ID работы: 14580123

Чтобы спасти свою душу, сначала её уничтожь

Слэш
R
В процессе
31
Горячая работа! 14
автор
Размер:
планируется Макси, написано 66 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 14 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 8. Тёмное здание, чёрный юмор

Настройки текста
      Сугуру продолжал сидеть на скамейке, наблюдая, как три подростка скрылись внутри тёмного здания. Хоть в рамках обучения было нормально позволять ученикам решать какие-то задачи самостоятельно, при этом наблюдая со стороны, но Гето всё равно чуть-чуть волновался. Неизвестно, что за тварь обитала в этом Богом забытом здании и насколько она была опасна.       — Не переживай, Сугуру-у-у, — заметив беспокойство экзорциста, расслабленно произнёс Годжо. — С ними Мегуми, да и, по моим наблюдениям, в здании нет ничего, с чем они не справятся.       — Угу, — с трудом согласился Гето, не отрывая напряжённого взгляда от заколоченных окон.       Сатору же, поняв, что слова оказались бесполезны, перешёл к действиям. Аккуратно и медленно он придвинулся к экзорцисту, сев боком. И по итогу между ними осталось преступно мало места.       — Сугуру-у-у, — позвал Сатору, вынуждая экзорциста повернутся в его сторону.       Повернув голову, Сугуру не ожидал, что увидел лицо демона так близко. Близко настолько, что он рассмотрел каждый оттенок в лазурных глазах. Невольно засмотревшись, Гето отметил, что глаза Сатору не просто голубые — в них оказалось множество разных оттенков: от светлого и практически белого до темно-синего. И эти хитрые переплетения создавали ощущение голубой морской пропасти, на дне которой притаилась тьма. Она, словно хищник, глядела на окружающий мир, готовая в любой момент выплеснуться наружу, поглотив всё вокруг. И, надо признать, это было чарующе прекрасно.       — Сугуру-у-у, — опят позвал Годжо, но уже очень тихо.       — А, да? — будто очнувшись, спросил Гето.              — Я хотел тебя отвлечь от пустого гипнотизирования здания, но, похоже, ты справился с этим сам, — усмехнувшись, ответил демон.       Смутившись, экзорцист опустил взгляд и немного отодвинулся от ехидного демона. Почему-то рядом с Годжо парень терял всякое самообладание, чувствуя неловкость от любого действия.       — Расскажи о Мегуми, — решил сменить тему Гето.       Экзорцист не был уверен, что демон с лёгкостью поделится информацией, но почему бы не попробовать.       — А, Мегуми… — будто задумавшись, протянул Годжо. — С чего бы начать. Начну-ка я сначала. Подобрал мелкого, когда ему было лет 10. Я заметил маленькое скопление сарказма, коим он был в те годы, хотя сейчас не особо изменился, на окраине города и по доброте душевной забрал с собой.       Поймав скептический взгляд Сугру, Сатору немного изменил рассказ.       — Ладно, не только по доброте. Он был сыном одного из моих, ммм, недоброжелателей, и я думал, что могу его использовать. Однако, кто ж знал, что его папаша окажется мразью настолько, что откажется от сына. По итогу к пацану я привязался, и он остался рядом, — закончил небольшой рассказ Годжо.       Гето задумчиво глядел на демона. Хоть и история казалась запутанной, но в её правдивость экзорцист почему-то не сомневался.              — Понятно, — произнёс Гето, поворачивая голову в сторону здания.       И именно в этот момент послышался оглушительный грохот. Нахмурившись, Сугуру предположил, что это обрушилась какая-то стена. А значит, подростки нашли монстра. Ну или он их.       — Похоже юных борцов со злом обнаружили это самое зло, — озвучил мысли экзорциста Годжо, тоже глядя на здание.       Демон расслабленно кивнул. Однако через секунду его вид стал серьёзней.       — Что случилось? — напряжённо спросил Гето, заметив изменения в настроении сидящего рядом.       — Появилось ещё одно существо. Сильнее и опасней, — ответил Годжо, поднимаясь со скамейки.       — На сколько сильней? — поинтересовался Гето, тут же подрываясь следом.              — Они могут не справится. Я разделаюсь за пару секунд, — ответил Сатору, послав Сугру самоуверенную улыбку.       — Пфф, — фыркнул экзорцист.       Что ж, видимо, придётся вмешаться. Двое направились к зданию, гадая о том, как и почему появилось второе существо.       Сатору первым подошёл к скрипучей двери. Схватив прогнившую деревяшку, он дёрнул её и, вырвав, откинул в сторону. А после сделал шаг назад, галантно пропуская Гето вперёд. Кинув быстрый взгляд в ответ на эту театральность, Сугуру вошёл в здание. Первое, что просилось в глаза, — внутри помещения расположились горы мусора на полу. Через несколько секунд Гето ощутил и затхлый запах сырого помещения.              — Да, точно не по фэншую, — прокомментировал Годжо из-за спины экзорциста.       — И где мелкие? — просил Гето, обернувшись.       — Они на втором этаже, сражаются с мини монстром, а наш — вот там в левом коридоре, — махнул рукой в нужном направление демон, при этом не отводя взгляд от экзорциста.       — Надо было брать меч… — вздохнул Сугуру.       — Не переживай, Сугуру-у-у. Представь, что ты на прогулке и позволь продемонстрировать пару приёмов, — тут же начал убеждать его Годжо.       Сатору первым направился в тёмный коридор, а Гето ничего не оставалось, кроме того, как последовать следом. Нельзя сказать, что он прям так уж беспомощен — всё же хорошая физическая подготовка, молитвы и знания были с ним, но если монстр и правда достаточно силён, то придётся не сладко. Хотя демон сказал: «Не беспокойся»…       Вздохнув, Гето последовал за Годжо, и спустя пару поворотов они оказались в какой-то комнатке. Она была довольно просторна и, может быть, даже могла быть уютной в прошлом, когда в ней жили люди, но сейчас всё убранство составляло пара прогнивших досок и хлам на полу, а живых обитателей заменил неприятный монстр. Демон даже для представителей своего рода был противный. По мнению Сугуру, он был похож на жабу, которая съела что-то не то и в итоге выросла на три метра и покрылась шерстью.       — Фу, какой страшный, — пришёл к подобному мнению Годжо, с отвращением оглядывая существо       Демон, видимо не оценив такое мнению о себе, издал грозный рёв.       — Сугуру, вот смотри у этого интеллекта 0, зато неплохо прокачены ближний бой и зловоние, — расслаблено начал комментировал Годжо.       Слушая это, Гето показалось, что они в музее, и Сатору, словно экскурсовод, описывал не слишком интересный экспонат. Однако этот экспонат оказался довольно энергичным и кинулся на незваных гостей. Сделав прыжок в сторону Годжо, монстр замахнулся лапой, но не успел он нанести удар, как сам был отброшен в стену.       — Думаю, ты сам бы с ним расправился без проблем, но благодаря чудесному стечению обстоятельств у меня есть возможность тебя защищать и устроить небольшую демонстрацию! — довольно сказала Сатору, направляясь к волосатой жабе.       — Да уж, — вздохнул Сугуру. Первый раз он оказался в ситуации, когда ему говорили о том, что хотят о нём позаботиться. И надо сказать, это было весьма неожиданно. Но внутри разливалось приятное тепло.       Годжо же, похоже, монстру сделал пару движений руками и явно использовал какие-то силы, отчего монстр издал болезненный рёв и стал выглядеть на порядок потрёпанней. Сатору обернулся, подмигнув Сугуру, а монстр, воспользовавшись паузой, отскочил в сторону и, то ли не рассчитал расстояние, то ли забыл собственные размеры, но с грохотом врезался в потолок. Старые перекрытия не выдержали такого удара, и пара кусков с потолка полетели вниз. К несчастью, один из них был готов упасть прямо рядом с Гето и с большой вероятностью задеть его. Сугуру это заметил, но сделать ничего не мог — меча не было, а отскочить было некуда.       