Неукротимая утварь

Перевод
G
Завершён
4
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
13 страниц, 3 932 слова, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

* * *

Настройки
Симорен, королева Заколдованного Леса, отступила на шаг и склонила голову набок, качнув темными косами. – Чуть левее, милый. Ее муж послушно передвинул огромную картину в золотой раме. – Еще немного… Да, идеально! Так и подержи, всего минутку… За спиной Симорен раздалось вежливое покашливание. – Ваше Величество. Симорен и Менданбар обернулись. Перед ними в дверном проеме стоял пухлый седовласый эльф в зеленом бархатном камзоле, отороченном кружевами. – Да? – спросила королевская чета в один голос. Эльф немедленно поклонился. – Простите, конечно же я должен был сказать – Ваши Величества. – Да, да, Виллин, в чем дело? – нетерпеливо прервал его Менданбар. – И не могло бы это дело подождать еще минут десять? – Уверяю вас, я никоим образом не желал потревожить покой Ваших Величеств, – напыщенно продолжил Виллин. – Опусти картину, Менданбар, – со вздохом признала свое поражение Симорен. – С Виллином не поспоришь. И торопить его бессмысленно – он же упрямее меня. – Упрямее тебя нет никого на свете, любимая, и теперь, когда мы наконец нашли этой громаде подходящее место, бросать ее я не собираюсь. Дейстар! Ты нужен нам, Дейстар. С тихим хлопком в центре комнаты возник принц Дейстар. От матери он унаследовал черные волосы, а худощавостью и высоким ростом пошел в отца. Хотя Дейстар все еще был ниже родителей, у него был чуть смущенный вид человека, который все никак не перестанет расти. – Что случилось, отец? – Просто прикрепи эту картину к стене, будь добр. Руки заняты, не то я и сам бы справился. Дейстар кивнул и взмахнул рукой, и Менданбар со вздохом облегчения отошел от стены, разминая пальцы. Картина осталась на положенном ей месте, словно ее подвесили на гвоздь. – Спасибо, – поблагодарил Менданбар. – Итак, Виллин, с чем ты пожаловал? – Сир, у входа ждет разрешения на аудиенцию м-м… молодой человек. Чрезвычайно настойчивый молодой человек, – неодобрительно поджал губы Виллин. – У входа? – переспросила Симорен. – Виллин, мне за тебя стыдно – снаружи льет как из ведра. Немедленно пригласи нашего гостя войти! – Это лишь оборот речи, – сухо сказал Виллин. – Юноша уже ожидает в приемной зале, капая на шелковый ковер ручной работы, подаренный в свое время бабушке Его Величества самим Императором Индии. Молодой человек настаивает на аудиенции у Его Величества. – На уродливейший ковер, – поправил его Менданбар, – которому потому и отвели место в зале у входных ворот. – Он не сообщил, по какому делу прибыл сюда? – спросил Дейстар. – Кажется, он упоминал о сковороде, – мрачно отозвался Виллин. – Вероятно, он хотел найти работу на дворцовой кухне, – предположила Симорен. – Нам все еще не хватает третьего помощника повара и двух судомоек. А я попросила главного повара предварительно направлять всех просителей ко мне. Не желаю, чтобы благодаря его попустительству на моей кухне оказалась переодетая принцесса, готовая проскользнуть на первый же бал в платье из сияния звезд, чтобы обольстить Дейстара. Хотя принцессы могут быть чрезвычайно убедительными, толку от них на кухне мало. Дейстар в удивлении воззрился на Симорен. – Мама, мы ведь очень редко устраиваем балы. И вряд ли я влюбился бы в девушку только из-за вычурного платья. – А ты попробуй объяснить это принцессам. – Виллин, пригласи, пожалуйста, молодого человека к нам, – попросил Менданбар. Виллин заколебался. – Сейчас, Ваше Величество? Сюда? – Конечно, – недоуменно покосился на него Менданбар. – Не волнуйся, Виллин, – успокоила его Симорен. – Я прослежу, чтобы он надел корону. – В таком случае я удаляюсь. Ваши Величества. Ваше Высочество, – Виллин поклонился каждому по очереди и вышел. Менданбар проводил его задумчивым взглядом. – Бедный Виллин. Боюсь, он так и не привыкнет ко мне. – Ты же знаешь, что он приверженец традиций, а ты одет не совсем так, как принято среди королевских особ, – Симорен многозначительно показала на испачканную рабочую куртку мужа. – Глупости. Я не собираюсь вешать картины и прибираться на чердаке Южной башни в бархатном камзоле с горностаевой мантией, как бы ни желал этого Виллин, – твердо произнес Менданбар. – По-моему, дело не совсем в этом, – вмешался Дейстар. – Просто Виллин считает, что королю вовсе не пристало развешивать картины и заниматься уборкой чердаков. – Он ошибается, – решительно сказала Симорен. – Но ты пообещал надевать корону перед приемом посетителей, дорогой. – Нет, это ты пообещала, – возразил Менданбар, но все же быстро провел руками по воздуху, словно вытягивая невидимые нити, и перед ним появились две короны. Одну из них Менданбар протянул жене. – Играем по-честному. Раз уж мне придется ее носить, то и ты надевай. Симорен только улыбнулась. Едва они успели надеть короны, в дверях снова появился Виллин. Но на этот раз за ним следовал крепко сложенный русоголовый юноша с огромной чугунной сковородой. – Ваши Величества, Ваше высочество, Тамриф из Верхнедырок просит аудиенции. – Благодарю, Виллин, – сказал Менданбар. – Чем обязаны вашему визиту, Тамриф? – Вот этому, – осторожно приподнял сковороду Тамриф. Только теперь королевская семья заметила, что на руку гостя надета безразмерная рукавица-прихватка. – Что вовсе не является надлежащим предметом для беседы с королем Заколдованного Леса, – обиженно фыркнул Виллин. – Нет, является, – прервал его Дейстар. – Потому что это волшебная сковорода. Тамриф посмотрел на него с уважением. – Как вы догадались? – Привычка. – И что же она делает? – поинтересовалась Симорен. – Готовит деликатесы или же может мгновенно поджарить яичницу с беконом для целой орды? Тамриф вздохнул. – В том-то и дело, что нет. Это оружие. – Оружие? Вот эта сковорода? – Мой отец чародей, – пояснил Тамриф, – и пару лет назад решил создать невероятное оружие, такое могущественное и чудесное, чтобы герои могли сражаться им веками напролет. Он хотел назвать его Судьбоносным Мечом. Но мама не вовремя вошла со своей сковородой, а папа споткнулся о свинью… – Свинью? – озадачился Менданбар. – А свинья-то здесь откуда взялась? – Это наш домашний питомец. Отец считает, что кошек заводят только ведьмы, а на собачью шерсть у него аллергия. А свинья, как известно, отличается умом и сообразительностью, так что отец счел ее наилучшим вариантом. – Итак, он споткнулся о свинью… – подсказала Симорен. – И потому заклятие исказилось и оказалось наложенным на сковороду. Отец с мамой были просто в ярости. Заклятие такой силы можно наложить лишь единожды в жизни, и отец потерял свой шанс создать невероятное оружие. А заодно испортил мамину любимую сковороду, и теперь ей придется приноравливаться к новой, ведь на Судьбоносной Сковороде цыпленка к Рождеству не поджаришь. Не тот уровень, знаете ли. – Ясно, – протянул Менданбар. – Судьбоносная Сковорода. Как… необычно. Так почему все-таки вы обратились к нам? – Мы не знаем, как с ней поступить, – признался Тамриф. – Она очень опасна – отец говорит, что заклятие работает великолепно, но как именно, никто не знает. И честно говоря, выяснять это мы желанием не горим. – А вы не пробовали отдать ее какому-нибудь герою? – спросил Дейстар. – Еще бы мы не пробовали! Только никому она не нужна. Героям подавай что-нибудь поволшебнее и погероичнее – Громовой Жезл там или Меч Звезд. Судьбоносная Сковорода им, видите ли, не к лицу. А кроме того… Да что тут объяснять, попробуйте-ка сами дотронуться! Только осторожно. Дейстар с опаской дотронулся до сковороды и тут же отдернул руку. – Ай! Жжется! Тамриф кивнул. – Никто ее без прихватки и поднять-то не может. И уж точно ни один герой не пойдет в битву со сковородой наперевес в кухонных рукавицах – по крайней мере, ни один из пятидесяти семи, которым отец уже предложил сковороду. – Так чего же вы хотите от нас? – спросил Менданбар. – А у вас, случайно, нет тайника для опасного