ID работы: 14557072

Нефритовый Вор

Джен
G
В процессе
2
Размер:
планируется Миди, написано 7 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 1. Разгоревшаяся надежда

Настройки текста
— Путешественник! Вставай! — кто-то теребил Итэра за плечо, пока он спал. — М-м, да… — тот устало зевнул и открыл глаза. Паймон смотрела прямо на него. Вчера маленькая фея нагло заявила, что хочет поесть у Сян Лин, так что путешественнику пришлось собрать вещи и поздним вечером, который он хотел посвятить отдыху от нескончаемых поручений в Гильдии искателей приключений, отправиться из города Сумеру в Ли Юэ. При прибытии у Итэра отваливались ноги, а ночь почти прошла. Но Паймон была полна сил, как будто они и не проделали такой длинный путь. Может, это из-за того, что она предпочитает полёт, вместо ходьбы. Сян Лин не сразу ответила на тихий стук — как-никак, недавно перевалило за четыре утра, — но сразу согласилась, представляя, какой они проделали путь, чтобы отведать её еду. Даже Итэр согласился поесть, хоть и в начале этого путешествия не чувствовал голода. После очень позднего ужина или раннего завтрака, путешественник и Паймон даже не открыли чайник, чтобы поспать там, а так и заснули дома у Сян Лин. Это как-то неправильно, но тогда усталость взяла своё. И сейчас маленькая фея будит Итэра так, будто это он всегда спит до последнего, со словами «Ещё десять минут. Задания никуда не убегут…», а не Паймон. На такое Итэр только вздыхал, пока будил. Но сейчас лучше уже проснуться, чтобы Паймон не переживала. Даже если он совершенно не выспался. Путешественник медленно привстал, оглядывая помещение, где спал. Обычная, ничем не примечательная комнатка. Он ожидал увидеть более богатую обстановку в доме самого известного повара во всём Ли Юэ. Но что есть, то есть. — Эй, хватит глазеть по сторонам! Я есть хочу. Пошли завтракать, — Паймон недовольно фыркнула и отлетела от кровати, на которой лежал тот. — Мы ели меньше шести часов назад. Как ты уже проголодалась? — Итэр сел и вяло потянулся. — Вот так! Нужно набираться сил, для новых путешествий! — Ладно, идём, — путешественник вздохнул и прошёл к двери, смотря на себя в зеркале. Он даже не переоделся из формы в пижаму. Фея уже улетела в столовую так стремительно, будто её морили голодом несколько дней. Итэр ещё раз вздохнул и покачал головой, но спустился за своей спутницей. За столом уже сидела Паймон, нетерпеливо болтая ногами, и отец Сян Лин, который заинтересованно читал газету. А сама она стояла у столешницы и замешивала тесто. Духовка уже грелась, значит скоро можно будет попробовать выпечку Сян Лин. Увидев ещё сонного путешественника, она приветливо помахала свободной рукой ему, пока другой тщательно перемешивала смесь в миске. — Путешественник, доброе утро! Как спалось? — девушка улыбнулась и вернула вторую руку к замесу теста. — Да, доброе. Нормально, — Итэр попытался скрыть свою усталость, чтобы не заставлять переживать за него остальных. Тут в его левую ногу что-то ударилось. — Ой, Гоба, привет тебе. — Гоба! Ты как раз вовремя! Неси сюда лепестки, — Сян Лин оставила тесто и обернулась к своему маленькому другу. Тот подбежал и положил лепестки сакуры рядом с ней. — Откуда у тебя они? Разве ты была в Инадзуме? — путешественник изогнул бровь. — О, это было бы хорошо! — девушка одобрительно кивнула Гобе и стала отбирать лепестки, как будущий ингредиент. — Но, к сожалению, нет, я купила их вчера у торговца оттуда. Как только я узнала, что у него много товаров из Инадзумы, то сразу скупила всё! — Да, она потратила почти пятьдесят тысяч моры на всё это, — шеф-повар Мао закончил читать газету и подключился к разговору. — Пап, так надо! Разве я могла упустить такой шанс? — Сян Лин возмущённо посмотрела на своего отца, но тут же продолжила кромсать лепестки на маленькие кусочки. — А я и не упрекаю тебя. Не ограничивай себя только кухней Ли Юэ. Только в следующий раз не трать так много, — глава семейства покачал головой, вспоминая сумму, потраченную дочерью на ту покупку. — Да, ты могла просто попросить меня. И я бы отдал столько же, но за бесплатно, — Итэр кашлянул и сел за стол рядом с Паймон, которая уже помирала со скуки, пока ждала завтрак. — Правда?! — шеф-повар ресторана «Народный выбор» резко развернулась и уставилась на путешественника взглядом, то ли радости, то ли сожаления о деньгах. — Ну, да. Хочешь, могу принести продукты из Сумеру? — Итэр неловко улыбнулся от такой реакции. — Конечно! Это же сколько новых рецептов будет! — Сян Лин подпрыгнула от одной мысли, что она сможет использовать ингредиенты Сумеру, такие, как Сумерская роза или персик зайтун, но вернулась к смеси лепестков сакуры, сахара и ещё чего-то. — Паймон слетает за всем! — маленькая фея, которой надоело просто так сидеть и ждать еды, полетела в комнату, где они с путешественником спали. — А-э, ладно… — Итэр тоже хотел сходить, но если Паймон хочет, то пусть. Его спутница уже была на месте и искала в рюкзаке нужные диковины. Пока, Паймон находила только ценные артефакты или материалы с врагов. Но тут её внимание привлекла одна вещь в скрытом кармане. Это был симпатичный мини-портрет девушки в платье. — Это ещё что такое? — фея покрутила в руках находку, перебирая в памяти все лица, похожие на это. — Рисунок Л…? — Паймон! Забыл совсем сказать! — совершенно неожиданно появившийся Итэр прервал её ход мыслей. Он застал свою спутницу перед разбросанными вещами из своего рюкзака с рисунком сестры в руках. — Это же Люмин, да? — Паймон стыдливо опустила голову, но всё равно решилась спросить. — Да. Я скучаю по ней. Очень сильно скучаю, — тон, как и взгляд, Итэра стал печальным и тихим. Он опустился на корточки и смотрел точно на изображение. — Прости, что взяла рисунок. Я случайно нашла его, — маленькая фея всё ещё чувствовала стыд за то, что рылась в дальних карманах рюкзака. — Тут не за что извиняться. Но это очень важно для меня. Я специально попросил Альбедо нарисовать Люмин по моему описанию. Так что можешь положить на место? — Итэр никогда не переживал за вещь, как сейчас. — Да, конечно, — Паймон вернула изображение Люмин в дальний карман. — Мы обязательно найдём её! — Мы уже находили её. И не раз. Только она за Бездну, — его голос дрогнул на последнем слове, а на глазах стали наворачиваться слёзы. Путешественник сразу попытался стереть их, но они продолжали течь. Паймон даже не знала, как утешить его. Ведь всё, что сказал Итэр, было правдой. Есть только два пути, для воссоединения брата и сестры: либо Люмин перейдёт на их сторону, либо… Нет, фея даже не хочет думать о том, что путешественник может бросить её и уйти в Бездну. Этого не случится. Она помотала головой, пытаясь перестать думать об этом. Должен быть ещё вариант. Нужно только найти его. — Эй, Паймон. Ты так задумалась крепко. Что такое? — Итэр уже не плакал. Он опять был в обычном состоянии. — Прости, что так просто раскис. Каждый раз, когда я думаю о сестре, что-то внутри меня больно сжимается. — Давай лучше уже принесём уже Сян Лин, что обещали, — маленькая фея решила сменить тему, чтобы не печалить Итэра ещё больше. — Что ты там хотел сказать? — А, да, точно. Диковинки Сумеру лежат внизу бокового кармана. Просто я подумал, что ты можешь не найти их, — путешественник притянул к себе рюкзак и стал перебирать вещи там. Пока он искал материалы, Паймон уловила слабый запах сакуры, как в Великом храме Наруками. Нотки листьев так приятно переплетались со сладким вкусом закатника, будто на конкурсе сочетаемости. Она подлетела к открытой двери и посмотрела на столовую, чтобы узнать, на какой стадии готовки находится их завтрак. В духовке что-то готовилось, а за столом сидели Сян Лин и её отец, оживлённо обсуждая что-то. — Неси эти лотосы Катальпата и красноплодники. У меня в руках они не помещаются, — Итэр поднялся с корточек и указал на лежавшие рядом с рюкзаком диковинки. Паймон подобрала вещи и понесла вместе с путешественником лотосы и красноплодники вниз. Сян Лин что-то объясняла отцу, активно жестикулируя руками. В этот момент Итэр уже положил на столешницу продукты и тоже сел за стол, предварительно вымыв руки. — Папа, ну почему ты не хочешь? Я одна не поеду! — девушка с мольбой смотрела на отца. — Я не хочу оставлять ресторан. И то, это может быть опасно, — шеф-повар Мао скрестил руки на груди в знак протеста. — Ну папа! — Сян Лин тяжело вздохнула. — Путешественник, вот в Инадзуме опасно? Там же отменён указ об охоте на глаз Бога? — Эм, не опасно, вроде как, — Итэр дрогнул, когда его спросили. Он попытался вспомнить какую-нибудь угрозу, которая могла предстать перед его подругой в этом регионе, но ничего не пришло на ум, кроме групп кайраги. — Видишь! — Сян Лин снова повернулась к отцу, но тот оставался непреклонен. — Ой, пирог! Она вскочила и подбежала к печке, надевая прихватку. Через несколько секунд девушка уже вытащила горячий пирог. Теперь перед шеф-поваром Мао, Итэром и Паймон стояло новое блюдо Сян Лин, от которого шёл лёгкий аромат лепестков сакуры и закатника. — Пахнет вкусно! Отрежь Паймон кусочек побольше! — маленькая фея сразу оживилась при виде пирога и облизнулась. — Я подумала, что сакура хорошо будет сочетаться с закатником. И видимо, правильно думала, — Сян Лин улыбнулась, когда услышала похвалу от Паймон и приступила к выполнению её просьбы. — И мне можешь отрезать? — шеф-повар Мао уже прикинул, какой, примерно, вкус будет у пирога. — Можно мне тоже? — Итэру тоже понравился запах. Сян Лин положила каждому кусочек и налила чай с цветком Цинсинь. Её отец и Итэр поблагодарили, а Паймон сразу стала уплетать за обе щеки пирог. На такие манеры путешественник только покачал головой и приступил к угощению. — Совсем забыл сказать! У госпожи Воли Небес завтра намечается праздник в Нефритовом Дворце. Тебя, Сян Лин, Нин Гуан решила пригласить, как главного шеф-повара на этом мероприятии, — глава семейства решил разбавить молчание. — Ты же не занята? — Чего?! — глаза Сян Лин округлились, а она сама подавилась пирогом и начала кашлять. — Да, она решила посмотреть, не зря ли она вкладывала в наш ресторан столько моры, — Мао был очень горд, что сама Воля Небес взяла его дочь на такой важный праздник. — А в честь чего, собственно говоря, пир? — Паймон уже доела свою порцию и заинтересованно уставилась на мужчину, пока Сян Лин пыталась откашляться. — Точно! Прошло ровно три года с запуска в небо нового Нефритового Дворца. Для всех, особенно для Нин Гуан, это значимый день, — Мао похлопал по спине дочь, но она уже перестала кашлять. — Уже? Как быстро время идёт! А по ощущениям мы совсем недавно прибыли в Мондштат, — фея повернулась к путешественнику, ожидая, что тот тоже вспомнит их приключения за это время. — Хм, и правда, — Итэр ненадолго задумался и продолжил пить чай с Цинсинь. Сейчас он как-то не хотел вести ностальгические беседы. Паймон почувствовала это и замолчала. За столом снова стало тихо, и никто не предпочитал нарушать безмолвие. Оставшаяся часть завтрака так и прошла. После трапезы фея всё-таки поблагодарила семью Мао за приём и завтрак и вместе с путешественником покинула их дом. Теперь даже не понятно, куда идти. — Пока мы шли сюда, Паймон слышала от торговцев, что есть одна интересная вещь… — фея вдруг посмотрела на Итэра. На её лице была самодовольная улыбка, будто она знает что-то государственной важности. — И что же? — тот совершенно незаинтересованно отозвался, продолжая идти куда-то. — Сейчас торгуют артефактом, который может показать местонахождение любого существа, в том числе и человека. Сказали, что найдёт независимо от времени, — спутница путешественника поставила руки в бок. Действительно, она знала информацию не государственной важности, но всё равно очень значимую. — Ты сейчас серьёзно? — Итэр недоверчиво покосился в её сторону. — Абсолютно. Торговец сказал, что этот артефакт сейчас в Ли Юэ, — Паймон была полностью уверена в своих словах. — Нам нужно найти его, — путешественник решительно зашагал в сторону торговых лавок в порту. — Стой! Это очень ценный товар. Вряд ли он будет продаваться в многолюдных местах, — маленькая фея поспешила остановить парня. — И где же тогда искать этот артефакт? — сейчас Итэр был полон надежды. Ведь если у него появится эта вещь, то