Живу, как Избранный

PG-13
В процессе
207
8
автор
BestMetal бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 498 страниц, 155 860 слов, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
207 Нравится 449 Отзывы 79 В сборник

Общая гостиная Когтеврана

Настройки
— Гарри! — воскликнула Гермиона и опустила вниз волшебную палочку. — Вот это поворот! — прокомментировал не менее удивлённый Сириус. — Гермиона, что же запустила в него бутылку вина? Гриффиндорец посмотрел на подругу и удивлённо похлопав глазами, направился к ней. Гермиона выбежала из-за стола и бросилась к нему в объятия. — Что случилось? Что здесь делает Малфой? — спросил Гарри, крепко обнимая Гермиону и настороженно смотря на слизеринца. — Это всё устроила твоя сумасшедшая подружка! — сердито взмахнув рукой, произнёс блондин. Гермиона отстранилась от парня. — Ты сам виноват, что не умеешь нормально разговаривать! – рассердилась Гермиона. — Я умею, но только не… — Драко вовремя заткнулся, когда девушка направила на него свою волшебную палочку. — Так-то лучше! — Гермиона пронзила слизеринца недовольным взглядом. — Не то получишь ещё раз «Летучемышинный сглаз»! Я тебя предупредила. Малфой презрительно посмотрел на гриффиндорку, но решил промолчать. — Я получила от тебя записку, — начала объяснять Гермиона, повернувшись к Гарри. — Но я не писал тебе никакой записки… — Гарри удивлённо развёл руками. Пока Гарри с Гермионой отвлеклись, Малфой хотел было прошмыгнуть мимо них и схватить свою волшебную палочку. — Держи его! — воскликнул Сириус и ринулся к слизеринцу. Малфой вздрогнул, когда через него прошёл призрак. Гарри быстро сориентировался и с силой оттолкнул блондина. Тот упал на спину. — Да чего вы от меня хотите?! — сердито произнёс Малфой. — Я просто хочу забрать свою палочку! — Ответов! — нахмурившись произнесла Гермиона и направила на него свою волшебную палочку. — Зачем ты нас сюда позвал? — Да не звал я никого! — с опаской поглядывая на волшебную палочку, заявил Малфой поднимаясь на ноги и отряхиваясь. — Я тоже получил записку, потому и пришёл. — От кого записка?! — сердито произнесла девушка. — От Панси… — нехотя ответил слизеринец. — Покажи! — потребовала гриффиндорка. — Я её выбросил! — с вызовом ответил Малфой. — Интересно получается… — протянул Сириус. — И кто это вас здесь собрал? — Гарри, а тебе от кого записка? — спросила Гермиона. — От тебя, — ответил гриффиндорец, вытащил из кармана чёрных джинсов записку и протянул её Гермионе. Взяв записку, она увидела, что почерк действительно был её. Она тогда вытащила записку, которую написал Гарри, и протянула ему. — Ну и дела! — присвистнул Блэк. Гарри взял записку и узнал собственный почерк. — Почерк действительно мой, но я этого не писал, — подняв глаза на подругу, сообщил гриффиндорец и протянул записку обратно. — Я так и думала. — Гермиона задумчиво кивнула головой. Держа в левой руке две записки, она пробормотала заклинание. Почерк тут же изменился, и Гермиона поджала губы. — Ты узнала почерк? — догадался Гарри. — Кажется, да… — нахмурившись ответила гриффиндорка. — И кто же это написал? — полюбопытствовал Малфой. — Твоя записка точно не сохранилась? — спросила Гермиона. — Не сохранилась. — Тогда выметайся отсюда! — рассердилась Гермиона. — Но я хочу знать, кто меня сюда позвал! — недовольно произнёс Малфой, сложив руки на груди. — Сохранил