Часть 21
27 апреля 2024 г., 12:20
Поттер стоял на крыльце своего дома, опираясь рукой на одну из белых колонн, поддерживающих крышу крыльца и небольшой балкон над ним, и смотрел через дорогу на парк напротив. Он обернулся на звук открывающейся двери, так что Драко мог видеть больше, чем его затылок.
Первой мыслью Драко было, что он хорошо выглядит. Заметно старше того мальчика, которым он был, когда Драко видел его в последний раз, но от этого ничуть не хуже. Черты, которые в подростковом возрасте казались почти неуклюжими, узость его лица, большие и живые глаза, за последнее десятилетие смягчились и стали менее экстремальными, одним словом, он стал красивым.
Его вторая мысль была несколько редукционистской по своей природе: борода.
У Поттера была борода.
Не большая кустистая борода, как у Хагрида, и не длинная, не заканчивающаяся, как у Дамблдора, а прекрасно ухоженная, аккуратная борода. Достаточно длинная, чтобы быть чем-то большим, чем щетина, поскольку она покрывала внешние края его челюсти и обрамляла рот, но не настолько длинная, чтобы Драко назвал ее полной. Драко предположил, что это было неплохо для него, но Драко никогда особенно не нравились бороды на чьих-либо лицах, и Поттер ничем не отличался.
И его волосы. Какими бы черными они ни были, Драко потребовалась доля секунды, чтобы понять, что у Поттера были длинные волосы, зачесанные назад и собранные в пучок высоко на затылке. Беспорядочно, но намеренно, подумал Драко, а не потому, что Поттер не знал, как ухаживать за собой. И все же. Драко подумал, что выглядел бы лучше, если бы волосы были короткими.
“Поттер”, - сказал Драко, безмолвно впечатленный собственной способностью сохранять голос спокойным и ровным, отступая назад, чтобы впустить Поттера в свой дом, - “Пожалуйста, входи. Спасибо, что согласились встретиться со мной,”
“Малфой”, - поприветствовал Поттер, его тон был значительно более сдержанным, чем у Драко, но он не отказался от открытой ладони Драко, когда тот поднялся и вошел в дом (его рука была сухой, Драко заметил, пожимая ее, но он предположил, что сталкиваться с темными волшебниками изо дня в день было значительно более нервным испытанием, чем с Драко).
“Я полагаю, без обуви?” - его взгляд с любопытством скользнул по дому Драко, от огромного стеклянного абажура над прихожей до парадной лестницы, ведущей наверх, туда, где высокий коридор ведет обратно в дом.
Драко потребовалось мгновение, чтобы осознать то, что он сказал. Он был слишком занят, оценивая другого мужчину; Драко был иррационально доволен, обнаружив, что он все еще на дюйм или два выше Поттера и что, несмотря на физическую форму профессии другого мужчины, время, проведенное Драко в спортзале, явно приносило свои плоды, когда дело доходило до сравнения ширины их грудной клетки. На самом деле было нелепо сравнивать их таким образом, когда он встречался с ним как с потенциальным партнером по браку, а не как с любовным соперником.
Поттер, по крайней мере объективно, был привлекательным мужчиной. Но если бы на него надавили, Драко пришлось бы признать, что он не был особенно привлечен к нему. Если бы он увидел его в баре или ресторане, то, возможно, задержал бы взгляд на нем, но на этом бы все закончилось.
Драко предпочитал, чтобы его партнеры были более ... хрупкими. Маленькими. Во всяком случае, меньше, чем он был, и да, Поттер был меньше его, но едва ли. И да, в его лице была своя привлекательность, но это было не то лицо, к которому его обычно тянуло. Слишком простое - красивое в традиционном смысле, но скучное на вид. Художники не разбивали бы себе сердца, пытаясь передать точный угол прямого носа Поттера, это уж точно.
Обычно Драко предпочитал что-нибудь поинтереснее - у Софии, например, были такие скулы, которые выглядели так, словно были вырезаны из мрамора. И даже у Бьянки, которую он выбирал не сам, были самые поразительные желтые миндалевидные глаза, которые привлекли его внимание, даже когда Драко был не в восторге от перспективы женитьбы.
Однако он отказывался даже думать об Астории и о том, что выделяло ее в его глазах.