он, скорее всего, сможет найти сестру. — Не знаю, — это Паймон не продумала. — Эй, путешественник, — кто-то окликнул парня. Тот сразу узнал по голосу, кто это был: это был Иванович. — Я тут ненароком подслушал, что вы ищите некий артефакт, который может найти любого в Тейвате, да? — Допустим. Ты что-то знаешь? — Итэр подошёл к торговцу. — Конечно. Кто, если бы не я, рассказал вам об этом артефакте? — Иванович был доволен, что завлёк внимание путешественника. — Тогда говори, — Итэр просто ждал, пока тот расскажет всю информацию, которую имеет. — Несколько дней назад один искатель приключений нашёл в каком-то подземелье этот артефакт. Он принёс мне, а я же разбираюсь в этих делах. Это оказался Лик Всевидящего. Очень старая и очень ценная вещица. Ну и решил подзаработать на её продаже. Поставил он цену крупную, так что пока вряд ли кто купил. Помнится, он пошёл продавать Лик на самый главный чёрный рынок. Паренёк-то умный, раз понял, что таким не торгуют прямо на глазах у миллелитов. Если хотите найти Лик Всевидящего, то отправляйтесь прямиком туда, — Иванович тихо рассказал, что знает путешественнику, пока тот думал, идти ли ему туда. — Хорошо… А где, собственно говоря, этот рынок? — помолчав, спросил Итэр. — Сразу к делу? Люблю таких покупателей, которые точно знают, что они хотят, — Иванович загадочно ухмыльнулся. — Сколько? — путешественник давно понял, что требует торговец. Сейчас он молился всем Архонтам, чтобы цена была не заоблачной. — Нет-нет, такое не измеряется морой, — Иванович замахал руками. — Точнее, может измеряться. Но вы же не заплатите полтора миллиона, верно? — Нет, — отрезал Итэр, прежде чем Паймон согласилась. — И правильно. Не стоит оно такого, — торговец сделал голос тише, а все приготовились к худшему предложению. — Вы же мои доверенные лица, постоянные покупатели, так почему бы вам и не рассказать? Но есть у меня одно дельце к вам. Несложное. Выполните — расскажу, где рынок. Путешественник задумался. В последнее время, он ужасно устал от того, что все просто-напросто сваливают на него работу, даже не благодаря за выполнения. Каждый день ему приходится делать все эти просьбы, нет, даже требования, чтобы все продолжали видеть в Итэре славного парня, и если кто-то узнает что о Люмин, то без раздумий расскажет ему. И сейчас парень должен опять принять это предложение. Но в этот раз, ему дадут важную информацию. Так почему бы не согласиться? — Хорошо. Что за дело? — Я знал, что вы не подведёте, — торговец протянул запечатанный конверт. — Там всё чётко написано, что нужно сделать. А сейчас можете идти. У меня тут клиент появился… — Всё, спасибо большое. А мы уходим, — Паймон толкнула Итэра, чтобы уйти от Ивановича. Она вообще никогда не доверяла этому торговцу из Снежной, а сейчас тем более, с такой секретностью. Будто нужно сделать что-то запрещённое. Но парень, кажется, был согласен на выполнение поручения. — Не топчитесь здесь рядом. Вы можете отпугнуть покупателей, — буркнул Иванович. Как быстро, однако, он поменял настроение. — Пойдём, путешественник, — Паймон сильнее толкнула Итэра. — А, да, — парень двинулся с места, когда Паймон снова хотела ещё раз толкнуть его. Та пролетела на несколько метров. — И зачем было застывать? Паймон могла упасть! — она бросила раздражённый взгляд на путешественника. — Сейчас не к чему ругаться. Давай пойдём посмотрим, что в конверте, — Итэр сосредоточено направился к чайному дому «Яньшан». Там чаще всего они с Паймон обсуждали планы действий при новых поручениях. — Ты прав, — Паймон полетела за ним. Сейчас обстановка между путешественником и феей была весьма напряжённой. Вывести парня — очень сложная затея. Он всегда спокоен, вежлив и любезен, даже если общается с каким-нибудь хамом. Но когда речь заходит о его сестре, Итэр становится слишком резким. Последний раз такое было в прошлом месяце: при их встрече с Дайнслейфом в Сумеру. Вот и сейчас его мысли забиты только шансом найти Люмин. Так что Паймон, непривычно для себя, молча сопровождала Итэра.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.