поцелуй и прикрыл глаза. Но этого не было видно из-за повязки. Годжо вновь надел свою повязку. Он внутренне негодовал, потому что она была похожа на ту, БДСМ-ную. Все же Сатору нравилось внимание, которое он получил от Гето, и он не мог отрицать, что костюм отлично смотрелся на нем. Он был не против как-нибудь ещё раз надеть такой наряд. Вскоре они дошли до Магической школы и поднялись в свои покои. Гето решил, что купит тот костюм для Сатору. И тот не отвертится надеть его только для него. Гето мысленно потирал руки, предвкушая Сатору в таком наряде. Этот случай стал незабываемым приключением для команды магов, который показал, что даже на прогулке в торговом центре может случиться что-то необычное и захватывающее. И хотя этот инцидент оставил у всех участников массу воспоминаний, они решили держать его в секрете. Ведь никто и никогда не должен был узнать, что учитель Магической Токийской школы Сатору Годжо на целый час застрял в узком латексном костюме.
7 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник