Ребёнок

PG-13
В процессе
9
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 37 страниц, 9 014 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

11

Настройки
      Утро в Пристани Лотоса выдалось особенно солнечным. Ичэнь проснулся от того, что лучи солнца играли на его лице. Он подскочил с постели, полный энергии и новых идей. Сегодня у мальчика было особое настроение — он решил сделать отцу сюрприз. Пока Цзян Чэн занимался делами ордена, Ичэнь тайком пробрался в сад и начал собирать самые красивые цветы. — Молодой господин, куда вы направляетесь с этими цветами? — спросила одна из служанок, заметив мальчика. — Это секрет! — подмигнул Ичэнь и поспешил дальше. Он аккуратно составил букет, добавив к нему несколько веточек мяты, которые, как он знал, отец особенно любил. Затем мальчик отправился на поиски подходящей вазы. Тем временем Цзян Чэн был погружён в работу. Адепты приносили донесения, требовали решений, а его мысли то и дело возвращались к сыну. Внезапно дверь его кабинета приоткрылась. — Папа! — раздался радостный голос Ичэня. Цзян Чэн поднял глаза и замер. Его сын стоял на пороге с большим букетом цветов, а за ним толпились смеющиеся слуги. — Это тебе! — Ичэнь поставил вазу на стол отца. — Я сам собрал эти цветы для тебя. Цзян Чэн не смог сдержать улыбку. Он встал из-за стола и обнял сына. — Это самый прекрасный букет, который я когда-либо видел. Спасибо, мой дорогой. После этого случая настроение у отца и сына было особенно хорошим. Ичэнь, воодушевлённый похвалой, решил продолжить радовать отца и отправился помогать на кухне. — Молодой господин, что вы здесь делаете? — удивилась главная повариха. — Хочу научиться готовить твой фирменный десерт! — заявил Ичэнь. День пролетел незаметно. К вечеру, когда Цзян Чэн освободился от дел, его ждал приятный сюрприз — на столе в столовой стоял красиво украшенный десерт, приготовленный руками сына. — Ичэнь, ты превзошёл самого себя! — восхитился Цзян Чэн, пробуя лакомство. Но на этом сюрпризы не закончились. В тот же вечер в Пристань Лотоса прибыл неожиданный гость — Лань Ванцзи. Он привёз с собой маленького белого кролика, как подарок для Ичэня. — Я помню, ты хотел завести питомца, — просто сказал Лань Ванцзи, вручая мальчику кролика — а это… — он повернулся к главе Ордена Цзян — брат отправил вам. Он сказал, что вам понравился этот сорт чая, но у вас нет таких трав. — Благодарю Главу Ордена Лань — Цзян Чжн принял подарок. Глаза Ичэня засияли от счастья. Он не мог поверить своему счастью. Даже Цзян Чэн был тронут таким жестом. — Спасибо, дядя Лань! — Ичэнь крепко обнял гостя. С этого дня в Пристани Лотоса появился новый житель — белоснежный кролик, который быстро стал любимцем всей семьи. А Ичэнь с гордостью заботился о своём новом друге, доказывая отцу, что он уже достаточно взрослый для такой ответственности. Цзян Чэн смотрел на сына и понимал, что его маленький мальчик растёт, становясь всё более заботливым и внимательным. И в его сердце расцветала гордость за своего ребёнка.​ — Не хочет ли, Ханьгуан-цзюнь, пройтись с нами по пристани лотоса? — спросил Цзян Чэн, хотя стало неловко от этого предложения — Вы показали Ичэню кроликов Гусу, думаю, он бы хотел показать вам Пристань Лотоса… — Я бы был не против… — Дань Ванцзи посмотрел на Главу Ордена — могу я взять гуцинь? — Ага… Ичэнь подошел с крольчонком к ним. — Папа смотри какой милый! Спасибо вам большое! — он улыбнулся им самой широкой улыбкой — Я назову его Лань-лань! Вам нравится? — Конечно, очень мило — улыбнулся отец, погладив ребенка по волосам — Ичэнь, слуги приготовили место для твоего нового друга, так что они о нем позаботятся, а мы пока пройдемся. Хочешь показать Лань Ванцзи окрестности? — Конечно хочу! Дядя Лань, пойдёмте скорее! Гость из Гусу только кивнул, идя за мальчиком. Цзян Чэн шел рядом. __       Тёплый летний день наполнил Пристань Лотоса