Чэлуань цими

PG-13
Завершён
9
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 608 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
9 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

Четыре.

Настройки
Примечания:

Двое непревзойденых князей демонов. Существа таящие в себе убийственную для всего живого силу. Выдержавшие испытание гору Тунлу, обратившие пеплом сотни чертей. Они оба преследую свои цели — считают себя объединёнными похожими, по совместительству, взаимовыгодными задачами, только и всего. Кровавый дождь и Хозяин чёрных вод - разделившие между собой власть над сушей и водой. Их положения в миру сотрясают небеса, которые и подумать не могут, насколько близко подобрались их самые страшные кошмары, к их собственным дворцам, могут ли небожители знать — что привело к такому положению дел? Им остаётся лишь гадать. Хуа Чэн десятки и сотни лет двигается упорно и без колебаний к своей цели - найти принца Се Ляня. Он собирает информацию по крупицам, не жалея сил пытается отыскать своего спасителя. Мир так велик, есть ли у него шанс? Впрочем, князь демонов не из тех, кто робеет перед ожиданием. С самого детства он клянётся в верности своему божеству, признает лишь одного Наследного принца Сянлэ. Разве способна такая искренняя вера, которую он несёт в своем сердце с ранней юности, которую сумел сохранить несмотря ни на что, треснуть и кануть в небытие? Хэ Сюань. Жертва вопиющей несправедливости и жестокости богов. Обратившийся князем демонов, преследующий одну единственную цель - свою месть. Его родные должны быть отомщены. Его судьба, так бессовестно украденная, должна быть отомщена. Может ли быть иначе? Они оба - на веки заложники своих стремлений. * * * Шелестящие занавески и бусины, которыми завешан "Дом блаженства" колыхались и путаясь поцзинькивали при дуновениях ветра. Приглущенный свет и постепенно скрывающееся за горизонтом солнце, создавали меланхоличное настроение и пронизывали воздух частичками непонятной эфемерности. В глубине резиденции, за столом, сидели двое демонов. Мужчина в красном лениво перебирал граненые кости, а его гость, без особого энтузиазма, оперевшись на согнутую в локте руку, смотрел в окно, из-за которого доносился гул улиц Призрачного города. Поблизости послышались тихие шаги, а затем и голос Посланника убывающей луны: - Градоначальник, запрошенные вами доклады готовы. Вы желаете ознакомиться с ними сейчас? - Позже. - отозвался Хуа Чэн. Кивнув, Инь Юй поспешил удалиться, а когда шаги совсем стихли, раздался отрешённый голос Хэ Сюаня: - Почему бы тебе не поспешить проверить содержимое очередной стопки бумажек, вдруг встретишь упоминание о нем ? - Ты задаешь странные вопросы. И вновь тишина. Когда они взяли в моду вот так вот молчать друг с другом? Странные посиделки, но они успокаивали. В эти минуты месть братьям Ши и поиск Наследного принца Сяньлэ стирались с подкорки их подсознаний, где, казалось бы, высечены, лишая возможности забыть. Вечная погоня переставала иметь свой смысл и ценность, начинала казаться чем-то таким мелким и до смеха абсурдным. Никто их не поймет, но они друг друга поняли уже давно. - Что будешь делать, если не сможешь отомстить? - вялый голос Собирателя цветов вновь нарушил царящую тишину. - Что будешь делать если не найдешь своего принца? - вопросом на вопрос. Хуа Чэн не оценил бы такое в другой раз, но сейчас ему было все равно, ответ на этот вопрос он обдумывал за долго до разговора с Черноводом. Но озвучивать не пришлось, они одновременно уставились друг на друга с пониманием и принятием. Они оба устали, очень устали. Жизнь - злодейка, так и не позволила им мирно скоротать свой век, и даже смерть не даровала им покоя. Но судьба все-таки позволила им кое-что, то, что они оба в упор не замечали столько лет. Обрести друг друга. Увы, для подобного уже слишком поздно, время утекло зря, вновь не щадя их двоих. Хуа Чэн плавно поднялся из-за стола, кинув на последок кости. Глаза змеи - удивительная картина, вровень всему сегодняшнему вечеру. Так,Хун-эр, стоя у окна, в лучах вот-вот готового уйти за горизонт солнца, оглянулся на студента Хэ, смотрящего на него в ответ. Тихо рассмеялся в унисон усталой ухмылке старого друга и рассыпался сотнями серебрянных бабочек. Когда последняя из них выпорхнула в окно, за столом уже никого не было. Теперь они свободны.
Примечания:
9 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (2)