магического оружия? Мы могли бы просто положить ее туда на пару сотен лет. Менданбар покачал головой. – Такие вещи, как Судьбоносный Меч – то есть Сковорода – не должны без дела лежать в оружейных. Неизвестно, к чему это может привести. – А не могли бы вы с Телемайном снять чары? – предложила Симорен. – Почему бы и нет, – согласился Менданбар, окинув необыкновенное оружие оценивающим взглядом. – Тамриф, будьте так любезны, поставьте сковороду на пол и отойдите немного. И ты, Дейстар, тоже. – Менданбар замысловато взмахнул руками, не то вытягивая, не то связывая нечто невидимое, и сковорода окуталась тускло-красным сиянием. Менданбар нахмурился и снова повел в воздухе ладонями. Но свечение лишь усилилось, а сковорода начала шипеть, словно в ее раскаленную утробу плеснули масла. Вздохнув, Менданбар опустил руки, и сияние погасло. – Нет, этот путь нам закрыт. Я мог бы снять с нее чары, но только лишив Заколдованный Лес половины его волшебства. Нужно искать другое решение. Все глубоко задумались, и в зале воцарилась тишина, которую в конце концов прервала Симорен. – Так вы говорите, никто не может взять сковороду без рукавицы? – спросила она Тамрифа. – А может, этого не сумели сделать лишь те, кто пытался? – Не знаю. А почему вы спрашиваете? Это важно? – Может быть. Иногда волшебное оружие предназначено определенному носителю, и в таком случае… – Нам лишь остается найти этого предначертанного владельца, – завершил ее мысль Менданбар. – Думаю, ты права, Симорен. Но как это сделать? – Обычно устраивается соревнование, сир, турнир, во время которого каждый рыцарь, принц и герой пытается воспользоваться волшебным оружием, – сказал Виллин со странной смесью интереса, осуждения и тревоги в голосе. – В данном случае, однако… – Виллин, ты гений! – воскликнул Менданбар. – Мы устроим состязание, а главным призом объявим некое могущественное волшебное оружие, впрочем, не называя его. А в ходе соревнования каждому участнику придется коснуться этой сковороды, и сумевшего ее удержать мы наградим сим замечательным орудием. – Но как же мы вынудим всех этих рыцарей, героев и принцев взяться за сковороду, не объяснив им предварительно причину? – нахмурился Дейстар. – А мы устроим соревнование на разносторонность интересов, – осенило Симорен. – Начнем с традиционных состязаний, вроде борьбы и фехтования, а потом объявим конкурс пения или стихосложения. А завершающим штрихом станет кулинарный турнир! – Кулинарный? – недоуменно переспросил Тамриф. – Ну да, состязание за лучшее блюдо. А в процессе будет не так уж сложно устроить, чтобы каждый участник прикоснулся к сковороде. – Но ни один уважающий себя герой или рыцарь не явится на кулинарный турнир! – возразил Тамриф. – Явятся, поверь мне, – успокоил его Менданбар. – Доверься Виллину. Ты и понятия не имеешь, на какие чудеса он способен, если дать ему волю. Сколько тебе потребуется времени, Виллин, чтобы подготовиться к турниру? Низенький эльф гордо выкатил грудь колесом и задумался всего лишь на мгновение. – К завтрашнему вечеру, сир, все приглашения уже будут отосланы, но до самого состязания должно пройти не меньше месяца, чтобы все возможные претенденты сумели добраться до нас вовремя. Конечно, можно управиться и быстрее, но участников в таком случае будет намного меньше. – Значит, через месяц, – подытожил Менданбар. – Чем больше прибудет гостей, тем выше наш шанс найти среди них истинного владельца Судьбоносной Сковороды. А пока что ее можно оставить в оружейной – не думаю, что ее сущность будет возражать против временного заключения. – На время состязания придется нанять прислугу на кухню, – Виллин достал из куртки свиток и уже деловито строчил по нему карандашом, – и по меньшей мере еще трех лакеев. Кроме того, нам понадобятся награды для настоящих победителей состязаний. А еще… – Именно, Виллин, но сначала, будь добр, отведи Тамрифа со сковородой в оружейную, – прервала его Симорен. – И проследи, чтобы ему отвели удобную комнату. Вы