"Я никогда прежде не думал, что пойду повторять судьбу моих родителей. Было бы опрометчиво считать, что я смогу чего-то добиться на этом поприще, когда вокруг полно известных профессоров и профессионалов своего дела. Однако это стоило того. Я рад, что начал занятие изобретательством, ведь иначе я бы не встретил всех тех людей, с которыми я сейчас неразрывно связан. Одна есть в бочке меда ложка дёгтя. Однако, не будем о плохом, пока ещё не всё потеряно. С любовью, к тёте Эмили, Твой Чарли"
***
Весеннее солнышко пробилось сквозь мягкие облака и заполнило собой, казалось, всё вокруг. За окном спальни Чарли царила идиллия, лишь изредка мяукали уличные котики и раздавались голоса девушек, идущих за водой. Чарли абсолютно спокойно спал, развалившись на мягком матрасе, лежащем прямо на полу. Он уснул достаточно поздно, весь вечер бегавши с, казалось, бесконечными документами и бумагами, хотя ему не следовало бы так отклоняться от графика. Сегодня был очень важный день. И он хорошо об этом знал. Солнце заглянуло, наконец, к нему в окно, оглаживая молодое, даже почти детское, веснушчатое лицо. Чарли недовольно буркнул что-то и прикрыл глаза рукой, не желая толком вставать. Однако через пару минут, под давлением ярких утренних лучиков, он всё-таки разлепил сонные глаза и встал, почесывая растрепанную рыжеволосую голову. Он мельком посмотрел на время… и подскочил как ошпаренный. Его поезд отходил совсем скоро, он должен был проснуться на полчаса раньше. Это было не так важно, ведь он собрался с вечера, но теперь все утренние дела придется делать немного быстрее. Парень быстро умылся, привел свои кудрявые и, к слову, крайне непослушные волосы в порядок, оделся в приготовленную с вечера одежду и, захватив под лямку рюкзак со всеми своими немногочисленными пожитками, отправился вниз, на кухню, откуда уже шёл запах теплого хлеба и жаренных яиц. Тётя Эмили на кухне накрывала на стол. Увидев радостно улыбающегося племянника, она приветливо качнула головой и указала ему на его место. —Садись, солнце, тебе важно хорошо поесть в дорогу. А то вдруг что. Эх, молодежь, нужно ж тебе в столицу… молодец, конечно, но не кончится это добром, —на последних словах она грустно вздохнула и развернулась к плите. —Мама твоя тоже всё рвалась в Лондон. Говорила, что там она наконец-то сделает свои умения полезными. В чем-то она была права, но она нужна была бы и тут. И ты тут нужен. —Мне нужно выучиться, чтобы быть полезным. А мама всё умела. Так что мне тоже очень нужно в Лондон, —Чарли уминал жаренное яйцо, довольно улыбаясь. —Я обязательно буду тебе писать. Чтобы ты не скучала тут одна и не теряла меня. Обязательно напишу, как доберусь до отеля. И постараюсь написать, когда свяжусь с профессором Блеком. —поймав на себе недоверчивый взгляд, парень серьёзно осмотрел тётю. —Обещаю, правда. —Эх-х, молодежь. Однако тётя Эмили больше ничего не сказала. Лишь погладила Чарли по голове, пробормотав что-то про юношеский максимализм и масштабные цели. Не сказать, что она была сильно против переезда племянника в столицу, однако всё же относилась к этому с опаской. Но не спорила, зная характер паренька.***
Чарли выбежал на улицу, помахав провожающей его тёте, и направился к железнодорожной станции. Его поезд отходил совсем скоро и он должен был успеть прямо перед его отправлением. Люди, как назло, толпились на улицах, затрудняя путь, однако маленький мальчик юрко проскальзывал между ними. Он чуть сбавил ход около большой толпы, окружившей непонятного мужчину. Спустя пару секунд стало понятно, что он показывает фокусы. Стеклянные шары ловко крутились в его умелых руках, будто паря в воздухе. Люди смотрели с замиранием сердца, молча. Чарли тоже остановился на пару секунд посмотреть, а затем продолжил свой путь.***
