ID работы: 14557829

Stress Relief

Фемслэш
Перевод
G
Завершён
37
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 10 Отзывы 18 В сборник Скачать

*

Настройки текста
Мэгги смотрит на наручные часы. Уже восемь вечера. Но, если судить по её уровню энергии, сейчас скорее раннее утро. За последние дни она совсем вымоталась. Во-первых, дело об изнасиловании, не дающее покоя городу, а во-вторых, стресс, связанный с «Эхом» и планами, которые строит головной офис. Борьба за продолжение существования «Эха Бродчёрча» в отсутствие репортеров даётся ей с трудом. Но как бы Мэгги ни была близка к тому, чтобы бросить всё, она знает, что обязана выстоять ради дела, которому отдала всю свою жизнь. Но сегодня она расстроена ещё больше, чем в предыдущие дни, потому что ужасная женщина наведалась к ней в офис, в очередной раз показав, как мало она заботится и понимает в этой работе и газете. Мэгги срочно хочет выпустить пар и немного успокоиться, поэтому она достаёт из кармана брюк смартфон. Усевшись в кресло, она набирает номер Джослин для видеозвонка. Дожидаясь, пока Джослин возьмёт трубку, она смотрит на себя в экран и изучат своё усталое лицо. Мешки под глазами стали больше. Затем её лицо сменяется другим, хорошо знакомым и любимым. — Привет! — Джослин улыбается ей через экран, и Мэгги улыбается в ответ. — Привет, любимая. Есть время? — Она смотрит на одежду Джослин и на задний план. — Ты всё ещё работаешь? — Да, есть ещё несколько документов, которые нужно просмотреть. Но они подождут. — Уверена? — Определённо. Как ты? Выглядишь уставшей. Мэгги усмехается. — Правда? Не заметила. — Именно поэтому я тебе и говорю. — Спасибо. Ну, в последнее время было слишком много стресса и нервов. Ты же знаешь. Да и лучше не становится. Сегодня приходила эта Кэролайн, мы посмотрели первую полосу для следующего выпуска, и, боже, я готова была её ударить. — Мэгги закатывает глаза. — Почему? На этот раз спасённые щенки вместо чего-то более важного? — шутит Джослин. — Рада, что ты по-прежнему в силах шутить. Но нет, статья об изнасиловании. Это хорошо, что они оставили её; я почувствовала облегчение, увидев, что она по-прежнему там, на виду и бросается в глаза. Но реклама… Женщины в бикини! По сути, мягкое порно. Рядом с темой об изнасиловании. Можешь в это поверить? Я просто… ох… — Она качает головой и смотрит на партнершу с усталым выражением лица. — Я спросила её, как она может называть себя феминисткой и выпускать такое, а она ответила, что она себя так не называет. Будто мне нужна ещё одна причина презирать её. Как можно не хотеть равенства между женщинами и мужчинами? Будучи женщиной? Я начинаю терять всякую веру в человечество. Джослин кивает, слушая небольшую бурную речь Мэгги, и сочувствует ей, видя собственными глазами, как разрушается дело всей её жизни. Она не может представить, каково это — посвятить свою жизнь профессии, а потом видеть, как она умирает и теряет свои самые важные аспекты. Юристы, барристеры, королевские адвокаты всегда будут нужны, и нет опасений, что они когда-нибудь будут невостребованными. По крайней мере не сейчас. Но газетам приходится нелегко в современный цифровой век, когда информацию можно получить одним кликом. Особенно местные новости. Она не может представить, каково это — осознавать, что ты больше не нужен в том единственном деле, которое знаешь и делаешь так, как сейчас должна. — О, Мэгги, мне безумно жаль, что она настолько мерзкая женщина. Похоже, с ней действительно невыносимо находиться рядом. И ничего нельзя сделать? — Боюсь, что нет. У меня забрали все полномочия. Иногда я спрашиваю себя, кто здесь редактор. Потому что я, естественно, больше не чувствую себя им. Я так устала от всего этого. Я люблю свою работу, но если так пойдет и дальше, то