ведь не против остановиться у нас, пока сковорода не найдет нового хозяина? Тамриф кивнул. – Благодарю, Ваше Величество. Тамриф с Виллином вышли, и Дейстар проводил их обеспокоенным взглядом. – И все же стоило бы узнать, как действует эта сковорода. – Всему свое время, Дейстар, – отозвалась Симорен. Как и предсказывал Менданбар, несмотря на необычные условия состязания, на турнир прибыло множество рыцарей и героев. Но еще большая толпа хлынула в Заколдованный Лес в надежде посмотреть на небывалое зрелище, так что теперь перед замком без конца сновали лакеи и служанки. Им то и дело приходилось бегать к накрытым по ту сторону рва столам с подносами, полными сидра, мясных пирожков, эля и свежих имбирных пряников. – Все гадают, что же на самом деле представляет из себя главный приз, – сообщил Виллин после окончания второго тура. – Пусть гадают, – спокойно отозвалась Симорен. – Домыслы еще никому не повредили. – А если кто-нибудь и правда догадается? – всполошился Тамриф. – Такое никому не под силу, – успокоила его Симорен. – К слову о призе, а где же сама Судьбоносная Сковорода? Разве она не должна сейчас лежать на главном столе, вместе с другой кухонной утварью? Я проходила мимо всего минуту назад, и ее там не было. Виллин побледнел, как привидение. – Она до сих пор в оружейной! Простите меня, Ваше Величество, не понимаю, как такое могло произойти. – Ты просто забыл о ней, Виллин. Успокойся, ничего непоправимого не произошло. Я сейчас принесу ее, – вмешался Дейстар и понесся к замку. – Не забудь о рукавице! – закричала ему вслед Симорен. – А почему он просто не выпрыгнул из воздуха, как обычно? – спросил Тамриф, за последний месяц уже успевший познакомиться с обычным способом перемещения принца. – На оружейную наложены специальные чары, не позволяющие использовать магию в ближайших окрестностях, – пояснил Менданбар. – Однажды колдун украл у меня одну важную вещь, и нам долго пришлось разбираться с последствиями. С тех пор я стал осторожнее. Менданбар нахмурился – похоже, воспоминания оказались не из приятных, – но когда Симорен нежно коснулась его руки, не смог сдержать улыбки. – Рыцари уже строятся на ристалище, – указала на поле Симорен. – Придется тебе выступить с речью, иначе Дейстар не успеет вернуться со сковородой вовремя. Менданбар недовольно скривился, кивнул и вышел к столам. Рыцари и герои вытянулись перед королем – у пары из них наливались синяки под глазом, а у одного рука висела на перевязи. Симорен чуть заметно нахмурилась. Тихо, чтобы не мешать Менданбару, она произнесла: – Может, стоило начать с кулинарного поединка – бои не слишком благоприятно сказались на участниках. – Прошу прощения, Ваше Величество, но, боюсь, подобный ход ни к чему бы не привел, – покачал головой Виллин. – Все турниры начинаются с вооруженных поединков, а мы не смогли бы одновременно сменить порядок состязаний и включить в них кулинарный турнир. – Наверное, ты прав, – вынуждена была согласиться Симорнен. – А вот и Дейстар. – Куда ее положить? – На главный стол. Пойдем, я тебе покажу. На полпути к столу их делегацию перехватила светловолосая служанка в накрахмаленном до хруста белом фартуке. – Простите, – обратилась она к Виллину, – но у повара закончился лук, и он хотел бы узнать… Внезапно на раскинувшемся за столами лугу громыхнуло, и из ниоткуда повалили клубы черного дыма. На поляну опустилась тишина, и все взгляды устремились к нарушителю спокойствия – высокому тощему мужчине в белых чулках и сине-зеленом шелковом камзоле, расшитом непростительно огромным количеством бриллиантов. Едва клубы дыма медленно рассеялись, оставив после себя удушливую вонь скисшего молока, он закричал, и голос его донесся до самых дальних уголков празднества: – Аннализа! Я знаю, что ты здесь – так выходи же, и мы отправимся, наконец, домой! – Черт, – тихо ругнулась разговаривавшая с Виллином служанка и торопливо нырнула за спину Симорен. Если королева и удивилась такому повороту событий, то