***
К концу недели Ичиго привыкла к своему новому распорядку. Утром она посещала тренировки бойцов отряда, во второй половине дня выполняла поручения капитана, распределяла задачи и посещала деловые встречи. Вечером её ждала неприличная куча документов, самые устраивающие её она подписывала и складывала в отдельную стопку для просмотра Укитаке-тайчо. Он не спрашивал, как прошла её встреча с Хикифуне, но по его необычно молчаливому поведению Ичиго догадалась, что он знал больше, чем позволял себе показать. В одном из углов её стола всё ещё оставались запросы на задания, в основном связанные с бандитами в крайних районах Руконгай или замеченными там пустыми, и Ичиго задумалась, стоит ли ей для разнообразия потратить ночь на сон, чтобы не развеяться частицами рейши прямо на ходу. В её дверь мягко постучали, и Ичиго подняла взгляд, встречаясь с нежной улыбкой Укитаке-сана. — У тебя найдётся минутка, Ичиго? Она убрала документы и встала из-за стола, слегка кланяясь. — Конечно! Что я могу для вас сделать? — Расслабься, — махнул он рукой, жестом прося её сесть. — Я лишь хотел узнать, заинтересована ли ты в том, чтобы пройти несколько курсов в Академии Син'о. — Школа для шинигами? — спросила она, застигнутая врасплох. Укитаке-сан кивнул: — Насколько я понял, ты никогда не получала образования в Обществе Душ, верно? — Так и есть, — подтвердила она. Тремя сенсеями Ичиго были Урахара, Зангецу и нависшая над ней и всеми её близкими угроза гибели. — Но для меня разве не поздновато? — Ты не будешь числиться в качестве официального студента, — согласился он. — Вместо этого тебе будет предоставлено личные наставничество за пределами обычных занятий в Академии. — Звучит неплохо, — честно сказала она, а затем перевела взгляд на свой стол. — Но мои обязанности… — Могут быть перепоручены третьему и четвертому офицерам, — закончил за неё Укитаке-тайчо. — Сатоши и Наоя явно растерялись от того, как мало работы было у них на этой неделе. На час в день, я уверен, ты сможешь расстаться с парой бумаг. Ичиго сдалась: — Хорошо. Какие занятия можно посещать? — Я подал запрос на Кидо и историю, — сказал Укитаке-сан, доставая стопку документов. — Но ты можешь посмотреть учебную программу и изучать всё, что найдёшь интересным. Ичиго чуть усмехнулась, смущённо потирая шею, и взяла: — Так вы в курсе, да? Укитаке-сан понимающе улыбнулся: — Нет ничего постыдного в том, что ты не можешь сделать то, чему никогда не училась, Ичиго. И даже невзирая на твои навыки кидо, твоего превосходного владения занджуцу, хакуда и хохо более чем достаточно, чтобы продолжать руководство тренировками отряда. — Я ценю ваше доверие, — искренне сказала она. — Я обязательно посмотрю программу. — И, Ичиго, ещё кое-что, — произнёс он медленно, взгляд смягчился. — Прошу тебя, если тебе когда-нибудь что-либо понадобится, даже если ты просто хочешь выговориться, приходи ко мне. Я понимаю, что ты, возможно, шокирована обстоятельствами, в которых оказалась, но мы с Кёраку-тайчо всегда рядом, если тебе понадобится поддержка. От искренности в его словах Ичиго почувствовала, как её оставляет напряжение, о котором она даже не задумывалась до этого момента: — Я… не смогу вернуться домой в обозримом будущем, поэтому просто пытаюсь принять эту мысль. Я не хочу становиться обузой. — Сколько бы времени это не заняло, у меня всегда будет место для тебя, — мягко сказал он. — Ты — ни в коем случае не груз. Она склонила голову, пытаясь скрыть слёзы в глазах: — Спасибо. Вы не представляете, как много это для меня значит. Вместо ответа он успокаивающе и мягко похлопал её по голове. После этого Укитаке-сан пожелал ей спокойной ночи, и Ичиго решила уделить время просмотру учебной программы Академии. Студенты учились там шесть лет и были сосредоточены на освоении четырёх основных искусств шинигами. У них были факультативы по естественным наукам, экономике, искусству и математике. После окончания Академии они могли либо подать заявку на службу а Готэй 13, либо в Кидосюу или Омницукидо, в которых были свои собственные дополнительные экзамены. Это напомнило Ичиго, что она так и не закончила школу, и заставило надолго задуматься, какой была бы её жизни в университете. Она не могла выбрать между медициной, чтобы следовать по стопам отца, и литературой, которая ей нравилась. Отбросив эти мысли, Ичиго остановилась на двух предложенных Укитаке-саном вариантах, решив, что всегда может набрать еще курсов, если заинтересуется ими и если у неё появится время. Она отложила документы и собралась наконец пойти спать, когда обратила внимание на Зангецу, прислонённого к стене позади неё. Она настолько