ID работы: 14545960

О чем расскажут цветы

Гет
PG-13
Завершён
89
автор
My Nightingale бета
Размер:
16 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
89 Нравится 18 Отзывы 18 В сборник Скачать

"Сколько бы мы ни говорили о пустоте жизни, иногда достаточно лишь одного цветка, чтобы нас разубедить"

Настройки текста
Гермиона с трудом разлепила сонные веки. Солнечный свет пробирался сквозь ажурные занавески, наполняя теплом маленькую спальню. Несколько ярких солнечных зайчиков танцевали на полу, а по ту сторону стекла раздавался звонкий щебет птиц. Грейнджер очень любила их дом на окраине Хогсмида. Маленький двухэтажный коттедж располагался на кромке леса, вдалеке от шумных улиц и магазинов. С наступлением тепла каменные стены покрывались зелеными листьями плюща, а в саду зацветали яблони и вишни. Просторная веранда с креслами будто специально была создана для посиделок вечерами в компании книг и свежезаваренного чая, а тропинка, ведущая к Черному озеру через заросли шиповника и дикой малины, стала их излюбленным местом для прогулок. Щебет птиц и шуршание листвы за окном убаюкивало. Гермионе не хотелось покидать теплую постель, она перевернулась на другой бок и закрыла глаза, нежась в коконе мягкого одеяла. Вчерашний разговор с Северусом вновь вспыхнул в памяти, вмиг омрачая ее настроение. Да, возможно, она слегка перегнула палку. Вспылила. Но и он хорош. Как он мог забыть об этом? Гермиона тяжело вздохнула, уткнувшись носом в подушку. Она не любила ссориться с Северусом, а вчерашний конфликт вышел чересчур эмоциональным. Впрочем, негодование и грусть быстро вытиснули зарождающееся в груди чувство вины. Несколько минут она лежала, уткнувшись в подушку, но потом все же заставила себя открыть глаза и сесть на кровати. Буйные кудри тут же рассыпались по плечам. Сегодняшний день должен был быть неспешным и спокойным, но это все равно это был не повод проваляться весь день в постели. Ей нужно было забрать заказ из книжного магазина и встретиться с Гарри, иначе лучший друг ее точно проклянет. Она отменила уже две встречи, третью Поттер ей не простит. Гермиона спустилась на первый этаж, размышляя о том, как быстрее добраться до Лондона и что прихватить в подарок малышам своего лучшего друга. Едва войдя на кухню, она остановилась в дверях. Ее внимание привлек пышный букет ярко-синих, как весеннее небо, васильков. Несколько мгновений она непонимающе смотрела на цветы, а затем губы тронула легкая тень улыбки. Тонкие стебли чуть прогибались под весом соцветий, а солнечные лучи отражались от стеклянной вазы, танцуя яркими бликами по столешнице. Лучезарная синева цветов перенесла ее на три года назад, в дни, когда она только вернулась в Англию, полная надежды найти исцеление, а может быть, и саму себя. После обучения в Академии магических наук в Бристоле, она вернулась в Хогвартс в качестве преподавателя. Ей был необходим опыт и надежный наставник, а МакГонагалл нужен был учитель нумерологии. Так она вновь оказалась в Хогвартсе. После войны прошло семь лет. Мир вокруг потихоньку восстанавливался, жизнь продолжалась. О войне здесь напоминали лишь местами покорёженные и так и не восстановившиеся до конца стены замка, да белый мраморный мемориал на берегу озера. Но настрой Гермионы построить блестящую карьеру в области преподавания быстро столкнулся с другими реалиями. Студенты, которые то и дело норовили вляпаться в неприятности, расписание, которое не позволяло ей уделять должное внимание своему исследованию, и Снейп. Да, их стычки с деканом факультета Слизерин стали неизменной традицией и атрибутом каждого учительского собрания. Они спорили бесконечно, не соглашаясь с друг другом ни в чем, а битва за баллы факультета шла не на жизнь, а на смерть. Все изменилось в один момент, в тот день, когда Снейп перегнул палку.

Три года назад.