всего на секунду. Она улыбнулась и кивнула Дейстару, который тут же понимающе шагнул к матери, прикрыв таким образом служанку от чужих взглядов. – Аннализа! – вновь возопил неизвестный. Менданбар, заломив корону на затылок, шагнул к новоприбывшему и многозначительно произнес: – Я жду немедленных объяснений. Неизвестный попытался свысока взглянуть на Менданбара, но трюк не удался – король и сам отличался завидным ростом. – Я – Ротбен Великий, король Островов Милости и могущественный чародей. – Ложь! – раздался крик из толпы рыцарей, и вперед выступил привлекательный темноволосый юноша в начищенных до блеска доспехах. – Ложь все до последнего слова – впрочем, нет, ты ведь и в самом деле чародей. Но право на престол Островов Милости принадлежит королеве Аннализе, как и мои честь и жизнь. Я буду биться за нее – и неважно, здесь она или нет! – Вот же черт! – не сдержалась служанка за спинами Симорен и Дейстара. – А Гарольда-то сюда каким ветром занесло? – Наверное, прибыл на турнир, – чуть слышно произнесла Симорен. – Как и все остальные рыцари. А ты, полагаю, принцесса? – Более или менее, – туманно ответила служанка. – Знала же, что самой нужно отбирать всю прислугу! Ротбен неприятно ухмыльнулся, взирая сверху вниз на рыцаря. – Кого я вижу, неужто самого сэра Гарольда? Не надейтесь, впрочем, на победу, сэр рыцарь, для меня вы не опаснее головастика. С этими словами Ротбен указал на Гарольда, и из кончика его пальца рванулась плеть зеленого пламени. Но Менданбар едва заметно шевельнул пальцами, и пламя погасло, не успев обжечь Гарольда. Ротбен изумленно заворочал головой. – Что еще такое? Кто посмел? – Я, Менданбар, король Заколдованного Леса. И без моего разрешения колдовать вам здесь запрещено. Не говоря уже о том, чтобы насылать проклятия на моих гостей. – Ты не король, а просто жалкое подобие! – скривился Ротбен. – Ну что ж, выскочка, я преподам тебе урок, который ты не скоро забудешь… Он повел в воздухе руками, бормоча себе под нос. – О нет, – вздохнула служанка. – Простите, Ваше Величество, Ваше Высочество, но я должна немедленно положить этому конец! – Выскользнув из своего импровизированного убежища, она закричала: – Дядя Ротбен! Чародей прекратил бормотать и обернулся. – А вот и Аннализа. Одумалась ли ты, девочка моя? – Не в том смысле, что вы вкладываете в эти слова, дядюшка. – Только прикажите, и я проткну его на месте, – взглядом Гарольд уже пронзил бы Ротбена насмерть, будь это возможно. – Успокойся, Гарольд, – приструнила его Аннализа. – Не успеешь ты сделать и шага, как превратишься в какого-нибудь тритона. Дядя, нельзя же похищать меня на виду у всех этих людей! – Почему бы и нет? – вкрадчиво произнес Ротбен, направляясь к ней. – Когда мы поженимся… – Вы же мой дядя! Даже будь вы моим верным подданным, я никогда не вышла бы за вас замуж! Ротбен приближался, и Аннализа отступила на шаг, натолкнувшись на Дейстара. – Не глупи, девочка моя, – Ротбен схватил племянницу за руку. – Хватит с нас этого представления, – решил Менданбар, подняв руки. К сожалению, все рыцари охотно с ним согласились и потому с боевым кличем ринулись вперед, не разбирая правых и виноватых. Менданбар оказался на их пути одним из первых и немедленно был сбит с ног. Ротбен презрительно взглянул на запутанный клубок мешавших друг другу тел и, усмехнувшись, вновь забормотал проклятие. – Отпустите меня! – рванулась из его хватки Аннализа, снова натолкнувшись на ошеломленного Дейстара. Вцепившись в его руку, чтобы сохранить равновесие, Аннализа нащупала Судьбоносную Сковороду. С радостным криком вырвав ее из рук Дейстара, Аннализа развернулась и опустила сковороду на голову дядюшки. Со звуком лопающегося пузырька кипящей воды Ротбен Великий превратился в огромное яйцо пашот. На лугу воцарилась тишина, которую прервал чрезвычайно довольный голос Дейстара. – Так вот как действует эта Судьбоносная Сковорода! – Действует что? – Аннализа до сих пор не могла оторвать глаз от яйца, бывшего