На перроне толпились люди. Чарли ловко проскользнул между ними и показал кондуктору заранее вынутый из рюкзака билет. Мужчина кивнул и пропустил мальчика внутрь. Он наконец-то попал в настоящий поезд. Ранее Чарли видел поезда только в журналах, которые привозили в их провинциальный городок. Там было множество замысловатых изобретений. Чарли видел в них романтику. Он хотел сам их создавать. Внутри поезд был красив. Обитые красные сидения были сделаны осторожно, на потолках висели красивые люстры. Паренек сел на свое место около окна и принялся смотреть на то, что происходило по ту сторону стекла. Поезд осторожно двинулся. Постепенно пейзажи сменились. Трава пожелтела, выглядела менее живой. Однако начало виднеться дома - высокие и красивые, каменно-медные. Всё большую часть занимали постройки, оставляя всё меньше места природе. В этом тоже был свой шарм. Наконец, поезд въехал в небольшой тёмный туннель, а затем вышел наверх уже в городе. Сердце Чарли замерло, готовое будто бы выскочить из груди. Он с открытым ртом разглядывал дома и людей, будто никогда не видел этого прежде. По правде говоря, он не видел. Перед ним открывался поистине невероятный городской вид, который он хотел бы запомнить на всю жизнь и никогда, никогда более не забывать. Поезд остановился на станции Паддингтон. Чарли подхватил рюкзак и сумку, выданную ему тётей, и выпрыгнул из поезда, оказавшись на массивной станции. На одном из столбов висела карта, по которой парень попытался сориентироваться. Его крайне удивило огромное количество улиц и их переплетений, однако он успешно нашел и своё текущее место нахождения, и пункт назначения - отель, и то место, куда ему ещё предстояло нанести визит вечером. Он развернулся в нужную сторону и вполне бодро зашагал по широким улицам города. Он привлекал внимание. В особенности его загорелый и жизнерадостный вид. На него оборачивались. Однако он этого не замечал. Он с замиранием сердца продолжал разглядывал улицы. Он шел по горделивым улицам города, разглядывая их снизу вверх и утопая под их величественностью. Он чувствовал себя смешанно. С одной стороны — чувство дома не приходило. А с другой — его мечта наконец-то сбылась, и он был по-настоящему счастлив. Медного цвета дома из металла и камня отчасти казались безжизненными, однако обладали невероятным шармом. Они стремились ввысь, и их стремление было отчасти схоже со стремлениями Чарли. Они казались ему уже достигшими своих высот. Ему же лишь предстояло. Внезапно раздался гул, откуда-то сверху. Никто даже не обратил внимания, однако парень запрокинул голову и вгляделся. Улицу заслонила огромная тень. Потребовалась минута, чтобы осознать происходящее. А затем Чарли открыл рот от удивления. Над городом грациозно плыл огромный дирижабль. Мальчик остановился, разглядывая железную птицу. Признаться честно, он никогда ранее не видел дирижаблей. Разве что на картинках в журналах. Это не было повседневной вещью, более того поражало воображение. Огромная машина плыла в воздухе подобно птице, спокойно и горделиво. Это не удивляло никого. Лишь редкие дети тащили родителей за руку и радостно визжали. Но это было неважно, потому как это удивляло Чарли, и ему было этого достаточно. Его мечта казалась ему всё ближе. Внезапно его взгляд привлекла и другая картина. Небо, в котором он сейчас так усердно разглядывал дирижабль. Если в его родном городе небо было чистым и голубым большую часть времени, то здесь его почти не было видно. Его заслоняли тучи и дым. Лишь изредка через эту картину проглядывало солнышко. И это оказалось для мальчика внезапно очень грустной и тяжелой деталью. Прогресс и все его последствия заслоняли собою красоту природы, что было, с точки зрения Чарли, совершенно неправильно. Он хотел было ещё об этом поразмыслить, однако заметил вывеску, гласящую название его отеля — "Break and breakfast" — и переключился на это. На входной двери располагался массивный кодовый замок. Мальчик с удивлением нажал одну из цифр, и она выскочила небольшой пластиночкой над клавиатурой. Всего мест под цифры было восемь. Чарли задумался, пытаясь вспомнить что-нибудь про этот код и где тот может находиться. Поразмыслив с минуту, он достаёт из небольшой сумки через плечо квитанцию об оплате отеля и принялся разглядывать её. И, наконец, найдя нужную плашку, он ввел правильный код в дверь. Раздался писк и проход наконец-то открылся. Из трубы рядом с дверью раздался негромкий голос: "Комната 34". Чарли кивнул сам себе и непонятному голосу и вошел внутрь. Массивная дверь закрылась за его спиной.***