Поздним утром Грейнджер разбудил настойчивый стук в дверь. От неожиданности она подскочила в постели и запуталась в простынях, едва не свалившись на пол. Ночные кошмары снова не давали ей спать до рассвета, полночи она подскакивала в холодном поту, видя поочередно то лица родителей, то погибших друзей. Чертыхаясь, она кое-как нашла халат в груде сваленных на кресле вещей и поспешила к выходу. Стук не прекращался. Распахнув дверь, она увидела перед собой Снейпа. На нем был извечный застегнутый на все пуговицы сюртук, а в руках черная мантия. Он быстрым взглядом просканировал ее сонный внешний вид и спросил, не утруждая себя ни извинениями, ни приветствиями: — Сколько вам нужно времени, чтобы собраться? — Это… еще зачем? — возмутилась Гермиона, поплотнее запахнув халат. — Вы время видели? — Одиннадцать часов, — с легкой издевкой протянул Снейп и сложил руки на груди. Грейнджер автоматически повторила его позу, нахально вздернув подбородок. — У меня выходной, сколько хочу — столько и сплю! Он раздраженно поджал губы, словно давать пояснения было для него по меньшей мере оскорбительно. Однако нацепив на лицо привычную ничего не выражающую маску, он спокойно ответил: — Я вам кое-что покажу. Гермиона нахмурилась. Несколько мгновений тараня его взглядом, она пыталась прочесть на его лице хоть какие-то ответы. Впрочем, безуспешно. Как всегда. — Пять минут. Снейп кивнул и отвернулся, давая понять, что ее время пошло. Грейнджер закатила глаза и захлопнула дверь. Она планировала весь день проваляться в постели, но любопытство взяло вверх. Должна же быть какая-то причина такого странного поведения. Спустя полчаса они уже стояли в Запретном лесу, на границе антиаппарационного купола, окружающего школу. Поляна поросла зеленым мхом, кое-где валялись поваленные сухие деревья. Грейнджер обычно аппарировала прямо с тропинки, ведущей в Хогсмид, у Снейпа, очевидно, были свои пути. — Мы переместимся? — с любопытством поинтересовалась Гермиона, оглядывая странную поляну. — Очевидно, что да. Он протянул ей руку, но Гермиона не торопилась за нее ухватиться. — Вы решили меня убить? — Если бы я хотел убить вас, мисс Грейнджер… Я бы сделала это в сентябре. Давайте поторопимся? Я не намерен тратить на это весь день. Как бы он ни старался, бесследно замаскировать раздражение он не мог. Но терпеливо протянул руку во второй раз, надеясь на ее благоразумие. Гермиона подозрительно прищурилась, однако вовремя прикусила язык и промолчала. Любопытство победило, и она ухватилась за протянутую руку. Его ладонь была на удивление теплой, а кожа мягкой. Это открытие поразило Грейнджер, она опустила голову, чтобы посмотреть на их сцепленные руки, но не успела. Вихрь аппарации утянул их в темноту. Парой мгновений спустя они оказались посреди луга, сплошь поросшего травой. Солнце ярко освещало округу, вдалеке виднелась дубовая роща, а на небе не было ни облачка, только стая беспокойно щебечущих птиц. — Где мы? — На юге Уилшира, в десяти милях от деревушки Сент-Джеймс. Гермиона с интересом огляделась вокруг, не заметив ничего примечательного, кроме буйства зелени и многообразия луговых цветов. Первоцветы, ромашки, васильки, ярко-желтые цветы купальницы, покачивающиеся на ветру колокольчики, а местами даже виднелись маленькие кусты цветущей земляники. Шелест травы, жужжание пчел и стрекот кузнечиков создавали удивительную симфонию. Но должно же быть что-то еще? — И зачем мы здесь? — Я наслышан о вашем с Долгопупсом эксперименте. — Профессором, — тут же вставила Грейнджер, с наслаждением глядя на его выражение лица, а затем елейно добавила: — С профессором... Долгопупсом. — Верно. Он отвел взгляд, смотря на постилающуюся вокруг долину, а затем продолжил на удивление спокойным голосом. — Несколько столетий назад на этом месте была небольшая волшебная деревушка, всего пара десятков дворов. Они жили довольно обособленно, занимались травничеством, целительством и практически не контактировали с внешним миром, — Северус замолчал на мгновение, а затем перевел взгляд на свою спутницу и продолжил чуть тише. — Травы и цветы на этом лугу обладают удивительным свойством. Они зацветают раньше, лучше сохраняют свои свойства и держат цвет до середины осени, дольше чем где-либо в Англии. Я обнаружил это место случайно. Много лет назад. Мне не удалось найти причину данного феномена, возможно, сама земля пропиталась магией, а может быть, в почве здешних мест особое содержание солей и минералов, я не знаю… но… с этими цветами ваш эксперимент с профессором Долгопупсом... — выделив последнее слово, пояснил Снейп. — Теоретически может