(Это были ее запястья. Гибкие, узкие и изящные, но на них завораживающе было смотреть, когда она использовала свою волшебную палочку).
Тем не менее, он полагал, что на самом деле это не имело значения. В конце концов, это был брак не по любви, и Поттер был более чем достаточно красив, чтобы заключение любого брака между ними вряд ли можно было назвать рутиной. Даже если Драко не нравились его борода или волосы, он был хорош собой в скучном, учебном стиле. Идеальный герой.
“Ах, если вы позволите”, - сказал он после секундного колебания, “Мы пройдем этот путь”, - сказал он, когда Поттер выпрямился, поворачиваясь, чтобы вести их вглубь дома, - “Я устроил нас в своем кабинете - полагаю, это приемлемо?”
“Да, ладно, неважно”, - Драко услышал легкомысленные нотки в голосе Поттера; он быстро дополнил свое легкомысленное заявление: “У вас хороший дом - вы давно здесь?” - как будто осознал, насколько близко к грубости прозвучали его слова. Хотя это утверждение было немного преуменьшением. Драко знал, что его дом был более чем "милым", иначе он никогда бы его не купил.
“Спасибо тебе, и всего несколько лет”, - Драко сразу пожалел, что выбрал для разговора его кабинет, когда увидел, как глаза Поттера заметно расширились при виде смехотворно вычурного камина Драко.
Однако он воспринял это спокойно, отвернувшись от камина и расстегнув куртку, прежде чем опуститься в кресло, которое Драко жестом пригласил его занять: “Я полагаю, бессмысленно ходить вокруг да около с какой-то светской беседой?” - проницательно сказал Поттер, нервно потирая руки о бедра.
Драко склонил голову: “Полагаю, да”, - переход к сути звучал как хороший способ покончить с этим унизительным разговором.
“Я, э-э… Кстати, я чувствую себя обязанным отметить, что все это звучит слегка безумно, ” - сказал Поттер с кривой улыбкой, его глаза с интересом обшаривали кабинет Драко, - "и что я почти уверен, что Гермионе удалось попасть не с того конца палки”.
“ А, - сказал Драко коротко и покорно, - Чай?” Он указал на поднос на столе между ними; он мысленно поблагодарил Бонни за то, что она выбрала простой чайник, а не украшенный цветами.
“Пожалуйста”, - сказал Поттер с кивком, его взгляд метнулся к имбирным орешкам на краю тарелки, но он быстро проигнорировал их.
“Итак, ” - сказал Драко, наливая им чай и пододвигая чашку в сторону Поттера, - "что она тебе тогда сказала?”
“Что ты хочешь жениться”, - просто сказал Поттер, осторожно дуя на свой чай.
“Я...”
“Похоже на брак по договоренности, за исключением того, что это звучит так, как будто ты занимаешься организацией, а не твоя семья или кто-то другой."
“По сути”, - кивком согласился Драко, отпивая свой чай и подавляя гримасу, когда быстро прикусил кончик языка.
“И то, что она и Пэнси думают, что мы могли бы прийти к, ах,” - он немного промурлыкал, его лицо исказилось в выражении, в равной степени удивленном и презрительном, - “как там это сформулировала Гермиона? Э-э, ‘Выгодное соглашение для всех заинтересованных сторон’, ” он слегка покачал головой, - "но я почти уверен, что Гермиона неправильно понимает это - неправильно понимает, что именно вы ищете ”.
“Что заставляет тебя так говорить?” - осторожно спросил Драко.
“Ну,” - со вздохом сказал Поттер, - "то, как она пытается это продать, по сути, было бы фиктивным браком. Мы были бы женаты только номинально - женаты с точки зрения законности и с точки зрения общественности, но не наедине и только до тех пор, пока это работает для нас обоих.”
Драко не смог удержаться от гримасы, его сердце упало в груди: “Ах”,
“Я прав, не так ли?” - сказал Поттер, выглядя внезапно уставшим, - “она все неправильно поняла”,
“Да”, - наконец сказал Драко.
Поттер потер лицо: “Верно. Я так и думал”.
“Я действительно беспокоился, что Пэнси не совсем правильно рассказала о своих переживаниях из-за волнения - и своего опьянения”, - мрачно добавил он.
“Тогда расскажи мне”, - сказал Поттер, опуская руку.