забегалась с тех пор, как попала в прошлое, что даже не находила возможности пообщаться с ним. Он короткого визита не будет вреда, правда? Она положила Зангецу на колени, устраиваясь в позе лотоса, и сделала глубокий вдох, пытаясь расслабить свои тело и разум. В следующий момент Ичиго увидела пасмурное небо и знакомые перевернутые здания, наполняющие её внутренний мир. Она обратила внимание, что посреди небоскрёбов затесалось несколько древних, но величественных замков. — Йо, Ичиго, тебе стоило прийти сюда пораньше, — хмурое лицо Зангецу появилось вверх ногами перед её собственным. — Чего ты злой такой? — ответила она, садясь. — У меня тут тоже была тяжёлая неделя. — Ты понятия не имеешь, что здесь происходит, да? — спросил он с насмешливой улыбкой. Она озадаченно моргнула, огляделась вокруг, но не увидела ничего необычного. — Ты о чём? — Полагаю, он имеет ввиду меня. Ичиго застыла, каждая клетка в её теле взвыла о неправильности при звуке этого знакомого голоса — того, которого в принципе невозможно услышать в её внутреннем мире. Она медленно оглянулась за спину в неверии и страхе, и увидела того самого человека, ответственного за всё это, сидящего на крыше одного из дворцов, словно хозяин. Айзен Соуске.***
В абсолютной тишине Ичиго в полном шоке смотрела на человека перед собой, а Айзен непоколебимо встречал её взгляд собственным. Затем грянул шторм. Её реацу хлынуло во всех направлениях, разрывая пространство, когда она встала на ноги и зарычала на него: — Айзен! Ярость лишь усилилась, когда он остался таким же спокойным, лишь тоже поднялся с улыбкой: — Благодарю за приветствие, Куросаки Ичиго, но, как уже было сказано, ты опоздала на основное действо. Ичиго отметила, что его смирительная одежда была разорвана в нескольких местах, оставив левую руку и туловище обнажёнными, печать на правом глазу также отсутствовала. На груди можно было увидеть пульсирующее сияние сросшегося с ним Хогьёку. — Ты… откуда здесь вообще?! — требовательно спросила она, обвинительно ткнув в него пальцем. — Ты что наделал? Айзен поумерил свой восторг: — Я клянусь тебе, всё не должно было произойти таким образом. — Зачем ты отправил меня обратно? — спросила она, практически задыхаясь. — Это тоже не входило в план, — сознался он. — Но я убеждён, что у твоего занпакто есть ответ на этот вопрос. Ичиго озадаченно повернулась: — Зангецу? Обычной сумасшедшей улыбки её клинка было не видать, он смотрел на неё с небывалой серьёзностью. — Это не моя идея, — мгновенно ответил он, скрестив руки на груди. — О чём Айзен говорит? — настойчиво спросила она. Зангецу, казалось, тяжело вздохнул, спокойно и уравновешенно, совсем не похоже на то, каким он всегда был. — Ичиго, ты знаешь, почему Яхве сломал наш банкай? — спросил он. — А может, ты задумывалась о том, как именно ты смогла нанести последний удар? Она нахмурилась от того, что он менял тему: — Урю заставил его открыться. — Его стрела остановила удар Яхве, но ни один клинок, независимо от того, насколько он силён, не смог бы навсегда убить его, — сообщил Зангецу. — Что тогда, — нетерпеливо выдохнула она. — Просто скажи уже! Острие её меча внезапно оказалось у её горла, материализовавшись в руке Зангецу. — Ичиго, — серьёзно сказал он. — Настоящая сила Зангецу — это способность контролировать судьбу. Она на мгновение перестала чувствовать землю под ногами, не в силах осознать его слова: — Контро… как? — Отвергать её, изменять, добавлять к ней что-то или просто уничтожать, — легко сказал он, опуская руку. — Ты всегда использовала часть этой силы на себе, чтобы преодолеть немыслимые преграды. На этот раз ты использовала её на ком-то другом. Ичиго перестала дышать, внезапно вспомнив свой первый бой с Кенпачи. — Ты хочешь сражаться? Сражаться… или жить? Выбирай. — Я хочу победить! Она вырвалась из воспоминаний, чувствуя бегущие по руками мурашки. — Ты хочешь сказать, что я убила его, изменив его судьбу? — недоверчиво спросила она. — Судьбой Яхве всегда было захватить мир, — объяснил Зангецу, разглядывая небо. — Но ты изменила его будущее в тот момент, когда он не мог использовать свои силы, и насильно навязала ему другую судьбу. Оцепеневшая в неверии, Ичиго медленно покачала головой: — Чем это отличается от того, что может сделать Яхве? Зангецу слегка ухмыльнулся: — Наши силы на том же уровне, что и Король-боженька, но, хоть ты и не можешь постоянно видеть каждый вариант возможного будущего и принять упреждающие меры, ты можешь просто взять настоящее и обеспечить то будущее, которое желаешь — неизбежное даже для Яхве. — Что тогда со стрелой Урю? — спросила она. — Если бы Яхве дал тебе