я не знаю, как долго она будет радовать меня. Я не могу ставить своё имя на газете, которую не одобряю. Мэгги начала плакать от усталости и злости. Она шмыгает и вздыхает, понуро опустив голову. Её мучает чувство бесполезности и ненужности. Она борется за то, что, кажется, уже не спасти. «Эхо Бродчёрча» закроют, и новости будут сообщать из более крупного офиса. Это кажется неизбежным, и думать об этом слишком больно. Все эти эмоции вырываются из неё сейчас и выходят наружу в виде беззвучных слёз. — Могу ли я чем-то помочь? — спрашивает Джослин, нахмурив брови, наблюдая, как её любимая начинает плакать. — Нет, боюсь, что нет. Я просто буду продолжать бороться и посмотрим, к чему это приведёт. Я не могу оставить это без внимания. Нам нужны местные новости. Так ведь? — Безусловно! Твои местные новости. Ты сильная и стойкая, дорогая, я знаю, что ты выстоишь против Кэролайн и всех, кто её поддерживает. Обещай мне не сдаваться. Бродчёрчу нужно «Эхо», ему нужна ты. — Ей невыносимо видеть Мэгги такой расстроенной, это разбивает ей сердце. — Я сделаю всё, что в моих силах, обещаю. Я не позволю этой суке опустить меня. — Глубоко вздохнула редактор. — Спасибо, что выслушала мою тираду, Джос. Не знаю, что бы я без тебя делала. Или Пола, которому, боюсь, уже пришлось выступать в роли твоего заместителя. — Бедный. Но я скоро вернусь, и тогда ты снова сможешь болтать со мной весь день. — Джослин тепло улыбается, и ей хочется протянуть руку к Мэгги через экран. — Не могу дождаться. Я скучаю по тебе. — Я тоже по тебе скучаю. Очень. — Джослин наклонилась к телефону, чтобы никто из проходящих мимо её офиса не смог подслушать. — Кстати, я слишком привыкла спать с тобой в обнимку. Так что с нетерпением жду, когда вернусь и снова смогу лучше спать. Мэгги смотрит на неё и чувствует, как руки Джослин обнимают её, даря комфорт и защиту. В этом она сейчас отчаянно нуждается, ведь столько всего идёт не так. Ей тоже легче засыпать в её объятиях. Этот факт объясняется её беспокойством, которое обычно заглушается шумом напряженного дня. Именно в тишине и происходит всё самое плохое. — Я так счастлива слышать, что я тебе нужна. Как и ты мне. Но я не хочу больше отрывать тебя от важной работы. — Всё в порядке, сейчас ты — моя самая важная работа. Но ты, конечно, права, я всё-таки должна продолжать, если хочу вообще увидеть свою постель сегодня. — Верно. — Мэгги слегка хихикает с мягким выражением лица, а затем рассматривает цветочный шарф, свободно обёрнутый вокруг шеи Джослин. — Подожди, это мой шарф? Мой любимый шарф? — Что? Неужели? — Барристер самодовольно улыбается. — Так вот куда он делся. Приятно знать, что я не просто потеряла его каким-то чудным образом, а коварная воровка украла его у меня. — Я его не крала, я его одолжила. — Потому что у тебя мало своих… — Ни один из них не пахнет так чудесно. — Самодовольная улыбка исчезает, уступая место тёплой улыбке. — А когда я буду дома, я верну его тебе, и ты снова сможешь укутаться в него. Мэгги нежно смеётся. Её Джослин может быть такой очаровательной. Она поняла, что в её гардеробе всегда будет не хватать какого-нибудь предмета одежды, когда Джослин уезжает, потому что она берёт его с собой, чтобы хоть как-то чувствовать себя комфортно. — Хорошо. Я оставлю тебя работать. Напишешь завтра? — Обязательно. — Договорились. Я люблю тебя. — Я люблю тебя ещё больше. — Джослин ласково улыбается. Мэгги посылает ей воздушный поцелуй и смотрит, как женщина отключает звонок. Джослин всегда кладет трубку первой. Чтобы вернуться к работе. Мэгги вздыхает и смотрит в темноту за окном. Её чувства смешанные. Разговор немного успокоил её, и напряжение спало. По крайней мере частично. Завтра снова будет лучше.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.