ID работы: 14565269

Люциус устал

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
20
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Люциус знал, что Том Реддл влюблен в Гарри Поттера. Это было очевидно и одновременно раздражало. Он практически чувствовал, как сексуальное напряжение витает в воздухе каждый раз, когда они разговаривали. Постоянные ухмылки и абсолютный отказ прикасаться — это всё, что Люциус мог вынести. Они оба были настолько сексуально заинтересованы друг в друге, что оба переспали со всем населением Хогвартса, просто чтобы избавиться от этого напряжения! Люциус знал, что они делают это, чтобы заставить друг друга ревновать, выставляя друг перед другом напоказ своего нового любовника. — Реддл, — Гарри плевался на слизеринца всякий раз, когда они видели друг друга, не обращая внимания на Люциуса, как будто его не существовало. Поттер, — тут же бросал Том с очаровательной улыбкой на лице, которая всегда пугала Люциуса. — По-прежнему растёшь вверх, я вижу», — оскорбительно говорил гриффиндорец. — С твоим стремительным ростом и смешным выражением лица я бы не удивился, если бы ты оказался полутроллем. — Ты можешь называть меня красавчиком, Поттер, — подстрекал его Том. — Никто тебя точно не осудит, это общепризнанный факт. — Единственный общепризнанный факт — ты придурок, — фыркал Гарри в ответ. — Придурок, которого все хотят трахнуть. Каждый? — самодовольно спрашивал Гарри, напоминая ему, что он переспал почти со всеми, кроме него. — Да, — говорил Том, демонстрируя высокомерие наследника Слизерина. Каждый. Включая тебя. Том осмеливается сказать это грифиндорцу прямо в лицо. А потом они слишком долго смотрели друг на друга, не отступая, пока Люциусу не приходилось подталкивать Тома на следующий урок. Люциус не мог сосчитать, сколько раз они оба целовались со своими новыми сексуальными партнёрами прямо в то время, когда другой был рядом. Большой зал всегда состоял из Гарри и Тома, которые тыкали языком в какого-нибудь ничего не подозревающего любовничка. Каждую неделю это был новый человек! Даже профессора закрывали глаза на двух самых блестящих студентов Хогвартса. Их оценки, если уж на то пошло, ни капельки не упали; оба явно полны решимости победить друг друга любым возможным способом. И хотя их поведение вызывало беспокойство… ни у кого не хватило смелости сделать им выговор. Гарри в одно мгновение вмешал бы в дело своих родителей, как избалованный мальчишка, которым он был, а Том… ну… Все боялись Тома. И это без участия его родителей. Меропа и её маггловский муж были бы в ярости. И ни у кого нет на это времени. Они были просто подростками с бушующими гормонами. Никто не хотел мешать двум подросткам в их развлечениях. Два подростка, чьи гормоны распространились на всё четыре факультета. Хуже всего то, что они не были особенно придирчивы. Гарри и Том первыми нацелились на факультеты друг друга, чтобы слух дошел быстрее. И не было лучшего способа заставить друг друга ревновать, устроив сеанс поцелуев со своими приятелями по сексу перед входом в их общую комнату. Гарри Поттер у входа в подземелье Слизерина был обычным явлением, особенно когда приближалось время комендантского часа, а Том и Люциус возвращались в свои комнаты. Кроме того, еженедельно можно было видеть, как Том соблазняет бедного парня прямо перед гостиными гриффиндора. Они переспали с таким количеством людей, что Люциус в этот момент был уверен, что сможет назвать всех людей, с которыми у них не было секса. У Люциуса было смутное подозрение, что они будут спать со всеми в Хогвартсе до тех пор, пока не останется никого, кого можно будет трахать… кроме друг друга. Но оба были слишком горды, чтобы когда-либо признать, что у них есть чувства друг к другу. Вот они и выражали это как могли: спать со всеми, кроме друг друга. Конечно, никто больше не знал, почему это происходит. Людям просто повезло, что их выбрали два самых горячих холостяка Хогвартса. Если вас выбрали, вы были желанными. Все будут смотреть на тебя с завистью. Никто не мог упустить шанс. Даже заносчивая девственница Грейнджер не смогла отказать Тому, когда он прижал руку к её заднице. И даже Драко, родной брат Люциуса, идиот, которого не заботили предатели крови, сказочно покраснел, когда Гарри загнал его в угол в одном из многочисленных переполненных коридоров Хогвартса. И не имело значения, где это произошло. Чем больше людей имели возможность услышать и увидеть, тем лучше. Люциус действительно собирался отказаться от Тома Реддла как друга, независимо от того, наследник Слизерина или нет, потому что он больше не мог этого терпеть. Поттер, — властно приветствует Том, когда Гарри проходит мимо. Люциус закатывает глаза. Реддл, — говорит Гарри с ухмылкой на лице. — Некого сегодня трахать? — спрашивает Том, скрестив руки на груди и подняв бровь, что является нехарактерно грубым, когда дело доходит до общения с гриффиндорцем. — Хм, — уклончиво говорит Гарри, пожимая плечами. — Мне бы хотелось хоть раз быть тем, кого трахнут. Том усмехается. — Проблема с тобой, Поттер, в том, что у тебя нет вкуса. — Ха? — Гарри взъерошивает волосы. — Полагаю, то, что ты трахаешься с Беллатрисой Блэк в теплице, — это доказывает, что у тебя есть вкус? — А ты горячо дрочишь Перси Уизли в библиотеке. — Том совершенно непоколебимо возражает. — Может быть, мне стоит подрочить тебе, и мы посмотрим, насколько у меня хороший вкус? — Возможно и следует. Люциус убегает (поправка: быстро идёт, наследники Малфоев не бегают) до того, как эти придурки действительно начнут заниматься сексом в чёртовом коридоре.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.