достаточно времени, чтобы овладеть банкаем и понять твою истинную силу, он всё равно проиграл бы, — отрезал Зангецу. — Вот почему он даже не дал тебе шанса, Ичиго. Теперь понимаешь? Кусочки паззла постепенно вставали на свои места, и Ичиго медленно кивнула, скривившись: — Ладно, тогда каким боком тут Айзен и мы, застрявшие в прошлом? — Всё дело в том, что я хотел изменить свою судьбу. Она медленно повернулась глядя на него широкими от неожиданного ответа глазами. Его лицо было серьёзным и мрачным, ни следа привычного высокомерия. — Уверен, Урахара уже объяснял тебе, — продолжил Айзен, приложив руку к груди. — Истинная сила Хогьёку заключается в исполнении желания пользователя. — Ты хотел вернуться прошлое? — неверяще спросила она. — Я не знал, в какой форме это проявится, — честно ответил он. — Но Хогьёку ощутил твою способность и разрушил границу между нашими душами, чтобы воспользоваться силой Зангецу. — Как? — требовательно спросила она, стиснув руки в кулаки. — Я думала, печати Мукена должны были держать твою силу под контролем. Айзен криво улыбнулся: — Нет. Оковы не отбирали моих сил, лишь сохраняли между ними и мной определённую дистанцию. И ты, Ичиго, пронесла меня на спине более чем достаточно. Вспоминая тот момент, когда всё пошло по накатанной, Ичиго могла только безмолвно пялиться на Айзена: — Т-ты… — Однако я не ожидал, что ты вернёшься назад во времени, — признал он, — и не думал, что часть моей души в конечном итоге будет привязана к твоей. — В каком смысле «привязана»? — прошипела она, чувствуя вновь нарастающий гнев. Айзена это не остановило: — Как видишь, моё физическое тело не могло последовать за тобой, и в попытке спасти меня, и, соответственно, себя тоже, Хогьёку поместил в тебя часть моей души. — Ты теперь часть меня? — потрясённо спросила она. — Не совсем, — покачал головой он. — Этот случай схож с тем, когда Урахара Киске спрятал свой Хогьёку в душе Кучики Рукии. Мы останемся разделёнными. Челюсть Ичиго конвульсивно дёрнулась: — Подводя итог, твой тупой камень желаний запульнул нас в дебри времени и, возможно, разрушил наше будущее — поможет ли твоё убийство в возвращении домой, а?! — Я лишь тень своего прежнего «я», — спокойно сказал Айзен. — Если за дело возьмёшься ты, я уверен, ты сможешь разорвать мою судьбу с судьбой Хогьёку и уничтожить меня навсегда. Чувствуя кипящий под кожей гнев, Ичиго предупреждающе посмотрела на него: — В самом деле? — Прошу прощения, Ичиго, — внезапно сказал он, склонив голову. — В мои намерения входило использовать лишь твою силу, но не твою жизнь. Ичиго перестала дышать, ошеломлённая его словами. Она не думала, что Айзен даже представляет, что такое сожаление. Никогда не стоило забывать, что он был мастером манипуляций. — Что сделано, то сделано, — ответила она со вздохом, чувствуя, как растворяется без следа её ярость. — Я просто хочу знать, можем ли мы это исправить. Айзен выглядел безмятежным: — Если бы я мог безопасно покинуть границы твоей души или вернуть время в надлежащее состояние, я бы уже сделал это. — Почему ты не можешь? — Подозреваю, что это связано с отсутствием моих сил, — ответил Айзен. — Или, если конкретно, отсутствием у меня тела. Ичиго уставилась на него, внезапно обнадёженная: — Хочешь сказать, что если я смогу вернуть тебя в твоё тело, мы сможем всё это изменить? — Ты забываешь, что моё тело, скорее всего, исчезло со всем нашим временем, — сухо напомнил он. — Я помню, но ведь ты родишься здесь снова, — заметила она. — Разве я не могу засунуть тебя в твоё молодое тело? Айзен сделал паузу, глаза задумчиво сузились: — Теоретически, да, это возможно, но методология этого потребует масштабных экспериментов, которые я не смогу провести, находясь в твоей душе. — Ты не можешь просто сказать мне, что делать? — спросила она раздражённо. — Часть моей души — лишь капля в море твоей собственной, — упрощённо сказал он, уныло глядя на неё. — Я не могу разговаривать с тобой за пределами твоего внутреннего мира. Кроме того, у тебя нет таланта к науке. Ичиго злобно посмотрела на него, чувствуя раздражённую пульсацию вены на виске: — Я по-настоящему убью тебя, Айзен. У него хватило наглости ухмыльнуться ей: — Я с нетерпением жду этого, Ичиго. Прежде чем она успела сформулировать ещё одну язвительную реплику, на её плечо опустилась белая рука, и Ичиго повернулась, глядя на Зангецу рядом. — Пора просыпаться, король. А потом он столкнул её вниз со стены здания, на котором они стояли, и в открывшиеся глаза Ичиго ударил ранний утренний свет, проходящий через окно. Она тяжело вздохнула, уже чувствуя себя усталой. Это будет чертовски долгий день.