особым очарованием. Лазурная гладь озера отражала безоблачное небо, а лёгкий ветерок колыхал ветви цветущих деревьев. Цзян Чэн, Лань Ванцзи и Ичэнь неспешно прогуливались по извилистым дорожкам сада. — Смотри, папа, как красиво плавают рыбки! — воскликнул Ичэнь, указывая на серебристые блики в воде. Они остановились у изящной беседки, увитой диким виноградом. Лань Ванцзи достал свой гуцинь — инструмент, который всегда сопровождал его в путешествиях. — Хотите послушать музыку? — спросил он, усаживаясь на циновку. Цзян Чэн кивнул, присаживаясь рядом. Ичэнь устроился на краю беседки, свесив ноги к воде. Первые нежные звуки гуциня разлились в воздухе, словно капли дождя на поверхности озера. Мелодия была спокойной и умиротворяющей, она словно стирала все тревоги и заботы. Ичэнь, зачарованный музыкой, опустил руку в воду. Маленькие рыбки подплывали к его пальцам, будто приглашая поиграть с ними. Мальчик смеялся, наблюдая за их игривыми движениями. Цзян Чэн, закрыв глаза, впитывал эту идиллическую картину. Напряжение, которое обычно сковывало его плечи, постепенно отпускало. Он чувствовал, как тепло разливается по телу, как каждый вздох становится глубже и спокойнее. Лань Ванцзи играл с особым чувством, словно читая мысли своего друга. Его пальцы скользили по струнам, рождая мелодию, которая рассказывала историю о мире и гармонии. Ичэнь, отвлёкшись от рыбок, поднял глаза на отца. Увидев, как расслабленно тот сидит, улыбаясь уголками губ, мальчик просиял. Он помахал отцу рукой, и Цзян Чэн, заметив это, поднялся, чтобы сесть рядом с сыном. — Тебе нравится музыка дяди Ланя? — спросил он, обнимая мальчика. — Очень! — искренне ответил Ичэнь. — Она такая красивая, как наши лотосы! Я бы хотел научиться, можно? — Я могу тебя научить. В нашем клане мы все имеем играть на инструментах, иногда это можно использовать как оружие, а также как и простой музыкальный инструмент — объяснил Лань Ванцзи, перебирая пальцами. — Это так круто! — глаза заблестели — я точно хочу научиться! — С учетом того, что твои навыки по рисованиюулучшаются, то ты можешь освоить не только навыки меча, но и навыки искусства. Надо развивать себя во многом — сказал Цзян Чэн, наблюдая за ребёнком — когда ты станешь старше, мы начнем учиться не только приемам. — Правда? — Конечно. Цзян Чэн улыбнулся и отвернулся немного от Лань Ванцзи, так как тот пристально смотрел на него. Щеки слегка покраснели, он словно чувствовал, как они горят и старался себя успокоить. Ичэнь вернулся к воде. Лань Ванцзи улыбнулся, продолжая играть. В этот момент все трое чувствовали особую связь — не просто как друзья или наставник и ученик, а как люди, объединённые общим пониманием красоты и спокойствия. Солнце медленно клонилось к закату, окрашивая воду в золотистые тона. Мелодия становилась всё тише, пока не растворилась в вечернем воздухе, оставив после себя лишь лёгкое эхо и тёплые воспоминания в сердцах присутствующих.​ __       Ичэнь снова возвращался на руках родителя, а Лань Ванцзи следовал за ними, видя только голову ребёнка. Глава Цзян был не такой, каким его видели многие. Только не с Ичэном. Тот оставался сильным заклинателем, который возрадил Пристань Лотоса почти с нуля. Но глядя на ребёнка, даже если не родного, тот улыбался и был готов сделать все, чтобы тот не плакал. А если того обидят, то он точно найдет тех и они получат свое наказание. Хотя, какой человек посмеет это сделать? — Тебе приготовили комнату. До завтра… — Цзян Чэн слегка обернулся и кивнул головой. — Я бы хотел тебе кое-что сказать… Давай завтра поговорим? Глава Цзян на него посмотрел, обдумывая слова. — Хорошо, приходи ко мне в кабинет. — Только можно без Ичэня? — Что же это за разговор такой? Ладно, буду без него. Спокойной ночи. Цзян Чэн не стал ждать ответа и пошел в свои покои. Лань Ванцзи поступил также.
9 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник