ID работы: 14591147

Я тебя вижу

Джен
G
В процессе
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник Скачать

Утёс

Настройки текста
Котаро бежал по утёсу. Ноги путались в зарослях высокой травы, а лёгкие переполнялись воздухом. В одной его руке бумажный самолётик ловил потоки солёного ветра, а в другой руке болталась плюшевая совушка. Морской бриз подхватил бумажные крылья самолётика и унёс за собой в полет. Бокуто распахнул руки и подпрыгнул куда-то ввысь к солнцу, стремясь взлететь вместе с ветром. Откуда-то сзади доносились обрывки бабушкиного взволнованного «Котаро, осторожнее!». Бумажный самолётик, дразнясь, улетал то в одну сторону, то в другую. Смеющийся Бокуто бежал вприпрыжку, пытаясь дотянуться до бумажного хвоста, но самолётик вновь подхватывал ветер и уносил дальше. Вскоре бриз поменял своё направление, а самолётик долетел до обрыва и упал прямо к ногам незнакомого мальчика. Незнакомец обернулся и уткнулся взглядом в удивлённого Бокуто. С виду мальчик был такого же как и Бокуто возраста, с темными курчавыми волосами и пронзительно синими глазами. Его брови были слегка нахмурены, придавая худому лицу недоверчивый вид. С его одежды струилась вода, а волосы были усыпаны каплями, словно он только что вылез из воды. Незнакомец с интересом рассматривал Бокуто, а Бокуто разглядывал его в ответ. Мальчик хотел было нарушить продолжительное молчание, но Котаро опередил его. — Почему твоя одежда мокрая? — Поинтересовался Бокуто, разглядывая со всех сторон незнакомца. Мальчик немного опешил от вопроса и удивлённо хлопнул синими глазами. Оглядев себя, незнакомец немного нахмурился и, поджав губы, наконец ответил: — Она всегда такая. Бриз сменил направление, и теперь ветер, дующий с моря, усиливался и пригонял с собой тяжёлые тучи. — Тебе наверное холодно, держи мою курточку, — Бокуто подошёл к незнакомцу и протянул ему свою ветровку. — Мне не холодно, но спасибо, — мальчик смущённо улыбнулся и сложил на груди руки. — Как тебя зовут? — Спросил Котаро, морщась от ветра. — Акааши, Кейджи. Акааши отошёл к обрыву и сел на самый край. Ветер дул ему прямо в лицо, сдувая с него капли, но волосы оставались по прежнему мокрыми. — Круто, а меня Бокуто Котаро. Ты тут гуляешь? Где твои родители? — Я один. Не то, чтобы гуляю, — Акааши потупил взгляд куда-то в мыски своих ботинок, а после тихо продолжил: — Я просто сижу тут и жду. — Чего ждёшь? Наверное живёшь где-то здесь? Тебе не скучно? — Котаро сыпал вопросами. Немного постояв возле с Акааши, он решил подсесть к нему на край. — Ты задаёшь много вопросов, Бокуто, — поморщился Акааши. — Я люблю разговаривать! Моя бабушка тоже устает от моих вопросов, но она меня все равно любит! — Улыбнулся Бокуто, болтая ногами в разные стороны. — Бабушка? — Акааши резко помрачнел. Взгляд его грустных глаз упал вниз на волнующееся море. — Она где-то здесь, мы вышли на прогулку и я убежал вперёд. В тот момент за спиной Бокуто раздалось обеспокоенное «Котаро! Как ты там оказался?». Бокуто повернулся к бабушке и улыбнулся. — Все хорошо, я подружился с Акааши! — Боже мой, Котаро, совёнок, почему ты сидишь там? Давай возвращайся, — бабушка осторожно приблизилась к обрыву и подозвала Бокуто рукой. — Бабуль, не волнуйся, мы с Акааши не упадем. — Акааши? ты потерял свою игрушку? — Бабушка лишь непонимающе смотрела на Бокуто. — Нет, он сидит рядом со мной. Акааши, поздоровайся! Бокуто снова развернулся к Акааши, но… Но рядом с ним никого не было. На скалистом утёсе, обдуваевым холодным морским ветром, были только они с бабушкой. — Котаро, идём домой, — бабушка осторожно подошла и подняла на ноги сидящего Бокуто. — Но он был здесь! Мы разговаривали, я ещё дал ему свою курточку, потому что он замёрз, — Котаро раздосадованно топнул ножкой. Бабушка с недоверием оглядела внука, а потом подняла взгляд и решила оглядеться вокруг. Курточка Бокуто висела на старой ограде, трепыхаясь от сильного ветра. Рядом лежала его игрушка — плюшевая совушка, которую он решил взять с собой. — Ты мне не веришь? — Жёлтые глаза Бокуто распахнулись ещё больше, а губы и подбородок начали дрожать. — Идём домой, совёнок. Я расскажу тебе одну историю, — бабушка взяла Бокуто за маленькую ручку и повела за собой. — Хорошо, но… — Котаро немного замялся и потупил взгляд. Он взъерошил и без того лохматые волосы и наконец спросил: — Бабуль, а куда делся Акааши? Бабушка медленно остановилась. По её уставшему старческому лицу пронеслась почти незаметная тень печали. Начинающийся дождь вкупе с усиливающимся ветром холодными каплями неприятно бил по лицу. Она смахнула попавшие на лицо капли вместе с крупицами слёз почти незаметным жестом, после чего вернула обратно свой спокойный и сдержанный вид. — Пойдем домой, Котаро, — мягко продолжила она, ведя за собой внука. — Скоро начнётся буря. — Хорошо, — и Бокуто грустно пошёл вслед за бабушкой.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.