ID работы: 14554143

Elevator days

Слэш
NC-17
В процессе
20
Размер:
планируется Миди, написано 50 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 14 Отзывы 6 В сборник Скачать

1

Настройки текста
Примечания:
Выехать из Лондона в субботу утром кажется невозможным. Вам повезет, если вы не потратите несколько часов в пробках на мостах, переезжая Темзу трижды. Еще больше вам повезет, если улица Святого Георгия не будет забита туристами. Даже учитывая то, что старые английские часы ремонтируют чаще и дольше, чем Саграда Фамилия в Барселоне, там все еще несчетное количество туристов. В разы легче было бы сесть в поезд на Ватерлоо: переезжать Темзу придется всего два раза и есть шанс, что рейс не отменят из-за ветра или ремонтных работ. Единственное что Джеймсу и Сириусу остается по дороге в Мейдстоун - прокручивать радиоприемник и листать Таймз. - На Бэнкси подали в суд. - Серьезно? Когда? - Мм... Двенадцатого марта. Коллекционеры хотят раскрыть его личность. - Дружище, твоя газета отстаёт от мира на пять дней. Заедем на заправку? Возьмем тебе новую, а мне фиш-энд-чипс. - Джеймс, есть рыбу не в приморских городах это ужасно! - Сириус со всей драматичностью приложил смятую газету к сердцу. - Прекрати. Так что там с Бэнкси? Я бы узнал его личность. Через открытые окна волосы парней обдуваются ветром. Все еще сырым и это абсолютно не помогает прочувствовать середину марта. Но Джеймс одет в красную фланелевую рубашку своего отца, а Сириус использует солнечные очки как заколку для волос. На заднем сидении они везут огромный комплект для рыбалки и похода. Палатки замотаны друг в друга, три удочки расположены поперек и поддерживаются чехлом с гитарой. - Это кощунство, Сохатый. Если тайна станет явной - в ней больше нет ничего магического. - Все тайны этого мира созданы для того, чтобы узнать их в итоге. Кто эти люди? Которые подали на него в суд. - Рэй Гоуз и Ник Уайльд. Они купили у него Королеву обезьяну, а теперь просят подтвердить подлинность через суд. - Ник Уайльд? Как из Зверополиса? - Я помню только зайку Джуди. Как выглядел Ник? Сириус достает из бардачка сигареты и подкуривает одну. Он искренне любит дорогу до Мейдстоуна. Она всегда напоминает ему о хороших зимних каникулах, о чудесных родителях Джеймса и возможности наконец-то свободно выдохнуть вдали от Лондона. - Хитрый и харизматичный лис-мошенник в гавайской рубашке и галстуке. - Хитрый и харизматичный? Кажется, ты описываешь своего лучшего друга. И ты перепутал рубашку с кожанкой. Джеймс прыснул со смеху и завернул на заправку возле Велз Фиш Бара. Он бросает Сириусу ключи и идет за рыбой. Возле колонки Сириус закуривает еще одну и проверяет погоду на ближайшие дни. - Извините? Я думаю, на заправке запрещено курить. Сириус едва открыл рот, чтобы перековеркать каждое слово, с таким же валлийским акцентом. Но он считает, что ему повезло открыть глаза раньше. Боже, какой же этот парень высокий. И даже отвратительный рабочий костюм сидит на нем хорошо. И спасибо что он в футболке, у него достаточно широкие плечи, чтобы Сириус мог воровать его одежду. Он ищет глазами бэйдж с именем и видит только заглавную Р, потому что остальная часть заляпана мазутой. - Мистер Р? Не могли бы вы показать мне специальное место для курения? По-моему, я заблудился и мне безумно нужна ваша рука помощи. Незнакомец опускает голову вниз и Сириусу на секунду кажется, что он делает виноватое лицо, когда осознает, что его имени не видно. Сириус наблюдает как тот поднимает запястье чтобы вытереть бэйдж, но его пальцы тоже оказываются перепачканы чем-то, и Мистер Р едва поднимает свою руку снова, чтобы почесать затылок и снова опускает ее, не зная куда себя деть. Какая очаровательная неловкость. - Простите, я могу предложить свою руку помощи и заправить машину для вас. Дизель или... - Бензин. Девяносто восьмой, - Сириус сверкает глазами и ожидает реакцию. Мистер Р хмыкает, как будто это не было абсолютно очевидно - Сириус заправляет машину самым дорогим бензином. - Что нибудь еще? - Мистер Р быстро выполняет свою работу и Сириусу даже немного жалко, что у него было так мало времени посмотреть на его руки. - Твой номер телефона? - они играют в “кто первый отведет взгляд” и Сириус почти уверен в своей победе, он уже разблокировал телефон в кармане кожанки и мысленно перебирает возможные имена для контакта. Р? Он умоляет вселенную, чтобы тот не оказался Ричардом. Если его зовут Рафаэль, то Сириус сможет ловко закинуть ужасный каламбур про черепашек-ниндзя. Или Рэндольф, как волк, тогда Сириус спросит соответствует ли его имя его поведению в постели. Или, Господи, Рол... - Сириус! Я взял тебе рыбный пирог! Ты поделишься со мной, так ведь? Нет. Серьезно? Прямо сейчас Джеймс решил все испортить? Они вдвоем садятся в машину и все, что получает Сириус это “хорошей дороги”. За что космос и судьба так обошлись с ним? - Знаешь, я слышал, что создатель Gorillaz может быть Бэнкси. Но если все действительно было бы так, я думаю он пользовался бы своей популярностью для развития группы. - Ага, ты прав, Сохатый. - О, когда мама нашла у меня их плакаты, я сказал, что это персонажи из мультика и она почти поверила мне, пока не увидела, что один из них курит сигарету. Но она все еще еще гордится моим музыкальным вкусом. Эй, все в порядке? - Дружище, неужели ты не мог подойти позже? Я почти взял его номер телефона! - Чей номер? Господи, парня, который заправлял машину? Только потому, что он такой высокий, да? - Тебе не кажется, что ты должен активнее поддерживать меня в моих любовных интересах? Ты мне брат или кто? - Бродяга, если бы я только успевал запоминать их имена. Ладно, как зовут этого? - В этом и вся проблема! Я не знаю его имени, - Сириус расплескивает руками, жуя свой рыбный пирог. - Окей, хорошо. Мы заедем сюда же на обратном пути, и ты спросишь его имя. Если нет, то мы взломаем базу данных, узнаем его адрес и я помогу тебе его выследить, идет? - Пирог отвратительный. Никогда в жизни больше не заставляй меня есть рыбу в городах минимум в тридцати километрах от моря. Ты поможешь мне позвать его на свидание. - Договорились. Так вот, что ты думаешь насчет Джона Траволты и Сэмюэля Джексона? Разве Бэнкси не был гениален, дав им в руки бананы вместо пистолетов? *** Даже Англия не может быть вечно дождливой. Сириус и Джеймс ловят каждый солнечный день, изматываются как подростки на летних каникулах и ведут себя так же. Потому что здесь это просто. В доме Поттеров, большом, но уютном, просто смеяться всю ночь из-за того, как Джеймс пародирует Мадонну. Сириус просыпается раньше десяти, потому что на кухне возится Эффи и, боже, какое же он получает удовольствие, когда она просит его помочь с завтраком. Джеймс пересматривает любимые футбольные матчи, а Сириус прокручивает Gimme Shelter на пластинке до тех пор, пока в ушах не звенит. Они возятся на огороде вместе с Флимонтом и слушают феноменальные истории про новый шланг и систему поливов. Они гоняются друг за другом с этим же шлангом, падают в землю и раздеваются прямо на пороге, чтобы не испачкать ковры, после первого серьезного предупреждения Эффи. И Сириус действительно выдыхает со спокойствием. Никого из его фантастической семейки в радиусе шестидесяти километров. Каждый вечер они собираются посмотреть что-нибудь, но дольше выбирают и обсуждают, что, кажется, нравится всем даже больше. - Хорошо, может старые добрые мюзиклы? Что сейчас показывают в Лондоне? - Джеймс больше всех старается прийти к какому-либо решению, но его старания вряд ли кто-то оценил. - Марлин ходила на Короля Льва. О и Гамильтон! Что думаете? - Сириус лежит на полу, растянувшись звездой, и подъедает клубнику Джеймса, пока тот не видит. - Нет, ни за что, - Эффи покачала головой и Флимонт, посмотрев на нее, стал двигаться так же. - Типичный американский мюзикл про великого политика. Мне пришлось смотреть его с Петегрю и, клянусь, я была готова уйти и хлопнуть дверью. - Тогда Король Лев? - Флимонт уже было взял пульт в руки. - И вы называете себя родителями Джеймса? Разве вы не знаете, что он расплачется на первых же минутах! - Мы знаем, дорогой, поэтому мы и собираемся его смотреть. Джеймс подорвался с дивана, и клубника посыпалась на пол. Эффи пришлось уверять его несколько минут, что никто не станет смотреть Короля Льва, пока Сириус и Флимонт тихонько смеялись. - Ладно, что мы думаем насчет Бриолин? - С Джоном Траволтой! Да! - Любимый, мы смотрели его всю нашу молодость. Разве ты не знаешь каждое слово наизусть? - Эффи чувствует, как очередной вечер они проведут за разговорами. Она искренне удивится, если им хоть раз удастся что-то посмотреть. - Мама Мия? Это классика. И в течении действительно долгого времени Флимонт и Джеймс бегали по всей гостиной, пытаясь усадить на место или, хотя бы, остановить крики Сириуса и Эффи. Они потрясающие пели и танцевали друг с другом под каждую песню АВВА, но Мама Мия всегда была их любимой. - Сохатый, разве тебе не нравится Аманда Сайфред? Ну же, соглашайся! - Сириус! Не смей, ты ведь знаешь, как я отношусь блондинкам! - Тогда будь мне другом, я хочу еще раз посмотреть на Пирса Броснана. Он действительно горячий, да? Ты видел его в молодости? В костюме и с пистолетом у виска. - Теперь они бегали вокруг родителей Джеймса, пытаясь кинуть друг в друга подушкой и не попасть в Почетных Поттеров. - Ладно мальчики, закончим сегодня на этом. Чем раньше мы ляжем спать, тем раньше попадем в Квинсбороу. Не заставляйте Питера вас ждать, хорошо? Давайте, пора в кровать. - Мам, я думал нам давно не шестнадцать? Ты все еще пытаешься уложить нас спать до двенадцати? - Сколько бы вам ни было лет, вы навсегда останетесь моими детьми. К тому же, Джеймс Флимонт Поттер, я знаю, что ты будешь петь Material Girl держа Сириуса в заложниках еще как минимум час. Сириус громко реготал всю дорогу до комнаты, напевая Джеймсу на ухо, пока ему в лицо не прилетел чужой тапок. Он был искренне счастлив находиться в Мейдстоуне прямо сейчас.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.