ID работы: 14547624

белые лилии в твоих волосах.

Гет
R
Завершён
23
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 4 Отзывы 4 В сборник Скачать

вместе с тобой, что можно, всё, что нельзя.

Настройки текста
Нёвиллет не любит суматоху, происходящую на каждом светском мероприятии. Он ощущает на себе множество восхищенных взглядов юных дам, что летают в своих мечтах, чтобы станцевать с ним, а они же для него… одинаковые. Улыбаются во все тридцать два зуба, смеются с не смешных шуток, прикрывая рот ладонью. Под копирку. Каждый светский банкет одинаков. За множество тысячелетий не меняется ничто: ни украшения банкетных залов, ни люди. Скукота. Мужчина вздыхает и поправляет перчатки, направляясь в сторону балкона. Там же никого не должно быть, верно? Фокалорс смотрит на него, пытаясь разглядеть звезды, что прячутся за тучами, но замечает лишь луну, что выглядывает своим кончиком. Вот бы коснуться их, хотя бы на секунду… Что будет тогда? Она улыбается, протягивая руку вдаль, пока теплый весенний ветерок покачивает белокурые пряди. Блеклый лунный свет падает на девичье лицо, от чего оно, кажется, еще бледнее обычного. Она, бесспорно, кажется ангелом, спустившимся с небес; утонченная аристократка, но… в этом ли счастье? Хочется сбежать. Сбежать от этой толпы, их бессмысленных разговоров.   Быть собой. - Сегодня необычайно красиво, не находите, юная Леди? – мужчина улыбается, подмечая, что не одному ему не место здесь. Он видит красоту в другом: не в дорогой одежде и винах, не в изящных канделябрах и ожерельях.          - Отсюда видно звезды, - отвечает белокурая девушка, не поворачиваясь к своему собеседнику, но бледные губы складываются в улыбку, которую она не собирается скрывать. Неужели среди всех собравшихся кто-то понимает в красоте и видит ее? – не желаете взглянуть?     Нёвиллет никогда не встречал ее на каких-либо мероприятиях, но она определенно отличается от других; не пытается строить глазки, не смеется и не пытается шутить. Говорит о таком очевидном, но столь простом… «Странная аристократка» - может проскользнуть в мыслях, но только не у мужчины. Он делает несколько шагов вперед, оказываясь около девушки и поднимает взгляд наверх. Звезды… Такие маленькие, далекие, но кажется, что их можно достать, если протянуть руку.     - Кажется, что они играют между собой, - нарушает тишину Фокалорс, обращаясь в сторону своего собеседника, отрывая взгляд от неба, - наверное, это весело? Нёвиллет готов поклясться, что никогда еще не встречал столь простой, красивой не только внешне девушки; то, с какой легкостью она говорит, подмечая тонкости, которые вряд ли существуют на самом деле. Случайная ли это встреча?   - Взгляните туда, - указывает в сторону светлячков, что кружатся вдали вокруг цветов, словно зазывая за собой, - не желаете прогуляться туда? Только Вы и я. Ему хочется увести ее отсюда, как можно скорее. Им обоим не место здесь. И, к его счастью, Фокалорс кивает с улыбкой, перехватывает инициативу и, хватая бледной ладошкой чужую руку, направляется к выходу из банкетного зала. Они остаются незамеченными, все увлечены очередными «интересными» новостями. Шорох травы под ногами успокаивает, создает умиротворяющую атмосферу, щекочет ноги, заставляя девушку смеяться. Ее смех звонкий, похож на ребяческий, не раздражающий. Нёвиллету кажется, что этот смех принадлежит не аристократке, а девочке из народа, но он знает, кто перед ним – сценаристка из аристократической семьи, чье имя известно каждому, кто посещает театры; сама на людях она появляется редко и никому неизвестна причина, но именно ему доводилось встречаться с ней. Глубина ее работ поражала его и, пусть он ненавидит аристократию, он посещает каждую постановку по ее сценарию. - Ну же, поспешим! – звонкий голос Фокалорс заставляет мужчину вернуться в реальность, оглядеться вокруг и выдохнуть. Хрупкая женская ладонь сжимает его руку и из-за этого почему-то так приятно покалывает в груди. Странное, незнакомое чувство, но такое приятное.   - Конечно, (моя) Леди.     Девушка нехотя отпускает чужую руку, останавливаясь и Нёвиллет останавливается тут же, наблюдая за ней. Фокалорс не любит длинные, пышные платья, в которых совершенно неудобно не то, что бегать, даже ходить. Недолго думая, отрывает подол платья, смотрит на мужчину, что видит подобное впервые, пребывая в восхищении и удивлении одновременно, вновь хватает чужую руку и быстрыми шагами направляется в сторону поляны. Мужчина понимает все и нарушает эту тишину, ловит заинтересованный взгляд девушки и продолжает свой рассказ; за тысячи лет жизни он успел много чего увидеть и стать свидетелем развития театрального искусства, появлением новых видов цветов. Ему некому было рассказать об этом, но теперь… Только огорчает одно: человеческая жизнь не вечна. - Это Вам, - шепчет Фокалорс, протягивая букет белых лилий в руки Нёвилетта, моментально отворачиваясь; мужчина благодарен, что она не видит, как прозрачные серые глаза обретают на секунду кровавый оттенок; этот секрет рано знать. До поры до времени, - я буду писать Вам письма. - Мы еще встретимся, Леди Фокалорс, - шепчет Нёвиллет, на секунду касаясь руки юной Леди, касаясь губами тыльной стороны ладони. И этот момент стал самым счастливым в ее жизни.           *** Каждое письмо Фокалорс вызывает трепет; каждый ответ написан в спешке, но полон искренних, невинных и трепетных чувств. Нёвиллет бережно хранит каждое послание аристократки, написанное аккуратным бисерным почерком. Сама Фокалорс хранит письма от мужчины, занявшего место в ее сердце так крепко, что кажется, будто оно уже не принадлежит ей, а ему. Она хочет увидеть его. Это желание с каждым днем становится все сильнее и… она получает заветное приглашение. Фокалорс откладывает все встречи и отправляется в поместье Нёвиллета, считая секунды до встречи. Кажется, что сердце вот-вот выскочит из груди от предвкушения. Она улыбается, покидая карету, оглядываясь по сторонам. Поместье в готическом стиле кажется ей теплым и уютным, а кусты алых роз такими притягивающими, но рассматривать долго ей не удается, ведь Нёвиллет выходит ее встретить и от его улыбки даже самые живописные места не заставят отвлечься; Фокалорс смотрит на протянутую руку и кладет ладонь, слегка сжимая. Как же она ждала этого момента. Мужчина тепло улыбается, утягивая девушку в сад, рассказывая и показывая все вокруг, замечая «искры» в глазах аристократки. Рядом с ней так тепло и хорошо. Он готов открыть ей главный секрет.           Среди алых кустов мужчина останавливается и осторожно берет ладони Фокалорс в свои, целуя тыльную сторону каждой, наклоняется, выравнивая рост и смотрит в глаза.              - Мне есть, что сказать Вам, -  произносит тихо, но теряется, осознавая, что смотрит на драгоценную ему девушку красными глазами. Фокалорс… догадывалась, еще с момента, когда слушала рассказы Нёвилетта об исторических событиях, но ее не пугает это. Она читает по глазам чужую растерянность. «Сейчас или никогда» - проскальзывает в мыслях и, больше не сомневаясь, касается чужих губ своими, не отрывая взгляда. Что-то внутри подсказывает, что ее не оттолкнут. Она будет счастлива. Только с ним. Ей больше никто не нужен. Фокалорс решает остаться на ночь из-за непогоды и, признаться честно, она впервые рада ливню, пусть и до жути боится грозы. Очередной треск за окном заставляет ее вздрогнуть. Она давно уже не ребенок, но сейчас ей не спится, и она решает прогуляться. Хозяин дома же не будет против? Фокалорс идет по коридору и замечает приглушенный свет, решая зайти. Увиденная картина ее заставляет улыбнуться; мужчина с сосредоточенным видом читает один из ее любимейших романов, о котором она писала в предпоследнем письме. Нёвиллет рад видеть ее именно сейчас. Он слышал ее шаги еще из коридора. Удивительная аристократка, сумевшая пробудить волю к жизни. Изменившая его. - Разделите ли Вы вечность со мной, юная Леди? – Нёвиллет говорит тихо, чтобы его слышала только Фокалорс, словно кто-то может их подслушивать. Ему хочется провести все свое время с ней. Фокалорс подходит ближе, берет чужую руку и касается губами, наблюдая за блеском алых глаз.         - Я хочу разделить с Вами всю свою жизнь, этот век, последующий, - отвечает также тихо и проводит тонкими пальцами по ладошке, прикрывая глаза. Вздрагивает, ощущая касание чужих губ к своей шее и прижимается к чужому телу, падая в чужие руки.                                                           * * * Каждый светский вечер ничем не отличается от предыдущего. Нёвиллет заходит в банкетный зал под руку со своей супругой, на которую обращают внимание все. Их изящество покоряет. Фокалорс поправляет лиловый шарф на шее, наблюдая, как поблескивает при свете канделябр рубин в кольце, которое было подарено Нёвиллетом.          - Подарите мне танец, моя Леди? – шепчет мужчина и подает руку, которую мгновенно обвивают тонкие пальцы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.