В попытке снизить урон он инстинктивно прикрыл голову рукой. Однако удара не произошло. Сугуру поднял взгляд, чтобы понять, что прервало ожидаемую цепочку событий.       — Я же сказал — не переживай, — спокойно и как-то утешающе улыбнулся стоящий рядом Годжо. Оказалось, что демон легко поймал бетон и заслонил Сугуру от других мелких осколков.       Не найдя, что ответить Гето встретился с сверкающим взглядом.       — А с жабой ты разобраться не хочешь? — немного хриплым голосом спросил Гето.       — Да, надо избавить его от мучений — это же кошмар жить с такой внешностью! — согласно кивнул Годжо.       Обернувшись он нашел взглядом монстра, который уже приготовился в прыжку. Но стоило жабе сделать движение, как в тот же момент Сатору поднял руку и изящно щелкнул пальцами. После этого раздался звук лопнувшего воздушного шарика и от монстра ничего не осталось.       — Вот и законченный его страдания, — довольно сказал Сатору, поворачиваясь обратно к Гето.       Слова, произнесённые веселым тоном, звучали жутковато.       — Пошли найдём мелких, — вздохнул Сугуру.       — Конечно! — с готовность согласился Годжо, делая пару шагов к выходу из комнаты. — Они на верху.       Гето молча последовал за демоном, размышляя над произошедшим. Под какую-то мелодию, которую насвистывал расслабленный Сатору, они поднялись на второй этаж. На удивление, там было тихо, и только из дальней комнаты слышались разговоры.       — Они решили заболтать его до смерти? — предположил Сугуру.       — Или он их, — усмехнувшись добавил Сатору.       Дойдя до комнаты, они заглянули внутрь. Что ж, предположение было не столь далеко от истины.       В дальнем углу стояла Нобара и угрожала монстру. Откуда-то бойкая девушка достала молоток и махала им перед существом. Монстр же был относительно небольшой и, возможно, из-за того, что зашался в углу, выглядел даже меньше девушки. В противоположном углу сидел Мегуми, а рядом с ним стоял Юджи. И розоволосый подросток сдувал в чёрных волосах демона пылинки. В прямом смысле этого слова. Аккуратными движениями он отряхивал явно шокированного Мегуми, который то тупо смотрел в стену, то на Юджи.       — Творческий подход, — прокомментировал Сатору.       — Старшие! — воскликнул Итадори, поворачиваясь к вошедшим.       После этого возгласа, и остальные находящиеся перевели на них свои взгляды. Даже монстр, поднял свои тёмные глазки на них.       — Представляете, этот хотел нас напугать и начал кидаться камнями! А потом как выпрыгнул! Но Мегуми быстро реагировал, и мы с Нобарой помогли! — бодро начал описывать произошедшее Итадори. — А потом Мегуми чем-то запустил в него и сел здесь. Я заметил, что монстр уже не представляет угрозы, и подошёл к нему, а Нобара вызвалась разделяться с ним!       — Информативно, — кивнул головой Гето, оглядывая всех подростков.       — Мегуми… — подозрительно протянул Годжо. — А чем это ты запустил, что теперь сидишь без сил, а этот жмётся в угл как низший демон?       Сугуру уловил в его словах нотки, которые явно не предвещали подростку ничего хорошего. Итадори походе тоже заметил, что что-то не так, и перевёл взгляд на Мегуми.       — Ничем, — хмуро ответил подросток.       — Ничем высшего разряда? — уточнил Сатору, прекрасно зная ответ.       Понуро, Мегуми опустил голову, видимо ощущая, недовольство старшего.       — Ладно, скажи хоть почему, — смирившись произнёс Годжо, направляясь к подростку.              — Он чуть не поранил Юджи… — на грани слышимости нехотя ответил Мегуми, не поднимая взгляд.              Однако и Сатору и Сугуру расслышали сказанное. Годжо тихо усмехнулся присел рядом с подростком.       — Это многое объясняет, но, во-первых, ты не рассчитал свои силы, а во-вторых, тебе придётся как минимум три дня ничего не делать, чтоб восстановиться, — заключил Сатору, бегло осмотрев Мегуми.              — Угу, — уже по живее ответил подросток, поняв что Годжо не особо злится.       — Сугуру, я транспортирую это героическое тело домой и вернусь, — отчитался Годжо, за руку поднимая Мегуми.       — Хорошо, — кивнул Сугуру.       Услышав одобрение, Сатору с подростком исчезли в сопровождении тихого хлопка.       — Надеюсь с ним всё будет хорошо… — упавшим голосом сказал Юджи.       Гето перевёл взгляд на Итадори и отметил, что тот выглядит расстроенным и подавленным.       — Годжо же сказал, что всё нормально, — привёл аргумент Сугуру.       — Да, но… Он же пострадал из-за меня… — на грани слышимости тихо добавил Итадори, опустив голову. Видимо, чувствуя вину, подросток весь сжался и выглядел ужасно расстроенным.       Гето, вздохнул и взъерошил рукой розовые волосы. Юджи не одидавший такого поднял удивлённый взгляд на старшего.       — Всё будет нормально, — уверенней повторил Сугуру. Если честно, он и сам не ожидал от себя таких действий, но утешить подростка показалась необходимостью.       Вдруг из противоположного угла раздался рёв. Чёрт, они совсем забыли о Нобаре и монстре! Резко обернувшись, Гето понял, что дела у девушки в принципе не столь плохи — голова, руки и ноги на месте.       — Юджи, а ты вообще пользуешься каким-то оружием? — поинтересовался Гето.              — Мои кулаки — моё оружие! — воскликнул подросток, чуть приободрившись.       Услышав ответ, Сугуру замер и вздохнул. Всё у этого подростка не как у всех.              — Интересно, а не хочешь продемонстрировать? — предложил Гето.       — Конечно! — с готовностью ответил Итадори, резво направляясь к монстру.       — Неужели решил присоединиться? — заметила Нобара.       — Да! — моментально ответил Итадори, а в следующую секунду замахнулся и убил монстра. Тварь, не ожидавшая такой атаки в лоб, взвыла и попыталась скрыться.              — А ну стой! — крикнула Нобара, бросаясь вдогонку.       — Нам надо тебя изгнать! — добавил Итадори, преследуя монстра.       Существо же, чувствуя опасность, стало убегать ещё стремительней. Сугуру, стоявший в середине комнаты, вздыхал и наблюдал за странными догонялками. Мошенник убегал, подростки пытались догнать, но у обеих команд скорость была примерно одинаковая, и, как итог, после трёх кругов никто не преуспел.       — Весело у вас, — внезапно раздался голос рядом с Сугуру.       От внезапности Гето вздрогнул и перевёл негодующий взгляд на беловолосого демона.       — Прости, — ухмыльнувшись, сказал демон, заметив реакцию экзорциста.       Недовольно фыркнув, Гето опять перевёл взгляд на подростка и монстра. Вот только в комнате монстра уже не наблюдалось, а двое запыхавшихся недо-экзорцистов стояли возле одной из стен.              — А где? — спросил Сугуру, ещё раз оглядывая помещение.       — Он сбежал… — расстроенно вздохнула Нобара.       — Ну и ладно, — вместо Сугуру, ответил Годжо. — Ваше задание было — очистить здание. А в здании теперь нет ни одного мостра! Значит, всё отлично!       — Отличная логика… — недовольно произнёс Гето, возвращая взгляд к довольному демону.              — Я знаю! Всё поехали отсюда, — довольный сказал Сатору, первым направляясь к выходу.       Смирившись, Гето последовал за ним, а подросткам ничего не оставалась, как пойти следом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.