Драко нахмурился, сбитый с толку: “Прошу прощения?”
“Скажи мне, чего ты ожидаешь”, - Драко не смог скрыть неуверенности, промелькнувшей на его лице; Поттер подался вперед на своем месте. “Хорошо, позволь мне сформулировать это так: Гермиона и я - и Рон, я полагаю, но в основном мы - мы пытались полностью изменить волшебную Британию сверху донизу. Я говорю о полном изменении порядка вещей, от Визенгамота и исполнительных ветвей власти в министерстве, до того, как дети из маггловских семей интегрируются в наш мир, до законов, регулирующих обращение с не-волшебными существами, такими как домовые эльфы и гоблины. В принципе, если вы можете об этом подумать, мы, вероятно, хотим это изменить."
“Но мы почти ничего не добились, - признал он, - "никто нас не послушает - во всяком случае, никто, обладающий хоть какой-то властью. Даже Кингсли не заинтересован сейчас, когда мы собираемся стать его главными соперниками на следующих выборах. Он беспокоится, что потеряет поддержку чистокровных, если поможет нам сейчас. Гермиона пыталась разыгрывать нашу роль в войне, но пока это нам только помогало. Конечно, это вызвало у нас некоторое сочувствие и приличную поддержку, но не более того, и мы не внесли никаких реальных изменений."
“Гермиона сказала, что ты предлагаешь помочь нам справиться с этой борьбой за власть, в которой мы потерпели неудачу. Она сказала, что сейчас твое имя - грязь, но женитьба на мне помогла бы… Не знаю, начистоту или что-то в этом роде? Что в тебя наконец перестанут плевать на улице.”
“Никто не плюет на меня”, - пробормотал Драко.
“ ... и что, выйдя замуж, ты сможешь занять свое место в Винзегамоте и продвинуться в больнице Святого Мунго, и что, выйдя замуж, ты получишь еще больше прежнего влияния своей семьи и поможешь нам достичь наших целей, и что, выйдя замуж за меня, ты восстановишь доброе имя своей семьи и сможешь держаться в стороне от откровенно ужасающего наследия твоего отца.”
“Это то, что я предлагаю, - согласился Драко с глубоким кивком, - и то, что я надеюсь получить взамен - это было бы состязание в политической выгоде для всех сторон.”
“Но это еще не все”, - заметил Поттер, на мгновение почесав бороду.
“Нет, - снова согласился Драко, - это еще не все. У меня нет намерения вступать в какой-то фиктивный брак, где мы выставляем ложь на всеобщее обозрение, а наедине не имеем ничего общего друг с другом. Я ожидал бы настоящего брака с надлежащим образом составленным стандартизированным брачным контрактом, который должен быть должным образом согласован, а затем должным образом соблюдаться обеими сторонами,”
Поттер покачал головой: “Мы едва знаем друг друга настоящими, столько времени прошло!”
Драко пожал плечами: “Мы не женимся сразу - по крайней мере, пока. Весь смысл процесса составления контракта и ведения переговоров заключается в том, что мы устанавливаем, совместимы мы или нет, а также узнаем друг друга получше.”
Поттер нахмурился: “Но мы тоже не любим друг друга, и я не вижу, чтобы это менялось”, - его голос звучал более противоречиво по этому поводу - как будто женитьба на совершенно незнакомой женщине была прекрасна, пока существовала вероятность, что они могут влюбиться.
“Мы не любим друг друга,” - снова согласился Драко, “но множество успешных браков по договоренности заключают люди, которые не любят друг друга. Меня не интересует любовь в частности - я даже не уверен, что хочу ее вообще, если честно. Я был бы доволен, если бы мы были друзьями или, по крайней мере, уважали друг друга.”
Поттер на мгновение прикусил губу, явно размышляя, его взгляд был устремлен куда-то вдаль: “Ты бы хотел, чтобы мы жили вместе.”
“Да.”
“Вы ожидали бы, что мы представим друг друга публично и в частном порядке как мужей - как супружескую пару?”
Драко медленно кивнул: “Да, я бы хотел, но хочу уточнить: границы того, что мы определили бы как "быть мужьями друг для друга", как публично, так и в частном порядке, были бы очерчены в брачном контракте.”