бы записку, тогда бы и узнал, — всё ещё сердито произнесла гриффиндорка. — Пошли, Гарри! — Гермиона потянула парня за руку. — Тупая грязнокровка… — пробормотал Драко. Но, к его сожалению, это услышал Гарри и он тут же подскочив к слизеринцу, ударил его кулаком в нос. Раздался хруст, и Малфой завопил от боли. — Не смей так называть Гермиону! — сердито произнёс Гарри со сжатыми кулаками. — Пойдём, Гарри, — девушка потянула парня к выходу. — Я всё расскажу Снейпу! — завопил слизеринец, прижимая руку к носу. — Не забудь упомянуть о том, как ты назвал Гермиону! — рассерженно сжимая кулаки, произнёс гриффиндорец. — Снейп тебе ещё сверху наваляет! — хмыкнул Сириус. — Пойдём… — Гермиона снова потянула гриффиндорца к выходу. Драко с ненавистью смотрел вслед уходящей парочке. Когда Гарри и Гермиона вышли из класса, Гарри тут же повёл её к секретному проходу. — Так чей это почерк? — тут же спросил Гарри. — Джинни… — тяжело вздохнув, ответила Гермиона. — Упрямая девчонка! — заметил Сириус. — Опять она! — Гарри сердито ударил кулаком по стене. — И зачем ей это?! — Заметь, что у тебя время написано позже, чем у меня, ты даже пришёл раньше написанного… — нахмурилась девушка. Гарри согласно кивнул. — У Малфоя мы не знаем, что было написано, но скорее всего тоже время, что и у меня, — задумчиво продолжила девушка. — Скорее всего Джинни думала вызвать твою ревность, что у меня свидание с Малфоем. — Она что же думала, что ты придёшь, а Гермиона с Драко будут вместе пить вино и есть пирожные за твоей спиной? — Сириус скептически приподнял бровь. Гарри недовольно посмотрел на крёстного. — А я тут при чём? — развёл руками Сириус. — Разбирайтесь со своей Джинни… — Может быть, в пирожные или даже в вино был добавлен любовный напиток? — предположила Гермиона. — Скорее всего, — сердито произнёс Гарри. — Накормить бы саму Джинни этими пирожными! — Я не знаю, как правильно поступить, но прежде нам надо быть очень осторожными и никогда не верить запискам, — серьёзно произнесла Гермиона. — Ты права, — кивнул Гарри. — Вернёмся обратно в общую гостиную? — предложила Гермиона. — Всё равно ведь рано ещё идти в когтевранскую. — Всё верно, — тяжело вздохнув, произнёс гриффиндорец. — По дороге расскажешь мне, почему тебя не было за ужином? — спросила Гермиона. — Да тут нечего и рассказывать, — хмыкнул Гарри. — Отец захотел вместе поужинать.

***

В двенадцать часов ночи Гарри и Гермиона покинули общую гостиную Гриффиндора. — Куда вы это собрались на ночь глядя? — тут же спросила удивлённая Полная Дама. «Как же плохо всё-таки без мантии-невидимки». — У нас свидание, — взяв Гарри под руку, сообщила Гермиона. — Ну-ну, — хмыкнула Полная Дама. — Долго не задерживайтесь, а то у меня тоже, возможно, будет свидание… — С кем это? С собственной рамой? — ехидно заметил Сириус. — Или пойдёшь докучать Снейпу? Гарри хмыкнул, но сделал вид, что кашлянул. Гермиона потянула Гарри за собой, и как только они завернули за угол, он вытащил карту из кармана джинсов. Держа её у самого носа, он посмотрел, что путь был свободным. — Филч на пятом этаже, Северуса я пока не вижу, но не стоит расслабляться, — прокомментировал Гарри. — Это уж точно! Снейп всегда так неожиданно появляется… — сообщил Сириус, паря над головой крестника. В школе царила сонная тишина, только доспехи позвякивали от их тихих шагов. Ярко горящие до отбоя факелы