быть удачным. Гермиона молчала, внимательно слушая его рассказ. История исчезнувшей деревни не могла не заинтересовать ее пытливый ум, ей хотелось задать так много вопросов, возможно, поискать информацию в библиотеке, но она молчала. Год в школе научил ее одному немаловажному качеству — терпению. Но больше всего ее поразило не старая легенда, а завораживающее спокойствие в черных глазах Снейпа. В этот момент она могла поклясться, что готова была слушать его вкрадчивый тихий голос целую вечность. В голове потихоньку складывался пазл, понимание того, что же сейчас происходит. Его тихий бархатный голос проникал глубоко под кожу, словно гипнотизируя своей магией. Северус замолчал. Повисла тишина, которую нарушало лишь жужжание пчел и стрекот кузнечиков. Гермиона боялась даже пошевелиться, чтобы не спугнуть это странное, но до боли волнующее мгновение. — Вчера я перегнул палку. Мне не следовало упоминать ваших родителей, это было недопустимым. Мне жаль, что вам не удалось вернуть им память. Но вам не стоит себя винить — была война, и вы действовали так, как были должны. Вашим родителям грозила смертельная опасность, поверьте, я знаю, о чем говорю. Вы все сделали правильно. Грейнджер забыла, как дышать, только смотрела в черные глаза напротив, не в состоянии отвести взгляд. Боль в груди стала практически невыносимой. Чувство вины придавило ее к месту вселенской тяжестью. Гермиона пыталась вернуть память родителям. Бессчётное количество раз пыталась. Но все было напрасно. Она была не в силах повернуть заклинание вспять, не повредив при этом их разум. Единственное, в чем Грейнджер нашла утешение, — это мысль, что ее близкие в безопасности. Ее родители жили счастливой жизнью на берегу океана, открыли свою клинику, по выходным играли в теннис и прикупили небольшую яхту, которую отец реставрировал каждый вечер. Порой она навещала их, по долгу стоя на берегу и глядя в столь знакомые и одновременно чужие лица. Но чувство вины никуда не делось, оно было с ней ежеминутно, не давая спокойно спать по ночам. Гермиона шмыгнула носом, глаза предательски защипало. Все, что она хотела, — это чтобы ее родители выжили. И у нее получилось. Она кивнула, соглашаясь с его словами, и заправила за ухо волосы. Ей нечего было сказать. Очарование мгновением лопнуло, как воздушный шарик, даже шум ветра в роще словно стал громче. Повисла неловкая пауза. — Предлагаю вам начать с васильков, — неожиданно сказал Снейп, заставив ее поднять на него удивленный взгляд. — Его противовоспалительное и потогонное свойство можно стократно увеличить, если теория… профессора Долгопупса верна. Северус опустился и аккуратно сорвал маленький ярко-синий цветок, росший под его ногами. Легонько покручивая хрупкий стебелек в пальцах, он несколько секунд смотрел, как синие лепестки причудливо закручиваются, подобно ветреной мельнице, а затем протянул его Гермионе. — Centaurea. Северус не умел просить прощения, признавать свои ошибки вообще не было его отличительной чертой. Но самым удивительным образом он смог сделать это без слов. И Гермиона поняла. Это был его способ сказать "прости". Вот так просто. Гермиона неуверенно улыбнулась и приняла цветок. Тугой узел в груди понемногу рассасывался. Северусу явно стало неуютно. Он сделал шаг назад, а затем спешно отвернулся и направился в сторону рощи, оставляя ее одну. Гермиона смотрела ему вслед, разрываемая любопытством и еще одним странным чувством, определение которому она дать не смогла. В этот момент она не придумала ничего лучше, чем усмехнуться своим шальным мыслям и крикнуть: — Это значит, что вы верите в наш эксперимент, профессор? — Конечно же нет. Что за глупости. Ладно Долгопупс, но вы?! Я был лучшего мнения о ваших умственных способностях. Ответом ему был звонкий заливистый хохот, эхом разнесшийся над весенним лугом. — Вы невыносимый, профессор. Вы же знаете? Северус не ответил. К сожалению, она не видела его лица, но на губах профессора в тот момент тоже появилась улыбка. Гермиона не знала, сколько прошло времени. Пара мгновений или несколько долгих минут. Из воспоминаний ее выдернул настойчивый стук в окно и противный скрежет по стеклу. Большая серая сипуха с трудом уместилась на подоконнике и стучала по раме, стараясь изо всех сил привлечь ее внимание. Спохватившись, Гермиона впустила взъерошенную птицу внутрь и отвязала от ее лапки маленький конверт. Гарри подтвердил их встречу, значит все шло по плану, а времени оставалось катастрофически мало. Нужно было поторопиться. Бросив еще один теплый взгляд на букет, она поспешила наверх. У нее еще будет время это обдумать.