“Объясни”, - коротко сказал Поттер, слегка наклонившись вперед.
“Например, ” сказал Драко с глубоким вздохом, - "я ожидал бы откровенного обмена нашими мыслями и чувствами наедине. На публике я ожидал бы, что мы, в разумных пределах, выступим единым фронтом.”
Поттер слегка нахмурился: “Скажи более точно свою формулировку, ну, в пределах разумного."
“Например, если бы у меня с кем-то возникли разногласия, я бы ожидал, что вы поддержите меня так же, как я поддержал бы вас. Но если бы я был совершенно не в порядке, например ..., ” - он поискал возмутительный пример, - "избивал своего домового эльфа на улице, тогда я бы не ожидал, что вы примете такое поведение. В контракте Пэнси есть то, что она называет пунктом "поддержать или умереть", - добавил он, слегка ухмыльнувшись при мысли об этом. “По сути, Эрни должен быть на ее стороне, независимо от того, какое представление она разыгрывает на публике. Ей это тоже нужно,” - он весело покачал головой. “ Однако я бы не ожидал такого, не волнуйся”.
Поттер выглядел слегка запаниковавшим, но явно контролировал себя; он кивнул: “ Дети”,- это двухсложное слово прозвучало со всей серьезностью целой зажигательной речи.
Драко колебался только потому, что был смутно уверен, что именно в этот момент Поттер вежливо пожмет ему руку и уйдет, но это все равно выяснилось бы позже, на переговорах: “Я бы не хотел подписывать брачный контракт, который не предусматривает детей в течение первого десятилетия брака”, - сказал он старательно ровным голосом, - “По крайней мере, одного, но я бы предпочел большего. Если у тебя нет намерения заводить детей, или, что более важно и конкретно, если ты возражаешь против идеи делить детей со мной, то нам, вероятно, следует закончить этот разговор сейчас.”
Поттер неуверенно переступил с ноги на ногу: “Я не знаю, что я чувствую по поводу фиктивного брака с детьми.”
“Это не был бы фиктивный брак, Поттер”, - многозначительно сказал Драко, в его голосе сквозило нетерпение. “В этом суть. Игнорируйте то, что сказала вам Грейнджер. Возможно, мы и не влюблены, но мы были бы женаты и, следовательно, семьей друг для друга. И снова, хотя мы, возможно, и не любим друг друга, я знаю, что мы полюбили бы любых гипотетических дети, которые у нас были бы вместе. Несмотря на отсутствие любви между нами, дети бы сделали это брак настоящим, а не фиктивным."
“... Мы были бы семьей?” Было что-то странно осторожное, но заинтригованное в том, как Поттер сказал это; как будто идея каким-то образом захватила его воображение, хотя Драко не мог бы сказать почему. Он бы вообразил, что худшим кошмаром Поттера было то, что они были семьей. Возможно, он услышал не интригу, а недоверие. Неверие. Да, это имело больше смысла.
“Да, Поттер. Мы были бы семьей. Знаете, супружеские пары часто таковы, ” - протянул Драко, хотя старался говорить как можно более терпеливо; он не хотел так рано отпугнуть Поттера. "Соглашения, подобные тому, что я предлагаю, обычно заключаются с контрактом, условия которого пересматриваются раз в десять-двадцать лет.”
“Почему?” - Поттер выглядел смущенным.
“Чувства меняются”, - сказал Драко, пожимая плечами, - "однако я должен предупредить тебя, если ты еще не в курсе, что разводы среди волшебников, особенно чистокровных, чрезвычайно редки. Отсюда возможность для повторных переговоров. По прошествии десятилетия несчастливые партнеры склонны договариваться о возможности тайных внебрачных связей или о том, чтобы жить отдельно.”
“Но вы бы не хотели подобных условий?” - Поттер уточнил.
“Нет, и уж точно не в первоначальном контракте, и я бы не пожелал подписывать какой-либо контракт, если бы уже существовали ожидания, что он будет кардинально изменен через десять лет”, - твердо сказал он. “Я хочу вступить в брак с намерением сделать его успешным в долгосрочной перспективе, а не просто попробовать, пока это удобно. Допустим, все наши цели были достигнуты - ваши политические цели и спасение репутации моей семьи - я бы хотел продолжить наш брак, а не просто расторгнуть его. Оставаться семейной ячейкой. Если бы мы просто не могли ужиться, то, возможно, можно было бы обсудить льготы для отношений вне брака, но это в первоначальном контракте только подорвало бы обе наши цели. И хотя, конечно, развод - это всегда вариант, я бы настаивала на том, чтобы мы сначала искали практически все другие доступные нам пути примирения.”