Чарли уже выходил из отеля, оставив там часть вещей и взяв только всё необходимое. Он написал тёте письмо и теперь его нужно было отправить, но первостепенная его цель состояла не в этом. Он шёл к тому человеку, ради которого он и приехал в Лондон. Альберт Блек — известный ученый и механик — когда-то учил родителей Чарли, и теперь мальчик надеялся, что профессор сможет обучить и его. По правде говоря, проблема с обучением была всего одна. Ведь обучение было бесплатным и, если ты хорошо сдал экзамены, любой институт с радостью будет готов взять тебя к себе. Проблема была как раз в том, что экзамены парень не сдаст. Ведь для этого нужны знания, кои у него отсутствуют. Нет, не подумайте, всем этим вещам конечно учат в школах, даже в провинциальных. Однако сам Чарли благополучно прогуливал все эти уроки, даже не задумываясь, что через пару лет его осенит идея стать изобретателем. Когда же его тяга к знаниям дала о себе знать, в школе занимались такими сложными вещами, что нагнать их было бы просто нереально. И теперь он, в надежде на лучшее, шел к учителю своей мамы, чтобы хотя бы попробовать попросить его о помощи. Чарли вернулся в сознание уже около... трамвайных путей, если их можно было так назвать. Он остановился около причудливой карты, разглядывая переплетения линий и станций и пытаясь понять, как ему добраться до нужной точки. Через пару минут разглядываний мальчик подметил для себя две вещи. Первое, он смог лишь очень относительно понять, как ему двигаться, но и этого хватит, чтобы добраться. Второе, у него заболела голова в попытке обдумать все это паучьи сети. Однако более ничего подумать он не успел, ведь раздался гул, и на станцию подъехал трамвайчик. Внешне он был похож на гусеницу, сейчас открывшую рот и поглощающую людей, стремящихся по своим делам. Они все бросали монетки в небольшой приёмник и забирали оттуда маленькие картонные билетики. Чарли порылся в сумке и тоже кинул монетки в приемник. Взяв свой проездной, он вошел в вагон и встал около окна. На миг его посетила мысль, что он мог бы спрятаться в этой толпе и проехать зайцем, однако ему явно не следовало этого делать в первый же день. Парень стоял у окна, продолжая оглядывать здания, струящиеся за стеклом. Его продолжали завораживать величественные конструкции, складывающиеся в причудливые формы. Рядом появился кондуктор — невысокого роста мужчина в форме. Он смотрел билетики и ставил на них печати. Чарли предусмотрительно вынул из кармана билетик, показывая его проводнику. Мужчина кивнул и прошел дальше. Он проверил ещё несколько человек и замер около одного. Высокий молодой парень, сейчас нервно качающийся вперёд-назад. Он брякнул какую-то нелепую отмазку, вроде того, что посеял билет уже в вагоне. Кондуктор нахмурился и приложил к плечу парня руку. Раздалось неяркое зеленоватое свечение и пассажир замер по стойке смирно, лишь удивленно блуждая глазами. Затем кондуктор сказал что-то в небольшую перчатку у себя на руке. Когда поезд доехал до следующей станции, вошли двое сильных мужчин и вытащили паренька. На протяжении всей этой сцены Чарли старался не двигаться, дабы ничего не упустить. По вагону раздавались перешептывания. Что-то в духе "так ему и надо", "опять эти безбилетники" или "будет знать". Парень поймал себя на мысли, что сегодня чуйка его не подвела. Хотя, возможно, это был здравый смысл. Очнувшись от мыслей, Чарли осознал, что пропустил свою станцию. Он запаниковал, затем вздохнул и принял решение, что выйдет на ближайшей остановке и дойдет пешком. Всё же, гулять полезно для здоровья. Поэтому, когда двери вагончика открылись, мальчик вынырнул наружу с потоком выходящих и снова прильнул к карте. Он проехал совсем немного мимо, и теперь ему пешком предстоит дойти всего пять минут. Он воодушевился и лёгкой припрыжкой отправился к путь.***
Он уже добрался до университета, когда осознал, что его, вероятно, просто так не пустят. Однако чем чёрт не шутит. Он знал даже кабинет, но не был уверен в его расположении. На дворике толпились отдыхающие студенты. Кто-то возраста Чарли, кто-то постарше. Они отдыхали, играли на свежем воздухе, кто-то обедал. Мальчик подошёл к девушке, одиноко стоявшей около стены и, видимо, кого-то ожидавшей. —Здравствуйте, извините… я ищу профессора Блека, вы не могла бы сказать, где находится его кабинет? 404. Девушка подняла голову и отчасти удивлённо посмотрела на Чарли. —Он сейчас на перерыве, не принимает студентов. —Я не студент. Студентка вздохнула. —Правая лестница, наверх на третий этаж, прямо по коридору, затем налево. Дальше не потеряешься. —Спасибо большое! Чарли благодарно закивал головой и побежал в сторону кабинета. Преодолев лестницу, он зашел в небольшой коридор, ведущий к заветному кабинету. Подойдя, он ещё раз всё проверил. Да, верно, кабинет 404. Надпись на табличке гласила "Альберт Блек". —Значит всё верно… фух. Рука, сжатая в кулак, приблизилась к двери на уровне лица. Раздался тихий стук. To be continued…