***

Западная часть Хампстед-хит парка была пустынной и тихой. Сюда редко забредали прохожие, предпочитая гулять по благоустроенным аллеям по ту сторону пруда. Апрель ворвался в Лондон неожиданно, принеся с собой теплый ветер, распускающиеся на клумбах цветы и яркое солнце. Наконец-то унылый серый пейзаж разбавили зеленые краски, лужи высохли, наступила весна. Грейнджер уже успела наведаться в Косой переулок. Заскочила в магазин близнецов Уизли, купив максимально безобидных на ее взгляд подарков для Джеймса и Альбуса. Забежала в аптеку и банк, уладив пару формальностей, а сейчас неспешно брела по тропинке, подставляя лицо теплым солнечным лучам. Они с Гарри облюбовали этот парк пару лет назад, изучая окрестности поблизости от его нового дома. Берег пруда, скрытый в зарослях дикой жимолости, стал их местом встреч, когда уставшие от магического мира герои войны искали уединения. Две покосившиеся от времени скамейки были выкрашены желтой краской, которая местами облупилась. Крона деревьев скрывала их в тени от любопытных глаз, а откормленные посетителями утки важно расхаживали по илистому берегу, ничуть не пугаясь их присутствия. Увидев Поттера издалека, Гермиона улыбнулась и прибавила шаг. Гарри изменился за эти годы, возмужал. Волосы его были теперь коротко подстрижены, кое-где в темных прядях виднелась седина. Он вытянулся и прибавил в весе, во многом благодаря стараниям Джинни и регулярным тренировкам в аврорате. Только широкая улыбка и знаменитые круглые очки напоминали ей о мальчике, с которым она познакомилась в поезде много лет назад. — Привет! — воскликнула Грейнджер, — Давно ждешь? Я чуть задержалась. — Гермиона! — Гарри поднялся и заключил ее в крепкие объятия. — Ерунда, я только пришел. Я не видел тебя целую вечность. Как ты? Он отстранился, придерживая ее за плечи и оглядывая с ног до головы. — Я в порядке, — улыбнулась Гермиона. — Что со мной может быть? Поттер кивнул, отпустив ее, и взъерошил волосы таким знакомым со школьных времен жестом. Сунув руки в карманы, он беспечно пожал плечами, будто его вопрос — сущая ерунда, но Гермиона знала, что это не так. Он всегда о ней волновался, а с тех пор, как она вышла замуж, каждый раз старался убедиться в том, что Северус ее не обижает. Иногда это ее даже забавляло. — А что это? — вдруг удивленно спросила Гермиона. Пышный букет разноцветных люпинов, перевязанных жгутом, лежал на соседней лавочке, привлекая внимание буйством цвета и зеленых листьев. — Я не знаю, — пожал плечами Гарри. — Когда я пришел, он уже лежал здесь. Странно, правда? Может, кто-то его забыл. Но сюда так редко кто забредает… наверное, какая-то влюбленная парочка была здесь недавно и… — Да, — согласилась Гермиона, с теплой улыбкой глядя на разноцветные бутоны цветов. — Наверное... Гарри что-то говорил, но слов она не различала, ее сознание подсунуло ей другую картинку, такую же яркую, как и цветы на скамье напротив.

Два года назад.

Маленький костерок весело потрескивал, выбрасывая в воздух яркие искры. Снейп наливал в почерневший от времени чайник воду, чтобы приготовить чай. На земле перед ним были разложены какие-то свитки, придавленные парой камней. Вокруг смеркалось, солнце почти скрылось за горизонтом, в воздухе уже ощущалась ночная прохлада. — Это не волшебная палатка? — удивленно пробормотала Грейнджер, выползая на четвереньках из их временного пристанища. — Нет. — А почему? Я думала, все… Снейп поднял руку вверх, останавливая ее, и раздраженно цокнул: — Я не все. Меньше вопросов Грейнджер, ты обещала меня не доставать! — Я думала, ты взял меня с собой, чтобы рассказать, как это происходит! — Я согласился, чтобы ты увязалась за мной… — поправил ее Снейп. — Чтобы ты посмотрела, как это происходит. Твоего тараторенья мне и в школе хватает. — Зануда! — буркнула она себе под нос и поднялась с колен. Их отношения за последний год значительно улучшились. Они все еще бесконечно спорили, но как будто стали более терпеливыми друг к другу. Со временем Северус даже пустил ее в свою лабораторию, разрешив помогать с мелкими поручениями, а иногда просто наблюдать за его работой. Когда он был в хорошем настроении, они даже устраивали интересные дискуссии, споря о той или иной области науки. Гермиона редко выходила победителем из дебатов, но это все равно доставляло ей невероятное удовольствие. Она брала его книги, а иногда даже присоединялась к ночному патрулированию, в те ночи, когда кошмары вновь не давали ей спать. В это полнолуние Снейп отправился собирать лунный цвет, а Гермиона увязалась с ним. Конечно же, из чистого любопытства. Она отошла от палатки на кромку небольшой поляны, с удовольствием вдыхая тягучий запах леса. Солнце причудливыми яркими вспышками проглядывало сквозь деревья. Небо было розоватым, кое-где уже виднелись первые звезды. Неподалеку росли разноцветные люпины, высоко поднимаясь среди сухой желтой травы. Ее мама очень любила эти цветы. Они росли в их маленьком саду на заднем дворе, и миссис Грейнджер всегда срезала несколько стеблей и ставила букет на кухонный стол перед ужином. Этот ритуал запомнился маленькой Гермионе и ассоциировался с приходом лета и тепла. Некоторое время она стояла и смотрела на покачивающиеся на ветру цветы, пока тяжесть в груди не стала невыносимой. Отведя взгляд, она сглотнула вязкий ком и небрежно спросила, стараясь отогнать грустные мысли. — Нам нужно ждать, когда луна взойдет? А если облака ее закроют? Это повлияет на цветы? — А ты как думаешь? — вопросом на вопрос ответил Северус. Он разлил чай по двум металлическим кружкам и поставил их на большой булыжник. — Они распускаются при непосредственном лунном свете. Думаю, да… повлияет. — Тогда зачем ты спрашиваешь то, что тебе и без меня известно? Гермиона закатила глаза и развернулась к нему. Северус и глазом не моргнул, только показал головой в сторону дымящейся кружки чая и принялся изучать свои свитки. Грейнджер молча опустилась рядом с ним и взяла свою кружку. В нос ударил терпкий аромат мелиссы и мяты. Они сидели в полной тишине. Сумерки сгущались, все вокруг погружалось во мрак, где-то вдалеке квакали лягушки. Гермиона неотрывно смотрела в небо. Звезды зажигались на темном небосводе, становясь все ярче и ярче. Ей вспомнились дни, когда они с мальчиками скитались по лесам в поисках крестражей. Сколько раз она видела это звездное небо? Сколько раз она спрашивала у звезд: выживут ли они в этой войне? В ту ночь, когда Хогвартс выстоял на поле битвы, тоже было удивительно чистое звездное небо. Она запомнила его, стоя около окна и глядя, как учителя поднимают над школой защитный купол, она просила у звезд защиты и помощи, будто это действительно могло им помочь. А может быть, ее желание все-таки исполнилось? Она пережила войну, хоть и похоронила многих друзей, которым не повезло так, как ей. — Думаешь, мы когда-нибудь встретимся с ними? — внезапно спросила она. — С кем? — С теми, кого сейчас нет среди нас. Северус замер. Гермиона не видела его лица, даже не пыталась рассмотреть. Но чувствовала, как он напрягся и застыл, словно под заклинанием, а затем тихо вздохнул. Снейп мог проигнорировать очередной вопрос, одернуть ее или отослать обратно в замок, но не сделал этого. Вместо этого он тихо сказал: — Мне бы хотелось думать, что все те, кто покинули мир слишком рано, сейчас в ином… лучшем месте. И возможно, когда-нибудь мы встретимся. Но… — Но? — она повернулась в его сторону, внимательно глядя на его профиль. Внезапно ее пробил озноб, стало холодно, словно температура резко упала на несколько градусов. Захотелось приблизиться к Северусу, ощутить тепло и почувствовать, что она действительно жива. — Но я не уверен, что хотел бы встретить хоть кого-то из них. Это была бы нерадушная встреча. — Я так не думаю, — тихо прошептала Гермиона. Северус повернулся. Она по прежнему не видела его лица, но знала, что он смотрит ей прямо в глаза. Он был так близко, что ей хотелось протянуть руку и дотронуться до него. Гермиона по инерции чуть подалась вперед, их разделяло такое маленькое расстояние, что она чувствовала его дыхание на своей коже. Взгляд Снейпа метнулся к ее губам, она судорожно сглотнула и облизала их. В горле пересохло, а сердце пустилось в галоп. Северус подался вперед, а в следующее мгновение за его спиной раздался громкий треск и тихое урчание. Они соскочили на ноги одновременно. Снейп выхватил палочку и закрыл ее своим телом. Все произошло так быстро, что Гермиона на миг опешила. — Что это? — испуганно прошептала она, тут же выхватив свою палочку. Ничего не было видно, перед глазами была сплошная темнота. — Не знаю, — тихо ответил Северус. — Тихо. Воцарилась тишина. Только сердце бешено стучало в груди. — Может быть... звери? — рискнула нарушить тишину Грейнджер. — Возможно… Северус сам походил на зверя, готового в любой момент броситься на противника. Он был собран и напряжен, его взгляд сканировал темные силуэты кустов, стараясь уловить малейший шорох. Но ничего не происходило. — Оставайся здесь. Я проверю периметр. — Здесь? Серьезно? Я не оставлю тебя! — На палатке защитные чары, укройся там, и все будет хорошо. Гермиона возмущенно зашипела. — Я не боюсь за себя! Я за тебя переживаю. Северус обернулся, на его лице застыло такое выражение, что ей захотелось дать ему волшебной палочкой по лбу. — Я как-нибудь справлюсь. Залазь в палатку и жди! Не дожидаясь ответа, он пошел в сторону леса, оставив ее пыхтеть от негодования. Она стояла на месте не шевелясь, пока его шаги не стихли вдалеке. Стало неуютно. Гермиона любила природу. Прогулки по лесу всегда доставляли ей удовольствие, но со времен их похода с мальчиками ночной лес не внушал ей доверия. Она сжала палочку так сильно, что костяшки побелели. В кустах слева от палатки вновь раздался треск, который все нарастал, словно нечто большое медленно двигалось в ее сторону. Гермиона развернулась, направляя палочку в ту сторону. — С...