Поттер снова кивнул, медленно и задумчиво; его глаза нервно перебегали с точки на ковре, на которой они были сосредоточены, на Драко, и он заметно сглотнул: “А секс?”
Драко решил быть откровенным: “Такие браки, как этот, требуют консумации, чтобы они были законными, но помимо этого не следует ожидать сексуальной близости, которая не была бы желанной обоими”, - он поколебался, - “я хочу быть настолько ясным, насколько это возможно: я не ищу любовника. Я ищу спутника жизни. Это не зависит от наличия или отсутствия секса, тем более что сексуальный контакт не будет необходим для, э-э, целей зачатия.”
Поттер весело выдохнул, услышав запинающиеся слова, покачал головой и уставился в потолок: “Я не могу до конца поверить в разговор, который мы сейчас ведем”, - он издал слабый смешок.
“Я не уверен, обнадеживает это или нет, но если бы вы решили, что вам интересно, у нас было бы еще много-много подобных разговоров, практически на все темы, которые приходят вам в голову. Беседы, в которых мы откровенно делились своими желаниями, ожиданиями и условиями. Ничто не высечено на камне, пока контракты не подписаны и брак не заключен, - подчеркнул он, - "до тех пор все еще открыто для переговоров, даже если состоялась настоящая церемония бракосочетания.”
Поттер кивнул, выражение его лица внезапно стало серьезным, как будто он только что вспомнил, что они с Драко провели большую часть последних двадцати минут, обсуждая, готовы ли они к идее женитьбы друг на друге, - “Я э-э-э… Мне нужно подумать об этом. Много о чем подумать.”
“Меньшего я и не ожидал, “ согласился Драко, - "нам обоим есть о чем подумать.”
“Мы можем встретиться снова?” - Спросил Поттер, явно уже обдумывая этот вопрос, судя по его рассеянному тону.
“Конечно.”
“Здесь?”
“Если ты захочешь”
“Просто ... просто пока я решаю, стоит ли ... начинать со всем этим,” - заикаясь, произнес Поттер, слегка покраснев, - "я не хочу начинать вилять подбородками, если не из-за чего вилять, понимаешь?”
“Я все понимаю”, - когда разговор подходил к концу, Драко почувствовал, что снова начинает нервничать, - “тогда я подожду твою сову. Позволь мне проводить тебя.”
Они оба молчали, пока Драко выводил его из дома; его сердце бешено колотилось в груди, чувство нереальности охватывало его.
В дверях они сердечно пожали друг другу руки, слегка кивнув: “Было приятно повидаться с тобой, Поттер”, - честно сказал Драко, - “независимо от того, что ты решишь”.
Поттер слегка улыбнулся, одной ногой уже переступив порог: “Тебе, наверное, стоит начать называть меня ‘Гарри’, если мы собираемся обсуждать брак."
Драко почувствовал, как у него в ушах прозвенел колокольчик; они с Гарри Поттером только что серьезно обсуждали брак.
Во что превратилась его жизнь?
“Только если ты будешь называть меня ”Драко"", - сердечно сказал он, во рту у него пересохло, и говорить стало трудно; внезапно Драко пришло в голову то, о чем он не спросил: “Эй! По-э-э, Гарри.”. Поттер остановился. "Просто чтобы проверить - тебе, знаешь ли, нравятся мужчины, верно?" - Неловко спросил он.
Поттер мгновение молча смотрел на него, затем фыркнул и покачал головой: ‘Да, Драко”, - сказал он с недоверчивой усмешкой. “Мне нравятся мужчины”, - он ушел, не сказав больше ни слова, и Драко закрыл дверь.
Драко долго стоял у двери, все еще держа руку на ручке, просто изо всех сил стараясь дышать, пока приходил в себя после сюрреалистичного разговора, который у них только что состоялся. Он понял, как долго стоял, застыв, только тогда, когда рядом с ним с хлопком появилась Бонни.