некогда ее родственником. – Судьбоносная Сковорода, – сказала Симорен. – Думаю, ты и есть истинная владелица этого орудия. Она ведь не обожгла тебе руку? – Нет. – Отлично, – Симорен жестом показала Виллину, что нужно убрать растекавшееся слизью яйцо с поляны. – Значит, нам даже не придется проводить кулинарный турнир. Над собравшейся толпой поднялся недовольный гул. Сэр Гарольд, до сих пор не сводивший пораженного взгляда от Аннализы, встряхнул головой и подошел к Симорен. – Послушайтесь моего совета, Ваше Величество, не отменяйте кулинарный поединок. Он был объявлен официально, и отказ от него вызовет нежелательные толки, – и добавил уже тише, чтобы услышали только рядом стоявшие: – К тому же некоторые парни жаждут продемонстрировать свои кулинарные таланты. Но, естественно, никогда не признаются в этом. Таким образом турнир все же окончился кулинарным соревнованием. Победителем стал мускулистый мечник-варвар в меховой накидке со своим Послебитвенным тройным шоколадным тортом На-скорую-руку, хотя судьи признали, что сэр Гарольд с капустным салатом Бей-Руби уступил ему лишь самую малость. В результате турнира оказалась расторгнута одна помолвка: невеста не вынесла мысли о том, что кулинарные способности жениха превосходят ее собственные. Впрочем, в противовес ей оказались заключены еще четыре – дальновидные леди рассудили, что столь необычный талант мужа тоже имеет свои преимущества. А варвара и вовсе чуть не погребла под собой толпа принцесс, возжелавших отведать его пирога и получить рецепт. – Ну что ж, кажется, все остались довольны, – сказал Менданбар, с наслаждением вытянув длинные ноги. Королевская семья, Виллин, Тамриф, Аннализа и сэр Гарольд собрались в тронной зале обсудить события этого необычного дня. Судьбоносная Сковорода, разумеется, осталась у Аннализы, а победителю-варвару вместо нее вручили волшебный серебряный топор из оружейной и десять фунтов шоколада с кухни. – Не торопись, милый, мы еще не со всем разобрались, – Симорен посмотрела на Аннализу. – Как все-таки ты оказалась на нашей кухне? – После смерти моих родителей дядя Ротбен захватил королевство. В ту же ночь ко мне явилась фея-крестная, – объяснила Аннализа. – Она посоветовала мне бежать прочь и найти себе работу на кухне в другом замке. – Как странно! – изумился Дейстар. – Почему бы просто не вернуть королевство волшебством? – У фей-крестных свои обычаи, от которых они не любят отступать, – пояснила Симорен. – Подобное ей даже в голову бы не пришло. Аннализа, а крестная ничего больше не говорила? – Она дала мне платье из сияния звезд и приказала надеть на бал. Весьма странный совет, честно говоря – разве прислугу приглашают на балы? А платье все еще валяется в каморке у кухни. – И чем же ты теперь собираешься заняться? – спросил Менданбар. – Отправится обратно на Острова Милости, разумеется, чтобы по справедливости править нами, – вмешался сэр Гарольд. – А я, как верный рыцарь, буду сопровождать ее в пути. Но Аннализа покачала головой и мягко возразила: – Нет, Гарольд. – Но вы должны! Вы ведь истинная королева! – Я вернусь домой, но одна. Скоро мне придется править целой страной – самая пора научиться рассчитывать на собственные силы. А если мы отправимся домой вместе, то я буду слишком полагаться на тебя. Сэр Гарольд был и польщен, и расстроен словами Аннализы. – Но что, если вы встретитесь с приспешниками Ротбена или наемниками, которых он набрал после вашего бегства? Аннализа посмотрела на Судьбоносную Сковороду и улыбнулась. – Думаю, я разберусь и с ними. – Даже не знаю, что скажет отец, узнав обо всем этом, – пробормотал Тамриф, покачав головой. – Он должен быть польщен, – сказала Симорен. – Созданное им орудие нашло предназначенного владельца, победило могущественного чародея и вскоре поможет истинной королеве взойти на утерянный трон. Чего ему еще желать? – Так это сделал ваш отец? – спросил сэр Гарольд, указав на сковороду. – Ну, он ее заколдовал. А вообще-то это мамина любимая