после него приглушались до едва заметных язычков пламени, призваные не столько осветить, сколько обозначить: вот тут стена. Но сегодня гриффиндорцам повезло, и ночь была на редкость лунная. Прозрачный серебристый свет просачивался сквозь окна, так что Гарри без помощи волшебной палочки мог ориентироваться по карте. Гарри каждую минуту ожидал неприятной встречи, ведь знал, какое у Северуса чутье на его непослушание. Боялся Гарри также наткнуться на Пивза и всё время прислушивался, пытаясь уловить первые сигналы, предваряющие появление полтергейста. — Сюда, Гарри, — чуть слышно выдохнула Гермиона, беря парня за рукав и подталкивая к винтовой лестнице. Они стали подниматься по головокружительной спирали. «Я здесь даже ни разу и не бывал…» Неожиданно гриффиндорцы услышали, как кто-то напевал мелодию. — Пивз… — недовольно прошипел Гарри. — Я сейчас его прогоню, — с готовностью произнёс Блэк и тут же понесся вперёд. — Не похоже это на Пивза, — прислушавшись, произнесла Гермиона. — Кажется это женский голос… — Но кто посреди ночи может напевать песенку в Когтевранском коридоре? — нахмурившись, спросил Гарри, но встретившись взглядом с Гермионой, он понял, что ей в голову пришёл тот же ответ, что и ему. — Полумна! — почти одновременно произнесли Гарри и Гермиона. Гарри тут же вытащил Карту Мародёров и, действительно, недалеко от них была точка с именем «Полумна Лавгуд». Но также Гарри заметил, что к ним приближается точка с именем «Северус Снейп». «Вот чёрт! А он тут что забыл?!» — Там эта ваша Полумна, — зависнув над головой крестника, сообщил Сириус. — Вид у неё какой-то странный, она ходит во сне? О, к вам приближается Снейп. Скорее прячьтесь вот туда за гобеленом, — ткнув пальцем дальше по коридору, указал Блэк. Гарри повернул голову и увидел впереди гобелен. — Скорей сюда, — пробормотал Гарри и, схватив подругу за руку, быстро потащил её в сторону гобелена. Гермиона послушно направилась за парнем, а после даже побежала. — Скорее! Я уже вижу его длинный нос! — громко произнёс Сириус. Гарри и Гермиона впереди увидели фигуру Полумны. Она как раз стояла к ним спиной и напевала песенку. «Так и хочется её предупредить, но отец и так её уже услышал, а так мы получим все вместе!» Гарри быстро отодвинул гобелен и, действительно, там оказался скрытый проход. Гермиона быстро юркнула туда, а Гарри за ней. — Остановитесь! — громко произнёс Снейп. — У вас будут большие неприятности! «Непременно, но надеюсь, что он нас не заметил». — Шалость удалось, — пробормотал Гарри, ткнув в карту кончиком волшебной палочки. Гарри и Гермиона прислушивались. Они слышали приближающиеся шаги с обеих сторон. «Полумне сегодня не повезло!» — Мисс Лавгуд, что это за ночная пробежка? — сурово спросил Снейп. – Кто ещё был с вами? Гарри и Гермиона осторожно выглянули из-под гобелена. Снейп стоял к ним спиной, его палочка была в руке, и она освещала рядом стоявшую Полумну Лавгуд. — Я тоже слышала чей-то топот. Это нарглы, они украли мои ботинки и теперь где-то спрятали их от меня. Поможете мне их найти? — невозмутимо спросила Полумна. — Что за ерунду она говорит? — нахмурился Сириус. — Сколько настоек валерианы она выпила? «Да она, видимо, с детства купается в настойке валерианы и пустырника!» — Снова эти нарглы! — сердито произнёс Снейп. — Я отчётливо слышал, что бежало несколько человек. Кого вы покрываете, мисс