Северус? — неуверенно прошептала она. В ответ раздалось хриплое пыхтение и урчание, а затем что-то стремительно понеслось в ее сторону, ломая ветки кустов. Гермиона вскрикнула и побежала в сторону поляны. Она быстро поняла свою оплошность. Нужно было вернуться в палатку, но сейчас это было сделать невозможно. За спиной раздавалось рычание. Звуки были слишком близко. Гермиона выскочила на поляну, деревья расступились, а лунный свет позволил ей сориентироваться в пространстве. Неожиданно что-то большое и тяжелое бросилось ей наперерез и снесло с ног. Грейнджер рухнула на Снейпа в тот момент, когда мимо них на полной скорости пронеслось стокилограммовое чудовище. — Это… — выдохнула Гермиона. — Кабан. Это кабан, Грейнджер, — прохрипел Северус. — Ты передавила мне горло! Схватив ее за талию, он дернул Гермиону на себя и сделал тяжелый вдох. Шею нещадно саднило. Ее лицо оказалось прямо напротив его, а испуганные светло-карие глаза смотрели на него так доверчиво и открыто, что все неудобства отошли на второй план. — Кабан, — прошептала Гермиона, понимая весь абсурд ситуации. — Кабан... А затем она рассмеялась, так звонко и искренне, что все злобные комментарии, которые он собирался вылить на нее, вмиг улетучились. Северус покачал головой, глядя на Грейнджер снизу вверх, и невольно улыбнулся. А затем он сделал то, что сам себе объяснить не смог. Невесомо погладив ее по щеке, очертил кончиками пальцев скулу и мягкие губы. Гермиона выдохнула и прижалась к его ладони, словно ждала этого момента целую вечность. Запустив руку в буйные кудри, Северус притянул ее к себе и жадно поцеловал, наплевав на все свои сомнения. Последние преграды между ними рухнули, Гермиона отвечала на его поцелуи не менее пылко и жарко. А на земле лежали смятые и обломанные цветы разноцветных люпинов. Немые свидетели этой странной лунной ночи. — Гермиона? Эй! — А? — она вздрогнула, когда Поттер схватил ее за плечи. — Ты вообще со мной? — Прости, я… она еще раз посмотрела на букет на скамейке и улыбнулась своим мыслям. — Я задумалась. Что ты говорил? — У Джеймса был первый магический выброс! Он взорвал чайный сервиз, подаренный Молли и Артуром на свадьбу. А надо было всего-навсего не дать ему порцию мороженого. Мы с Джинни были в восторге. — Это так здорово, — улыбнулась Гермиона, присев на скамейку рядом с другом. — Как Альбус? Он наверное так вырос. — В пятницу сделал свои первые шаги, — гордо ответил Поттер. Он был прекрасным отцом. В каждом его слове сквозила не поддельная любовь и гордость за своих детей. — Джеймс мне все уши прожужжал про тетю Ге-ми-ону, которая не приходит к нам в гости и не приносит ему конфеты. — Прости, я… Исследование занимает большую часть моего времени. Я уже на финальной стадии. Если все пойдет по плану, то уже в следующем месяце я представлю его комиссии, можешь поверить? Я заскочу к вам в следующую пятницу, хорошо? — Мы хотим на выходные наведаться в Нору. Рон тоже будет, и Джордж с Анжелиной собирались заглянуть. Кстати ты знаешь, что Лаванда беременна. Рон донельзя довольный вышагивает по аврорату, как мартовский кот. — Серьезно? — удивлённо воскликнула Грейнджер. Она и не подозревала, как много пропустила, с головой уйдя в работу и семейную жизнь. — Да, Билл, Флер и девочки тоже будут. Приезжай и ты. Мы скучаем. — Я буду, обещаю, — а заметив взгляд друга, добавила: — Правда. — Как у тебя дела дома? — вдруг серьезно спросил Поттер. — Гарри… не начинай. — После того, как ты связалась со Снейпом, тебя как подменили. Ты очень отдалилась от нас, я просто хочу убедиться, что ты… в порядке. — Я в порядке, Гарри. Я счастлива, — она перевела взгляд на пруд и двух уток, монотонно перебирающих лапками по воде. Еще сегодня утром она, возможно, могла бы рассказать другу о своих переживаниях и вчерашнем конфликте, но сейчас их ссора выглядела так глупо и беспочвенно, что Гермионе было просто смешно от этого. Единственное, что ей хотелось, — это скорее оказаться дома и обнять одного единственного человека, которого любила всей душой. — Просто мне сложно представить, что с таким человеком, как Снейп, можно быть счастливой, — продолжил Поттер. — Нет, я его, конечно, уважаю, — и здесь Гарри не соврал. После войны, когда вся правда стала известна, они с Северусом достигли некого нейтралитета. Снейп попросту игнорировал Гарри, а тот не сильно-то и возражал. — Но он же бесконечно рычит и язвит, с ним я всегда чувствую себя первокурсником, который не выучил домашнее задание. Гермиона рассмеялась. — Ну, ты же помнишь, что я была куда более прилежной ученицей, чем ты? — улыбнулась она в ответ. — А если серьезно, со мной он другой. Нет, он такой же невыносимый и язвительный, но… Он может быть очень заботливым и нежным. — Нежным? — прыснул Поттер в кулак. — Прости. Просто эти эпитеты и Снейп… Ла-а-адно, — он примирительно поднял руки вверх, заметив выражение лица подруги. — Главное — ты счастлива, с остальным я могу смириться. — Я приду к вам в пятницу! А на выходных буду в Норе. К тому же, скоро свадьба Невилла и Полумны, мы снова соберёмся все вместе. — Я уверен, их свадьба займет лидирующее место среди самых странных мероприятий, которые я посещал, — пробормотал Гарри. Гермиона не могла с ним не согласиться.