сковородка, – признался Тамриф. – Я всегда мечтал о волшебном мече. Как думаете, не согласится ли ваш отец создать для меня нечто чуть менее впечатляющее? – У папы в запасе множество заклятий, не столь грандиозных, как это, – кивнул Тамриф. – В таком случае, если Аннализа не желает, чтобы я сопровождал ее на пути домой… – принцесса отрицательно покачала головой, – то я готов отправиться с вами, – закончил сэр Гарольд. – Утром, – твердо добавила Симорен. – Пускаться в путь сейчас уже поздно, и я прошу вас остаться в нашем замке хотя бы на ночь. Поезжайте куда хотите, но только после завтрака. Сэр Гарольд собирался кивнуть, но внезапно с подозрением посмотрел на королевскую чету. – Я согласен, но только если на завтрак не подадут яйца пашот. – Никаких яиц пашот, – успокоил его Менданбар. – Теперь, надеюсь, мы разрешили все вопросы? – Не совсем, – подал голос Виллин и закашлялся, чуть смутившись из-за всеобщего внимания. – Боюсь, сир, нам нужна новая служанка. Гости переглянулись, Менданбар приглушенно засмеялся, Дейстар покачал головой, а Симорен только всплеснула руками. – Добавь это в свой список неотложных дел, Виллин, – сказала она. – Но на этот раз все вопросы с прислугой я буду решать лично! – Конечно, Ваше Величество, – поклонился Виллин, и все рассмеялись. Послебитвенный тройной шоколадный пирог На-скорую-руку Рецепт записан Патрицией Рэде Примечание: здесь представлен первоначальный вариант рецепта, использованный мечником. Дозировка ингредиентов и инструкции для более традиционной кухни даются в круглых скобках. Прежде всего сгоните пленников и заставьте их разжечь костер. Навалите щиты полукругом, чтобы сохранить жар. (Разогрейте духовку до 350 градусов.) Ингредиенты: кусок масла размером с наконечник копья (1 пачка сливочного масла или маргарина); добрая пригоршня коричневого сахара (1/2 стакана коричневого сахара); добрая пригоршня сахара-рафинада (1/2 стакана сахара-рафинада); парочка яиц (2 яйца); хорошая щепоть ванилина (2 чайные ложки ванилина); Секретный Волшебный Ингредиент (2 чайные ложки сырой мелассы); молоко шоколадной коровы (1/2 стакана шоколадного молока); маленькую пригоршню какао (1/2 стакана какао-порошка) две или три пригоршни муки (стакан муки); щепотка соли (1/2 чайной ложки соли); две щепотки соды (чайная ложка питьевой соды); ломоть шоколада, разломанный на кусочки второсортным мечом (1/2 кг шоколадной крошки). Возьмите небольшой щит и вымойте его, а затем хорошенько смажьте. Посыпьте мукой и отложите. (Смажьте и посыпьте мукой противень.) В чьем-нибудь шлеме взбейте вместе масло, коричневый сахар и сахар-рафинад – перед употреблением убедитесь, что шлем чистый! Добавьте яйца и снова взбейте. Добавьте ванилин и Секретный Волшебный Ингредиент и еще разок все взбейте. (В большой миске взбейте до мягкости масло или маргарин. Добавьте коричневый сахар и сахар-рафинад и тщательно перемешайте получившуюся смесь. Добавьте по очереди яйца, ванилин и мелассу, и взбивайте смесь после каждой добавки.) Смешайте в оказавшейся под рукой посудине муку, какао, соль и соду. Добавьте к тесту, перемежая с молоком, и хорошенько взбейте. Хорошенько, слышите? Смешайте с шоколадом. (В отдельной миске смешайте муку, какао-порошок, соль и питьевую соду. Взбейте с тестом, добавляя шоколадное молоко. Взбивать 1-2 минуты, затем добавить шоколадную крошку.) Плюхаете тесто в смазанный щит и оставляете выпекаться у огня, а сами отправляетесь собирать добычу. Да, и не забудьте отдать тому плаксе его шлем, а если он очень разозлится, пообещайте ему первый кусок пирога. Есть теплым, подсчитывая добычу. Накрывайте на двоих. (Вылейте тесто на смазанный противень. Выпекать 35-40 минут, готовый пирог очень плотный, а не воздушный. Разрезайте только остудив, иначе липкие шоколадные крошки разнесутся повсюду. Можно посыпать сахарной пудрой или украсить взбитыми сливками. Накрывайте на всех, кому нравится шоколад.)
4 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (2)