Лавгуд? — Вы тоже слышали нарглов? — обрадованно произнесла блондинка. — Не старайтесь запудрить мне мозги, мисс Лавгуд, у вас большие неприятности, я после отбоя застал вас в коридоре, и это уже не единичный случай. Вы напрашиваетесь на более суровое наказание, чем снятие баллов, но я не стану вас строго наказывать, если вы скажете, кого вы покрываете. «У отца отличный как нюх, так и слух, он не купится ни на каких нарглов. Он не Флитвик!» — Кто такие нарглы? — спросил Сириус, паря рядом с крестником. — Это какой-то новый вид животных? Гарри промолчал и лишь закатил глаза. — А эта девчёнка хорошо держится, — усмехнулся Блэк, сложив руки на груди. — Снейп навис над ней, а она продолжает невозмутимо искать своих этих нарглов. Она что же у Хагрида научилась и протащила каких-то опасных зверушек в замок? — Давайте поищем нарглов вместе, — предложила Полумна строгому профессору. — Эти милые скрытные существа предпочитают действовать тайком, но я уверена, что с вашим чутьём вы их точно сможете найти. Блэк искренне засмеялся, а Гарри чуть не засмеялся вместе с ним, представляя своего строгого отца вместе с Полумной, ищущей мифических существ по тёмным закоулкам Хогвартса. — Мы сейчас же пойдём к профессору Флитвику, если вы не признаетесь, где прячатся ваши сообщники! — сердито произнёс Снейп. «Отец уже теряет терпение!» — Профессор, ваши мозгошмыги так активизировались сейчас… Блэк снова сильно засмеялся да так, что случайно прошёл сквозь стену. Гарри хмыкнул и тут же прижав руку ко рту, испуганно задёрнул гобелен. Гермиона тоже быстро задёрнула гобелен, и тут же раздался суровый голос Снейпа. — Отработка! — рявкнул Снейп. — Вы сто раз напишите фразу, что никаких мозгошмыгов не бывает, как и этих ваших нарглов. — Но, сэр, если вы их не видите то это не значит, что их не бывает… — Молчать! — рявкнул Снейп. — Я вам дал шанс, чтобы вы назвали своих сообщников, но вы им не воспользовались. Теперь идёмте к профессору Флитвику, я ему сообщу, что вы получили отработку со мной, — профессор схватил её за руку выше локтя и повёл её за собой. — Но, профессор, я уверена, что нарглы где-то здесь спрятали мои ботинки… — тихо произнесла Полумна, даже не пытаясь вырваться. — Не повезло ей, — сообщил Сириус, снова появляясь из-за стены. — Давно я так не смеялся. Гарри осторожно выглянул из-за гобелена и увидел, что Снейп ведёт Полумну за собой. А та что-то тихо говорит и смотрит по сторонам, словно пытаясь кого-то найти. — Бедная Полумна. — произнесла Гермиона. — Северус явно сегодня не в духе, — Гарри согласно кивнул головой. — Лучше поторопиться. Где-то в коридоре раздались голоса. «Видимо, Снейп привёл Полумну к Флитвику». Гарри тут же решительно отодвинул гобелен, но Гермиона первая выскочила вперёд. — Люмос, — прошептала староста, и на кончике её волшебной палочки загорелся огонёк. — Дверь должна быть где-то здесь. Гарри тоже вытащил свою волшебную палочку, и на его кончике палочки тоже зажёгся огонёк. — Вот она, — произнесла Гермиона. Гарри остановился и посмотрел на дверь. На ней не было ни ручки, ни замочной скважины: сплошное полотно из старинного дерева и бронзовый молоток в форме орла. — Ты знаешь пароль? — спросил Гарри. — Он нам не понадобится, — ответила Гермиона и, протянув руку, стукнула по двери. — Я помню, что у них каждый раз новый пароль, вернее загадка, — прокомментировал сверху Сириус. «Как это?» Клюв орла открылся, но вместо птичьего клекота оттуда раздался нежный мелодичный голос: — Что было раньше, феникс или огонь? — М-м… Как ты думаешь, Гарри? — спросила Гермиона. — Что? Разве тут не нужен просто пароль? — Нет, — отозвалась Гермиона. — Нужно дать ответ. — А если ответишь неправильно? — Будешь ждать того, кто сумеет ответить правильно, — ответила девушка. — Так вот они и учатся… — Как оказывается хорошо, что у нас есть Полная Дама и для входа нужно всего лишь запомнить пароль… — Поддерживаю! — отозвался сверху Сириус. — Так что будем отвечать? Может быть огонь появился первым? Фениксы же из огня выходят? — Гермиона, так каким будет правильным ответ? Огонь? — Нет, не огонь. Ответ будет: круг не имеет начала. «Что?» — Верное рассуждение, — сказал голос, и дверь распахнулась. — Браво, Гермиона, — произнёс Сириус и захлопал в ладоши над их головами. — Мы кстати, Гарри, с твоим отцом не сразу смогли попасть в эту гостиную, но когда попали поняли, что наша гостиная самая уютная из всех. «Я вот, получается, тоже сейчас сюда зайду и останется только посетить общую гостиную Пуффендуя». — Молодец, — похвалил Гарри и чмокнул девушку в щеку. — Без тебя я бы не зашёл. — Потому я и пошла, — улыбнулась девушка. Снова раздались голоса в коридоре. Гермиона быстро зашла, и Гарри прошмыгнув за ней, тут же закрыл дверь. — Эй! — воскликнул Сириус и тут же прошёл сквозь дверь. «Не забыл я про тебя, но нам нужно поторопиться». Общая гостиная Когтеврана оказалась большой круглой комнатой, полной воздуха. Гарри никогда не видел в Хогвартсе такого просторного помещения. Стены прорезывали изящные арочные окна с шелковыми занавесями, переливавшимися синевой и бронзой. «Днём когтевранцам, должно быть, открывается отсюда чудесный вид на окружающие горы» Куполообразный потолок был расписан звёздами, такими же, как на ультрамариновом полу. Здесь были столы, кресла, книжные шкафы, а в нише напротив входа стояла статуя из белого мрамора. «А вот и сама Кандида Когтевран». Статуя стояла у двери, которая вела к спальням этажом выше. Гарри с Гермионой взявшись за руки, пошли прямо к мраморной женщине. «Тщеславной была Кандида Когтевран, раз в общей гостиной своего факультета поставила свою статую. Годрик Гриффиндор в нашей гостиной не стоит. А здесь она ещё смотрит на меня с загадочной полуулыбкой. В её красоте есть что-то пугающее…» — Как я и говорил — диадема есть у неё на голове, — произнёс Сириус, зависнув в воздухе возле головы статуи. — Тут ещё написано, что «Ума палата дороже злата» «Лучше бы там было написано, где спрятана диадема». — Ревелио! — решительно произнесла Гермиона в направлении статуи. Гарри и Гермиона замерли в нетерпении, но так ничего и не произошло. — Не стоило очень на это надеяться… — устало произнесла Гермиона. — Зато вы теперь знаете, как выглядит эта загадочная диадема, — сверху прокомментировал Сириус. «Заодно и общая гостиная Когтеврана!» Неожиданно в дверь гостиной постучали, и гриффиндорцы застыли на месте, и до них донесся мелодичный голос, звучавший из дверного молотка: — Куда деваются исчезнувшие предметы? Гарри с Гермионой переглянулись. — Может быть, эта ваша подруга-любительница нарглов и мозгошмыгов наконец-то спать пошла? — предположил Сириус. «Она, может быть, и с Флитвиком». Гарри потащил Гермиону к ближайшему столу, чтобы спрятаться под ним. — В небытие, то есть во всё, — донесся до гриффиндорцев голос Флитвика. «Чёрт! Вот же невезение! То Северус тут ходит, теперь вот Флитвик! Может ещё и МакГонагалл со Спраут придут?» Гарри с Гермионой осторожно выглянули из-под своего укрытия. На пороге стояли Флитвик и Полумна. — Полумна, я вас прошу, ложитесь уже спать, а уже завтра мы найдём ваши ботинки… — устало произнёс Флитвик. — Но я почти обнаружила нарглов, профессор и… — Полумна… — прервал её Флитвик. — Ложитесь спать, вы и так уже заработали отработку с профессором Снейпом, а я вас просил не упоминать нарглов, мозгошмыгов и других мифических существ при профессоре Снейпе и профессоре МакГонагалл. — Но профессор, они же… — Спокойной ночи, Полумна, — закончил разговор Флитвик. — Ступайте в спальню. — Спокойной ночи, профессор, я вижу, что ваши мозгошмыги устали, — прокомментировала Полумна. — Очень устали… — тяжело вздохнул Флитвик и, открыв дверь, покинул общую гостиную. Полумна начала идти в сторону спальни, но потом словно что-то увидела как раз в той стороне, где спрятались Гарри с Гермионой. «Она нас заметила?» Гарри с Гермионой переглянулись. — Гарри? — неуверенно позвала Полумна. — Я думаю, что стоит выйти к ней, — решительно произнёс Гарри, вставая из-за своего укрытия, а за ним и Гермиона. — Привет, Полумна. — Гарри неловко махнул ей рукой. — Привет… — удивлённо произнесла когтевранка, увидев Грейнджер. — У вас здесь свидание? — Ты всё правильно поняла, Полумна, — произнесла Гермиона выходя из-за укрытия. «Гермиона права, пускай у нас будет свидание, не собираюсь же я Полумне рассказывать про крестражи». — А как ты поняла, что именно я прячусь за столом? — спросил Гарри. — Вокруг тебя всегда много мозгошмыгов, — просто ответила Полумна. — Но целый табун ходит вокруг Снейпа, — рассмеялся Блэк. «Не знаю, хорошо это или плохо». — Спасибо, что ты нас не выдала, ведь ты понимала, что, кто-то спрятался где-то в коридоре, — с благодарностью произнёс Гарри. — Я никогда никого не выдаю и нарглы знают об этом, но всё равно боятся… — с сожалением произнесла блондинка. — Нарглы не тебя боятся, а Снейпа. Вон какая летучая мышь по тёмным коридорам шастает, — с улыбкой прокомментировал Сириус. Гарри хмыкнул, но сделал вид, что закашлялся. — Не буду вам мешать, — улыбнулась Полумна. — Может быть, я утром проснусь, а нарглы поставят мои ботинки под кроватью. — Летучая мышь принесёт… — снова засмеялся Блэк. – Давно меня так никто не смешил. — Мы тоже, уже пойдём… — Гермиона взяла парня под руку и подтолкнула его к выходу. — Спокойной ночи, Полумна. — Спокойной ночи, если увидите нарглов то передайте им, что я на них не сержусь… — Обязательно… — через плечо пообещал Гарри. — Главное теперь не увидеться с летучей мышью, — ехидно прокомментировал Блэк. «Он сейчас будет особенно злым!» Гарри не стал при Полумне раскрывать Карту Мародёров, и они вместе с Гермионой покинули общую гостиную. — Нравится мне эта девчонка, — выплывая сквозь стену, произнёс Блэк. — Раскрывайте Карту, а я пока осмотрюсь, не притаилась ли где летучая мышь. «Папа может!» Гарри с Гермионой осмотрелись по сторонам и никого не обнаружив, начали двигаться по коридору. Гарри начал вытаскивать из кармана Карту Мародёров, когда позади них раздался знакомый голос: — Стоять!
Примечания:
207 Нравится 449 Отзывы 79 В сборник
Отзывы (8)