***

Пару часов спустя Грейнджер неспешно шла по улицам Хогсмида, наслаждаясь теплой погодой. По площади бегали дети, играя в салочки около старого фонтана. Мадам Розмерта подметала крыльцо, пока два внушительных на вид работника переносили на задний двор коробки, полные ненужного хлама. Гермиона решила не тратить время на пустые разговоры и, свернув в переулок, прошла прямиков к книжной лавке старика Берка. Деревянная дверь скрипнула, колокольчик над головой пронзительно зазвенел, а в нос ударил тяжелый запах пыли. — Мистер Берк? — позвала она хозяина. Вокруг было привычно тихо. — О, Гермиона, деточка, — голос за ее спиной заставил ее вздрогнуть и обернуться. — Думал, ты уже не придешь сегодня. Невысокий полноватый старичок с пышной седой шевелюрой пошаркал к деревянной стойке и принялся копошиться в многочисленных коробках. Гермиона была постоянным посетителем книжного магазина уже много лет, и, сколько она помнила, количество этих самых коробок никогда не уменьшалось. — Ваш заказ. Он протянул ей стопку из трех книг кожаном переплете и радушно улыбнулся. — Все доставили в лучшем виде, хотя, признаюсь, над этим экземпляром мне пришлось попотеть. Не так-то легко было его найти. — Спасибо, мистер Берк. Это очень поможет моего исследованию. — Это еще не все! — загадочно улыбнулся старик. И, нырнув под деревянную стойку, вытащил букет нежно-розовых пионов, перевязанных белой лентой. — Это мне? — удивленно переспросила она. — Вам, но не от меня. Будь я лет на пятьдесят моложе... — Но тогда от ко… — она запнулась на полуслове. Гермиона усмехнулась, в груди, как сладкая патока, разлилось приятное тепло. Ей хотелось лететь домой, будто за спиной неожиданно выросли крылья. Все-таки ее муж умел ее удивить, не сказав при этом ни слова. — Спасибо, мистер Берк. Старик вежливо наклонил голову, в знак почтения, а когда дверь за ней закрылась, тихо пробормотал: — Молодежь.

Год назад.

Гермиона была сама не своя. Все летело из ее рук в то утро, и, если бы не помощь Джинни и миссис Уизли, она бы спалила дом еще на стадии утреннего кофе. — Эй, Гермиона! Спокойно! — забирая из ее рук турку, воскликнула Джинни. — Ты на себя не похожа. — Я волнуюсь. — взвизгнула она и села на стул, поджав под себя холодные стопы. Руки слегка дрожали. — Я бы тоже нервничала, если бы выходила замуж за грозу подземелий, — хихикнула Джинни, и тут же прикусила язык под строгим взглядом матери. — Дорогая, все пройдет прекрасно! Вот увидишь. Все девушки нервничают в день свадьбы. И Джинни была такой же. И я! — миссис Уизли сжала ее плечи и прижалась щекой к кудрявой макушке. — Все пройдет изумительно, верь мне. А сейчас живо завтракать и собираться. А то можешь опоздать на собственную свадьбу. Гермиона до сих пор не понимала, как позволила Северуса уговорить ее на эту авантюру. Она не хотела свадьбу в привычном понимании этого слова. Все эти атрибуты: белое платье, клятвы и куча гостей никогда ее не интересовали. Но Снейп был уверен, что когда-нибудь она пожалеет об этом решении, поэтому предложил скромную церемонию, на которой будут присутствовать немногочисленные друзья. По большей части ее друзья, не считая четы Малфоев. Праздник решили организовать прямо у них дома. Немного магии и многолетний опыт миссис Уизли за пару вечеров преобразили их сад до неузнаваемости. Там появился ряд элегантных деревянных стульев, украшенных белым кружевом, золоченая арка, сплошь усыпанная цветами, и маленький подиум, на котором им предстояло поклясться друг другу в любви и верности. Гермиона с трудом запихала в себя омлет, еда казалась безвкусной и слишком тяжелой, чтобы она могла ее проглотить. Зато кофе чуть приободрило ее, но когда Джинни заметила, что она налегает на вторую кружку, Гермиона лишилась и этого удовольствия. — Пора наводить красоту! — повторяла Джинни, таща за собой белую, как полотно, подругу. — Тройная порция кофе не уменьшит твое волнение, зато шикарное платье и прическа точно помогут. Вот увидишь! Стоит отдать должное, новоиспеченная миссис Поттер справилась со своей задачей превосходно. Час спустя Гермиона уже крутилась около зеркала, с удивлением разглядывая свой образ. Джинни удалось распутать вечно непослушные волосы подруги, уложить их мягкими локонами и даже вплести в них крохотные белые цветы, названия которых она не запомнила. Платье Гермионы нельзя было назвать вычурным. Тонкий шифон элегантно обрамлял точеную фигуру, а глубокий вырез на спине был задрапирован невесомым, словно паутина, кружевом. Гермиона крутилась около зеркала, в сотый раз глядя в свое отражение. — Ты невероятно красива, Герми! — выдохнула Джинни, когда вошла в комнату. Она уже успела переодеться и теперь стояла перед ней в утонченном платье цвета морской волны. Грейнджер только улыбнулась, глядя в отражение, и согласно кивнула. — Вот… твой букет, — сказала Джинни, украдкой утирая слезы. — Должна признать, у Снейпа есть вкус, я ожила увидеть что-нибудь менее… эстетичное. Гермиона обернулась. В руках подруги был аккуратный букет нежно-розовых пионов, перевязанных атласной белой лентой. Издавна именно пионы были символом свадьбы, жизни, брака и долгой любви. Тугие бутоны впитали в себя, казалось, несколько десятков оттенков розового, каждый лепесток был неповторим, а зеленые листья лишь подчеркивали их изящество и первобытную красоту. По традиции волшебников именно жених готовил букет для невесты, тем самым давая понять свой настрой и истинное желание идти со своей спутницей до конца своих дней. Гермиона с трепетом взяла в руки букет и, не удержавшись, вдохнула сладковатый аромат, который подарил ей спокойствие и уверенность, которой ей так не хватало. — Ты готова? — спросила Джинни. Гермиона подошла к окну, глядя на изменившийся до неузнаваемости сад. Она разглядела среди гостей черную макушку Гарри, удерживающего в одной руке спящего Альбуса, а второй так и норовящего убежать Джеймса. Рядом был Рон и Лаванда в эффектном нежно-голубом сарафане, обтягивающем аккуратный животик. То и дело в толпе мелькали огненные макушки семейства Уизли, чуть поодаль сидели смущенные мадам Максим и Хагрид. А профессор МакГонагалл и профессор Стебль заняли свои места в первом ряду, рядом с застывшими, словно каменные статуи, Малфоями. Гермиона не удержалась и прыснула, когда маленький Джеймс все-таки вырвался из рук отца и, подбежав к Люциусу, принялся рассматривать трость с наконечником в виде змеи. Этот вечер обещал был увлекательным. Но среди всех этих людей, что были важной частью ее жизни, ей нужен был только один. Северус стоял на мостике, тихо беседуя с престарелым волшебником из Министерства, который сегодня скрепит их союз волшебством. Словно почувствовав ее взгляд, он поднял голову и встретился с ней глазами. Даже на расстоянии она могла видеть, как изменился его взгляд, а губы тронула тень улыбки. — Да… — улыбнулась Гермиона и сжала в руках букет. — Я готова.

