***
— Эрвин! Эрвин! Сигнал побудки ещё не до конца отзвучал над штабом, а Ханджи уже орёт под дверью. Год назад Эрвин пошёл бы открывать, одной рукой застёгивая рубашку. Сейчас он сначала заканчивает сражение с пуговицами и только потом идёт открывать. — Доброе утро, Ханджи. Что у тебя? Ханджи набирает в лёгкие побольше воздуха и тараторит на одном дыхании: — Мы с Моблитом вчера обсуждали слова Микасы и Леви, и я тоже кое-что… вспомнила? видела? Неважно! В общем, мы пришли к выводу, что мы мертвы. Нет никакой загадки возвращения Моблита. То есть есть, конечно, но она не про воскрешение. Мы все мертвы. Эрвин едва удерживается от смешка. Это прямолинейное «мы все мертвы» почему-то кажется ему не просто близким, а даже каким-то родным. Он жил этими словами всего пару дней назад. Жил. Будучи мёртвым. — И как ты только вытерпела до утра? — с усмешкой интересуется Эрвин. — Помнится мне, ты можешь и в окно влезть среди ночи, если найдёшь что-то любопытное. — Ну-у, эм… — Ханджи почему-то краснеет. — Нам надо было всё обсудить, чтобы удостовериться, что мы правы. Жан не возвращался, не знаешь? — По-моему, пару минут назад я видел его в окно. Вот что… Собери всех, кто был в Сигансине год назад. Сдаётся мне, мы стоим на пороге чего-то нового. Ханджи кивает и исчезает во мраке коридора. Эрвин возвращается в комнату за форменной курткой, некоторое время возится, пытаясь аккуратно заправить в неё пустой рукав рубашки, и наконец тоже идёт в офицерскую комнату. Там его уже ждут. Ханджи, Леви, Моблит — старая гвардия. Жан, Микаса, Саша — свежая кровь. — Приветствую. Думаю, все уже поняли, почему мы здесь и именно в таком составе, — говорит Эрвин, садясь. Ему отвечают серией нестройных кивков: мрачных, задумчивых, полных жажды действий. Сам Эрвин чувствует себя как никогда живым, словно вернулся в те времена, когда никто не слышал о подвале и эльдийско-марлийском противостоянии. — Я уже говорил Ханджи и повторю для всех: мы стоим на пороге чего-то нового. Перед нами — целый мир. Жан и Ханджи одновременно дёргаются, будто хотят возразить, но Кирштайн уступает старшей по званию. Впрочем, она произносит только полфразы: — Но мы же… — и обрывает саму себя. — Мы Разведкорпус, Ханджи. Предлагаешь отказаться от крыльев свободы только потому, что мы мертвы? — Вы говорите как Эрен, — замечает Жан и, когда все взгляды устремляются к нему, объясняет: — Я всё-таки нашёл его под утро. У того проклятого дерева, знаете? Хотел спросить, правда ли то, что мы все видели, а он… А он просто посмотрел вдаль и сказал: «У вас есть целый мир. Без титанов». После этого он исчез. — Без титанов — это хорошо, — бормочет Моблит, косясь в сторону Ханджи, примостившейся на подлокотнике его кресла. Та с лёгким сожалением кивает. — Титанов больше нет, но есть деревья, хуорны, — напоминает Эрвин. — И именно Эрен указал нам на них. — Он создал нам идеальное посмертие, — вдруг произносит Микаса. Её тихий голос слышит каждый. — По его мнению. — Жан кривится, но всё-таки спрашивает: — Как думаете, если поехать во внутренние земли, есть шанс найти Марко в рядах Военной полиции? — Я бы и наших найти не отказался, — усмехается Эрвин, вспоминая бессменного Мика, его отряд, других своих капитанов. — Ищем, заодно и теорию Ханджи и Моблита подтвердим. — А во внешний мир когда? — Ханджи тут же подпрыгивает, как на крыльях. — Нам же ещё море исследовать! И… и всю северную часть Парадиза — мы же только на юг от Сигансины выбирались! — И кто-то должен сообщить обо всём Хистории, — вставляет Леви. — Я лично сообщу, — вызывается Эрвин. — Заодно утрясу все бумажные вопросы, которыми год никто не занимался. Ханджи делает вид, что ей очень стыдно. Моблит украдкой отвешивает ей шутливый подзатыльник. — Собрание окончено, — объявляет Эрвин и покидает офицерскую комнату.***
Жан гонит лошадь в сторону Сигансины, а Эрен смотрит ему вслед. Наблюдать за солнцем завораживающе, но больно. А бескрайний мир есть и с другой стороны — дорога к городу теряется в холмах, и можно вообразить, будто она никогда не кончается. Старый Вяз опускает поднятую ветвь, будто устав стоять в такой позе, и спрашивает низким, тягучим голосом: — Зачем ты опять сеешь хаос? Я немало слышал людских историй — обычно достаточно подкинуть записку, разве не так? — Я собирался, — признаётся Эрен. — Дополнил дневник Ильзе — она же первая встретила энтов и хуорнов, хоть и не успела об этом сказать. А потом увидел Ханджи… Место командующего — не её. Вот я и решил вернуть ей Моблита. А дальше… — Многих людей я встречал, — говорит Старый Вяз, — но ни один из них не сеял хаос с таким упоением, как тот, кто похоронен в моих корнях. — Так ты доволен? Сам же просил найти энтиц — а Разведкорпус их найдёт, будь уверен! Старый Вяз тяжело, совсем по-человечески вздыхает и устремляет взор куда-то вдаль, где расстилается огромный мир с полями, лесами и горами, край которого видят лишь птицы. Да, это всего лишь посмертие, но важно ли это, когда они наконец-то свободны?