***

Оставшуюся часть пути Гермиона буквально пролетела. Желание скорее увидеть Северуса подгоняло ее невидимой плетью. В одной руке она сжимала стопку книг, а в другой букет, ставший финальным аккордом сегодняшнего дня. Она не заметила, как миновала последние дома деревни и свернула на небольшую просёлочную дорогу, ведущую к их дому. Преодолев небольшую горку, Гермиона остановилась. Впереди виднелись очертания родного дома и темная фигура на крыльце. Северус ждал ее, прислонившись плечом к деревянной опоре. По его лицу невозможно было что-либо прочесть. Но даже на расстоянии она чувствовала его взгляд, буквально прожигающий ее своей силой. — Ты получила мои извинения… — тихо сказал Северус. Это не было вопросом. Скорее просто утверждение. Такое простое и очевидное. — Да. Все три. Снейп кивнул. Взгляд черных глаз блуждал по ее лицу, пытаясь прочесть мысли, но за эти годы Гермиона отменно научилась скрывать свои эмоции. Все-таки у нее был лучший учитель. Лицо Северуса смягчилось, маска дала трещину, выпуская его истинную натуру, которую Гермиона так любила. Взгляд потеплел, морщинка между бровей чуть разгладилась. Он потянулся к ее лицу, мягко очертив кончиками пальцев линию подбородка. Такой знакомый жест заставил Гермиону покрыться мурашками. Он всегда так делал, с того самого момента, как дикое животное в лесу поспособствовало их молчаливому признанию и стало отправной точкой их дальнейших отношений. — Я забыл дату нашей свадьбы, но я помню многие вещи, Гермиона, лучше, чем ты думаешь. И хоть я и не придаю большого значения дням в календаре, я точно знаю, что хочу провести с тобой эту жизнь. Северус никогда не умел извиняться, но всегда мог сказать ей без слов все то, что лежало у него на душе. И Гермионе этого было достаточно. — Прогуляемся? — прижимаясь щекой к его ладони, спросила она. Ее руки все еще были заняты. Книги и букет не давали ей возможности прижаться к нему, как ей хотелось, обнять и уткнуться в шею, как она делала каждый вечер перед сном. Его объятия навсегда изгнали ночные кошмары. Она смогла вздохнуть спокойно и пойти дальше, оставляя позади призраков прошлого. — К озеру? Она кивнула, глядя на него снизу вверх. Разве нужно было что-то говорить? Этот человек знал ее лучше, чем кто-либо другой. Северус отлевитировал букет и стопку книг на крыльцо и взял ее за руку. Поцеловав ладонь, потянул за собой на тропинку, что вела к Черному озеру через заросли шиповника и дикой малины. — Только мне бы хотелось отметить, миссис Снейп... Что ваша вчерашняя истерика оставила неизгладимое впечатление. Вы разбили чудесную антикварную вазу, что подарила нам миссис Уизли на свадьбу, и напугали сову так, что она до сих пор не вернулась. Вам стоит научиться держать себя в руках. Звонкий женский смех разнесся по лесной опушке, несколько птиц с громким щебетом спорхнули с веток и унеслись прочь. — Вы невыносимый, мистер Снейп. Вы же знаете? — Безусловно.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.